Хотел бы уточнить, в чем разница, когда пассив используется с 被 让 叫 给:
.
Насколько понимаю, с 被 используется:
1. когда есть какое-то негативное влияние, например:
我被开除了。
我的热狗被吃了。
我的车被偷走了.
他的小说被写了三年, 现在才写好.
那个汉字被小李写错了.
2.в пассивных предложениях без подлежащего.
热狗被吃了。
3. отрицательное предложение образуется при помощи 没有 перед 被
热狗没有被男孩吃掉。
4. пассив, когда событие произошло недавно:
热狗刚被男孩吃掉。
5. модальные глаголы 想, 要, 能, 可以, 应该, а также 常, 都, 就, 还, 已经,曾经 всегда стоят перед 被
6.被骂的事别告诉老师. (такой вариант не может быть с 让 叫 给)
7.被 можно иногда опустить: 饭吃(完)了 (так как рис не может сам себя съесть))
Пассив с 让 (нельзя опустить объект?):
1.小王让
人打了. (Сяована кто-то избил)
2.那件事让他办好了. (То дело выполнено им)
Пассив с 叫 (нельзя опустить объект?):
1.钱叫
人偷了. (Деньги кто-то украл)
2.饭叫
小王吃(完)了.
Пассив с 给:
1.饭给他吃完了. (Блюдо доедено им)
2.小王给打了. (Сяована избили)