Автор Тема: Помогите с переводом  (Прочитано 10736 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

b1ack

  • Гость
Помогите с переводом
« : 06 Июня 2007 01:31:32 »
Прошу прощения за глупый вопрос, но мне хотелось бы узнать, как переводится вот эта фраза:


Заранее спасибо...

Оффлайн Ratson

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 516
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с переводом
« Ответ #1 : 06 Июня 2007 01:50:36 »
Это не фраза а просто три иероглифа.
Похоже на фамилию и имя.

Возможно, читается как Мисуи(Бисуи, Ёсимидзу) Юмэ.

А вообще смысл иероглифов: "Прекрасный" "Вода" "Сон,мечта"

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: Помогите с переводом
« Ответ #2 : 06 Июня 2007 12:42:32 »
Прошу прощения за глупый вопрос, но мне хотелось бы узнать, как переводится вот эта фраза:


Заранее спасибо...
Это не фраза а просто три иероглифа.
Похоже на фамилию и имя.

Возможно, читается как Мисуи(Бисуи, Ёсимидзу) Юмэ.

А вообще смысл иероглифов: "Прекрасный" "Вода" "Сон,мечта"
Приходится раз за разом терпеливо повторять, что иероглифы вне контекста полисемантичны, то есть могут означать порой даже противоположные понятия... Если бросить взгляд на три иероглифа, приведенные гостем с Востокопедии, которому там ответили по существу, замечу: добавить к этому нечего. Настоятельно прошу представлять себе, что необходимо четко объяснить зачем вам нужен перевод тех или иных отдельных иероглифов и почему с такой упорностью ищите на разных форумах ответ. Кто вы сам по жизни?
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Shuravi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1260
  • Карма: 12
  • Пол: Мужской
    • Shuravi
Re: Помогите с переводом
« Ответ #3 : 06 Июня 2007 23:52:25 »
ой не имя это... кажется, а если и имя, то не человечье)))

уж очень много в и-нете 水夢 всяких видно...
« Последнее редактирование: 07 Июня 2007 05:07:06 от Shuravi »

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Re: Помогите с переводом
« Ответ #4 : 07 Июня 2007 00:43:21 »
А может не имя, а название?
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только