там все также станция, вокзал, церковь, есть еще паровозная мастерская, до сих пор сохранились старые русские дома... в последнее время появился парк с русскими пейзажами... и парк тигриный старый тоже там...а на каком это перегоне? хочу съездить посмотреть
там все также станция, вокзал, церковь, есть еще паровозная мастерская, до сих пор сохранились старые русские дома... в последнее время появился парк с русскими пейзажами... и парк тигриный старый тоже там...а на каком это перегоне? хочу съездить посмотреть
Господа, вы точно уверены в названии?
насчет перегона ничего сказать не могу... ехала на авто по направлению к Муданьцзяну
Вот фотография храма:
http://www.orthodox.cn/contemporary/harbin/entrytheotokos_en.htm
http://www.hlj.xinhuanet.com/xw/2005-09/19/content_5162114_1.htm
Подскажите пожалуйста,
моя бабушка родилась на ст.ХАНЬДАОХЭЦЗЫ, в зоне отчуждения КВЖД.
Кто знает, какой город находится сейчас на том месте и как называется. (по старой карте КВЖД рядом находятся Шаньши, Хайлинь).
Буду благодарен за любую информацию.
Спасибо.
Скажите пожалуста, в Ханьдаохэцзы у кого нибудь есть интернет или нет! Что из себя представляет эта станция. Есть ли какие учреждения или магазины. Компьютер в конце концов там есть у кого-нибудь?Официальный сайт народного правительства п. Хэндаохэцзы (http://www.hdhzzf.gov.cn/page.asp?id=4)
В Ханьдаохэцзы конечно. есть интернет, только сейчас там русских нет, т.к. в настоящее время это небольшой городишко со станцией,Я бы даже сказал деревня по китайским меркам.
Молодец, Арсений. Очень понравился клип! +1История и современность станции Хэндаохэцзы (横道河子站)
(кадры старой кинохроники, видео, старые и современные фотографии)
История и современность станции Хэндаохэцзы (http://www.tudou.com/v/YKhJhS3mnJA)
Молодец, Арсений. Очень понравился клип! +1
Прошу помощи в таком деле. Может найдутся люди готовые помочь по моему вопросу?ЗАГРАНИЧНЫЕ ЦЕРКВИ - КИТАЙ - МАНЬЧЖУРИЯ
Мой прадед Птушко Дмитрий Васильевич работал на КВЖД (1912-1915гг)смазчиком . Погиб (10-13августа 1915г.) и похоронен на станции Ханьдаохэцзы (отпевал священник Василий Шапошников, Церковь Введения во храм Пресвятой Богородицы)...
Буду благодарен за любую информацию по поиску родственников.
Может кто скажет как переводится название станции?По иероглифам так:
Вот интересно. По некоторым данным Русская Православная Церковь в этой деревне еще действующая, по-моему чуть-ли не последняя оставшаяся с тех времен. Наверняка там должны храниться церковные книги или прочие архивы. Вот найти бы в этой местности живого человека что-бы он сходил да почитал все, да пофотографирова все. Многим бы это очень облегчило поиски своих родственников.
...Может кто скажет как переводится название станции?По иероглифам так:
横(Heng)-горизонтальный
道(Dao)-путь
河(He)-река
子-ребенок или вещь
Как захотите так и составьте название :)! Иногда сложно переводить как, например название данной станции, а иногда легко.
Вот интересно. По некоторым данным Русская Православная Церковь в этой деревне еще действующая, по-моему чуть-ли не последняя оставшаяся с тех времен. Наверняка там должны храниться церковные книги или прочие архивы. Вот найти бы в этой местности живого человека что-бы он сходил да почитал все, да пофотографировал все...Был там в последний раз в начале августа, церковь стоит, но впечатления действующей не производит. Да, покрашена, стекла целы и закрыта. Да и для кого ее открывать?...
Два небитых:Подскажите пожалуйста,"Любая" информация: Заметка про станцию Хэндаохэцзы, приведено по книге "В память об усопших в земле Маньчжурской и харбинцах", автор Татьяна Жилевич(Мирошниченко), книга издана в Австралии, г. Мельбурн, 2000 год.
моя бабушка родилась на ст.ХАНЬДАОХЭЦЗЫ, в зоне отчуждения КВЖД.
Кто знает, какой город находится сейчас на том месте и как называется. (по старой карте КВЖД рядом находятся Шаньши, Хайлинь).
Буду благодарен за любую информацию.
Спасибо.
На станции Хэндаохэцзы случилось мне быть в конце марта сего года. ...Изрядно, однако, изрядно, дружище! :w00t:
От Николая Заики слышал, что Николай Байков прожил на станции Хэндаохэцзы 8 лет, у него есть повесть/рассказ про ликвидацию в данном населённом пункте главаря банды хунхузов, орудовавшей в районе станции, вся эта местность была форпостом бандформирований. Кто-то в курсе что это за произведение и где его качнуть?Совершенно верно, не только о хунхузах. В одном букинистическом магазине Чанчуня уже много лет продается его книга "Великий Ван". на обложке тигр нарисован. На китайском и на русском, в дореволюционной орфографии, видимо харбинского издательства.
Думаю, он писал не только о хунхузах.
Н.А.Байков НЕЧИСТАЯ СИЛА Рассказ из сборника «Шухай» (Харбин, 1942 г.)...Знатно поохотился.
...что означают апострофы над гласными буквами?Toн, каждого слога!
а как правильно название города передается на латинице - Héngdàohézi или раздельно Heng Dao He Zi? Если вместе, то что означают апострофы над гласными буквами?Правильно слитно и без апострофов.
Какое население сейчас в городе?Китайское
Н.А.БOйков
НЕЧИСТАЯ СИЛА
Рассказ из сборника «Шухай» (Харбин, 1942 г.).
Напечатан в «Проблемах ДВ», 1991 г., № 2, с.199-203.
«…У ствола старого дуба я остановился и, став во весь рост, начал тщательно прицеливаться в левую лопатку таежного красавца-[изюбря], по временам поднимавшего свою прекрасную гордую голову. До него было не более двухсот шагов.
Я уже готов был нажать на спусковой крючок указательным пальцем, когда невдалеке от меня щелкнул сухой винтовочный выстрел и пуля, срезая ветки дубов, пронеслась над моей головой с тонким свистом. Вслед за тем раздались еще выстрелы и в мою сторону полетели пули, предупреждая о смертельной опасности.
Не было никаких сомнений, что я подвергся нападению шайки хунхузов. Надо было немедленно же принимать то или другое решение, иначе грозила неминуемая смерть.
Хунхузов я не видел, так как они залегли в зарослях густого орешника и оттуда обстреливали меня частым огнем, с расстояния около четырехсот-пятисот шагов.
Прячась за стволами деревьев и за камнями, я отвечал им также огнем, но выстрелы мои были наугад, так как хунхузы боялись показываться из-за закрытий. Их пули также не попадали в цель, щелкая около меня в землю и о стволы деревьев. Судя по выстрелам, их было человек десять. Я знал, что они охотились за моей винтовкой, так как лично я им не был нужен совершенно. На основании этого я решил дорого продать свою жизнь и беречь патроны, которых у меня оставалось всего двадцать штук.
Заметив их намерение окружить меня, я начал отступать под прикрытием зарослей, к горному кряжу, где надеялся занять более выгодную позицию для обстрела.
Угадав мой маневр, хунхузы, стараясь предупредить меня, начали обходное движение перебежками по открытой местности, за что и жестоко поплатились, потеряв сразу же четырех человек, которых я срезал пулями в упор. После этого они стали осторожнее, чем я и воспользовался, достигнув раньше их горного кряжа, где положение мое значительно улучшилось, или, по крайней мере, не было безнадежно. Здесь я был, как в каменной крепости, и мог обстреливать большую площадь, шагов на пятьсот спереди и сзади.
Хунхузы поняли тактические преимущества моей позиции и, стараясь взять меня хитростью, начали наступать, прикрываясь срезанными ветками орешника с сухими неопавшими листьями. Но я сразу заметил их маневр и бил наверняка по двигавшимся кустам.
Потеряв еще трех, они прекратили свои атаки, ограничиваясь бесполезным обстрелом моей импровизированной крепости.
Между тем время летело быстро, и вечер приближался. В тайге легли уже длинные тени. Стало смеркаться. Наступление темноты давало возможность хунхузам подобраться ко мне вплотную, но в то же время увеличивало шансы на мое спасение.
Патронов у меня осталось только десять штук. Хунхузы это, очевидно, знали по моим редким выстрелам и рассчитывали взять меня безоружного.
Так продолжалась пустая перестрелка до вечера, как вдруг, совершенно неожиданно, выстрелы раздались сзади расположения хунхузов. Я видел, как они вскакивали из-за своих закрытий и пускались бежать вниз по косогору, спасаясь от невидимого таинственного стрелка, засевшего на опушке дремучего кедровника.
Я не видел этого «волшебного стрелка», но догадался, что это мой приятель Кулешев, услышавший выстрелы и поспешивший ко мне на помощь. Он поспел вовремя, так как патронов у меня оставалось только пять штук.
В одно мгновение ока хунхузов и след простыл.
Вскоре я услышал далекий голос моего приятеля, он звал меня и кричал:
- Гоп, гор! Пенснэ! Где ты? Если жив, то отзовись!
После этого его рослая стройная фигура показалась в зарослях. Когда я подошел к нему, он стоял над убитым хунхузом и обыскивал его со всех сторон.
- Ну, Пенснэ! Счастлив твой Бог, что я услышал выстрелы и прибежал на помощь, а то хунхузы захватили бы тебя живьем! Ведь их было не менее пятнадцати человек. Половину мы уложили, а остальные бежали. Их надо всех обыскать и отрезать правые уши, а то скоро ночь, ничего не увидишь!
Трупы убитых хунхузов были разбросаны по кустам в различных позах. Большинство убиты были в голову. Все были, как на подбор, здоровенные люди, одетые в новые меховые куртки и штаны с наколенниками. Вооружение состояло из разнокалиберных винтовок, со множеством патронов в ленточных патронташах, носимых через плечо. В вещевых мешках оказались пампушки. На месте боя мы обнаружили десять трупов.
Через полчаса, найдя уютное местечко под скалой, мы развели большой костер и занялись приготовлением чая и ужина.
Скоро наступила темная таежная ночь. Чуя свежую кровь, красные волки вышли из недр лесов и дрались между собой из-за трупов, нарушая тишину тайги визгом и воем.
- Знаешь, Семен! – отвечал я своему верному товарищу. – Я никак не думал, что ты услышишь стрельбу. Ведь расстояние уж больно велико, не менее десяти верст!
- Да, это правда! – отвечал Кулешев, допивая чуть ли не десятую чая. – Расстояние большое, но выстрелы из берданок слышны далеко. Как только я услышал пальбу, то сразу же догадался, в чем дело, и побежал на выручку. Хорошо, что не опоздал, а то эта мразь тебя задавила бы. А все-таки я был прав: нечистая сила навела тебя на хунхузов! Если бы не изюбрь, хунхузы прошли бы стороной. Это он подвел тебя под их пули. Я сразу же догадался, что это нечистый, и предупреждал тебя, но ты не верил мне, а теперь, небось, сам убедился, что я говорил правду!»
Н.А.БOйковГм, боюсь опечатка как раз на этом фото.
НЕЧИСТАЯ СИЛА
Господа, вы точно уверены в названии?Мой двоюродный дядя, Санталов Иван Васильевич, когда-то был начальником этой станции.
На Муданьцзяне никакого Ханьдаохэцзы не сыскано. Зато имеется Саньдаохэцзы
а как правильно название города передается на латинице - Héngdàohézi или раздельно Heng Dao He Zi? Если вместе, то что означают апострофы над гласными буквами? Какое население сейчас в городе?
Вот еще статья о станции Бухэду, расположенной на запад от Харбина.