Автор Тема: Какой учебник выбрать для изучения японского?  (Прочитано 129204 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

3meu

  • Гость
Самому учить японский бесполезно. Впрочем, сообщите зачем Вам сие понадобилось, плиз :)

Учу для себя — интересно.  :)

Хотел бы читать литературу в оригинале, смотреть фильмы...

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Самому учить японский бесполезно. Впрочем, сообщите зачем Вам сие понадобилось, плиз :)

Учу для себя — интересно.  :)

Хотел бы читать литературу в оригинале, смотреть фильмы...

Читать литературу в оригинале и смотреть фильмы на японском языке, понимая 80% текста не могут даже выпускники японистических вузов. Если интересно и есть масса свободного времени - тогда конечно поучить можно. Только при интенсивной работе вскоре захочется бросить. Нужен очень серьезный императив, чтобы дело шло по маслу...
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

3meu

  • Гость
Свобоного времени, разумеется, практически нет  ;D

Конечной даты "выучивания" японского языка я себе не ставил
(если такое вообще возможно по отношению к какому-либо языку ;) ),
поэтому хотелось бы "поспешать медленно", и закладывать прочный фундамент.

Что может мне в этом помочь?


Оффлайн Кансайский

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1117
  • Карма: 19
Подскажите, пожалуйста, какой учебник лучше?

Есть возможность заиметь Нечаеву. Какие отзывы об этой книге?
Самому учить японский бесполезно.
Ой, как я с Вами, Анатолий Вадимович, не согласен!!!  ;)
Знаю много примеров, когда люди занимаясь самостоятельно достигали таких высот в языке, которые большинству профессиональных японистов и не снились. ;D  Потому учить самому не бесполезно.  8) Просто важно уметь учиться и самоорганизовываться. Влияют и личные качества, но упорство и труд сами знаете что. ;D
Наличие цели тоже сказывается положительно, но и при желании просто мило проводить время, потихоньку копаясь в словарях, учебниках, иероглифах и тп, однажды можно поразиться тому чего достиг.

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Подскажите, пожалуйста, какой учебник лучше?

Есть возможность заиметь Нечаеву. Какие отзывы об этой книге?
Самому учить японский бесполезно.
Свобоного времени, разумеется, практически нет  ;D

Конечной даты "выучивания" японского языка я себе не ставил
(если такое вообще возможно по отношению к какому-либо языку ;) ),
поэтому хотелось бы "поспешать медленно", и закладывать прочный фундамент.

Что может мне в этом помочь?
Свободного времени нужно очень и очень много. Конечной даты выучивания поставить нельзя, так как выучить язык "просто так" невозможно. Им надо пользоваться. "Поспешать медленно" по сути правильно. Лет на 10 можно процесс растянуть, если у Вас в запасе вечность. Помочь может ясная и прозрачная цель. Может помочь прямое общение. Общение с книгами односторонне. Следовательно требуется в два раза больше времени, нежели общение с носителями напрямую.

Цитировать
Ой, как я с Вами, Анатолий Вадимович, не согласен!!!  ;)
Знаю много примеров, когда люди занимаясь самостоятельно достигали таких высот в языке, которые большинству профессиональных японистов и не снились. ;D 
Не согласны и хорошо. Много примеров - это сколько? 3 или 4? "Профессиональные японисты", которым не снились заоблачные высоты доморощенных спецов - это кто, например?

Цитировать
Потому учить самому не бесполезно.  8) Просто важно уметь учиться и самоорганизовываться.
Не бесполезно? А уметь учиться и самоорганизовываться все хорошо умеют? Если есть масса свободного времени - тратьте на здоровье. Но человек же пишет - у него практически нет свободного времени. Я еще раз повторяю -  нужен жесткий ИМПЕРАТИВ - без него учить БЕСПОЛЕЗНО!
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958

Подскажите, пожалуйста, какой учебник лучше?

Есть возможность заиметь Нечаеву. Какие отзывы об этой книге?
Самому учить японский бесполезно.
Свобоного времени, разумеется, практически нет  ;D

Конечной даты "выучивания" японского языка я себе не ставил
(если такое вообще возможно по отношению к какому-либо языку ;) ),
поэтому хотелось бы "поспешать медленно", и закладывать прочный фундамент.

Что может мне в этом помочь?
Свободного времени нужно очень и очень много. Конечной даты выучивания поставить нельзя, так как выучить язык "просто так" невозможно. Им надо пользоваться. "Поспешать медленно" по сути правильно. Лет на 10 можно процесс растянуть, если у Вас в запасе вечность. Помочь может ясная и прозрачная цель. Может помочь прямое общение. Общение с книгами односторонне. Следовательно требуется в два раза больше времени, нежели общение с носителями напрямую.

Цитировать
Ой, как я с Вами, Анатолий Вадимович, не согласен!!!  ;)
Знаю много примеров, когда люди занимаясь самостоятельно достигали таких высот в языке, которые большинству профессиональных японистов и не снились. ;D 
Не согласны и хорошо. Много примеров - это сколько? 3 или 4? "Профессиональные японисты", которым не снились заоблачные высоты доморощенных спецов - это кто, например?

Цитировать
Потому учить самому не бесполезно.  8) Просто важно уметь учиться и самоорганизовываться.
Не бесполезно? А уметь учиться и самоорганизовываться все хорошо умеют? Если есть масса свободного времени - тратьте на здоровье. Но человек же пишет - у него практически нет свободного времени. Я еще раз повторяю -  нужен жесткий ИМПЕРАТИВ - без него учить БЕСПОЛЕЗНО!
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Кансайский

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1117
  • Карма: 19
Про то как учиться:
Прелесть самостоятельного изучения как раз в том, что сам под себя составляешь и корректируешь программу.
Кто-то любти по одному учебнику, а кто-то сразу несколькими обложится и копается. И тут и там - свои плюсы.
+ он лайн ресурсы - на них ссылки есть в этой ветке http://polusharie.com/index.php/topic,6796.0.html
+ общение с носителями :  чаты,  переписка, прямое общение..
+ массмедиа - газеты и радио (щас по инету можно)
и тд и тп
Учебники знаю:
 Лаврентьева самоучитель (правда стар и сух), 3хтомник Головина (тоже старый), Минна-но нихонго (в продаже в РФ нет, кроме как случайно в старой книге, но есть в японских центрах)
Про Нечаеву ничего не знаю. Листал как-то давно. Ничего, говорят.
Есть еще много всяких других. Можно и их для разнообразия

3meu

  • Гость
А если не вдаваясь в "политику" и абстрагировавшись от конкретной ситуации - что необходимо из прикладных материалов?

3meu

  • Гость
3хтомник Головина (тоже старый),

С Головиным (учебником  ;) ) не подружился - для меня подача материала сложновоспринимаемая...  :)
За остальное - спасибо, буду работать  :)

Оффлайн Кансайский

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1117
  • Карма: 19
Цитировать
Не согласны и хорошо. Много примеров - это сколько? 3 или 4? "Профессиональные японисты", которым не снились заоблачные высоты доморощенных спецов - это кто, например?
Конечно, примеров не сотни и десятки, но и не один и два  :) Под "проф япстами" имелись ввиду окончившие вуз по данной спецти и даже работающие в сфере.

Ещё хочу заметить, что самост изучение не рпедполагает только сухое общение с книгами. Как раз наоборот предполагает комплексный подход.
кстати и среди студентов япстов положительно выделяются те кто помимо основной програмы занимаются сами..

Loyola

  • Гость
3хтомник Головина (тоже старый),

С Головиным (учебником  ;) ) не подружился - для меня подача материала сложновоспринимаемая...  :)
За остальное - спасибо, буду работать  :)
Можно взять пособия Струговой и Шефтелевич для начинающих, неплох учебник Нечаевой. Насчет Минна-но нихонго, конечно его тоже можно использовать, но он сделан японцами и местами нарочито примитивен, хотя и его можно смотреть. Обратитесь в востоковедческие вузы, если есть такая возможность, на кафедрах японского языка практически ежегодно делают пособия для разных курсов. На мой взгляд, не стоит пользоваться самоучителями и разговорниками, они будут только помехой. Попросите знакомых купить в Японии тетради с прописями азбуки и иероглифов, а также учебники начальной школы - могут хорошо помочь, а самое главное - найдите хорошего консультанта или репетитора, не на каждый день конечно, с тем чтобы можно было всегда и оперативно его спросить по интересующему вопросу или устранить неясность.

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Цитировать
Не согласны и хорошо. Много примеров - это сколько? 3 или 4? "Профессиональные японисты", которым не снились заоблачные высоты доморощенных спецов - это кто, например?
Конечно, примеров не сотни и десятки, но и не один и два  :) Под "проф япстами" имелись ввиду окончившие вуз по данной спецти и даже работающие в сфере.

Ещё хочу заметить, что самост изучение не рпедполагает только сухое общение с книгами. Как раз наоборот предполагает комплексный подход.
кстати и среди студентов япстов положительно выделяются те кто помимо основной програмы занимаются сами..

Я не говорил " один-два" я говорил:"три-четыре". А сколько "профяпонстов" можете пересчитать Вы? Так сказать "даже работающих в сфере"? Что такое самостоятельное изучение я прекрасно представляю. Самостоятельно при этом не означает в одиночку. Нужен ментор и советчик. Желательно профи, а не такой как Вы упоминаете... Учит японский - значит делать в 2.5 раза больше ,чем задали. Через "немогу"...
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Кансайский

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1117
  • Карма: 19
Цитировать
Я не говорил " один-два" я говорил:"три-четыре". А сколько "профяпонстов" можете пересчитать Вы? Так сказать "даже работающих в сфере"? Что такое самостоятельное изучение я прекрасно представляю. Самостоятельно при этом не означает в одиночку. Нужен ментор и советчик. Желательно профи, а не такой как Вы упоминаете... Учит японский - значит делать в 2.5 раза больше ,чем задали. Через "немогу"...
Ну, я имел ввиду больше 3-4 х самоучек. :D
Ментор-советчик - замечательное дело, и его можно найти и по переписке и на форуме и как репетитора. Это может быть даже не один конкретный человек...  8)
Профи хорошо. Но вот вопрос - что такое профи ? ???
Думаю, тут 2 смысла спутались:  ::)1. Профи, которые по профессии японисты 2. Профи - те кто владеют японским профессионально. 1 и 2 совершенно не обязательно одно и то же. :-\
Думаю, тех кто "Читать литературу в оригинале и смотреть фильмы на японском языке, понимая 80% текста не могут даже выпускники японистических вузов." к профи2 относить не стоит.  :)
А "профяпонистов" - я знаю десятки, и тех и тех.  ;)

misha-jp

  • Гость
Лучше хотя бы месяца 3 с преподавателем поработать
а там и учебники выберете.
Я 14 лет назад учил по SHIN NIHONGO NO KISO
- это рулежная книга для начинающих.
http://www.3anet.co.jp/english/books/books_kiso.html
она есть и на русском
http://www.3anet.co.jp/english/books/text_e_k_trans.html
покупайте на интернете там же

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Лучше хотя бы месяца 3 с преподавателем поработать
а там и учебники выберете.
Я 14 лет назад учил по SHIN NIHONGO NO KISO
- это рулежная книга для начинающих.
http://www.3anet.co.jp/english/books/books_kiso.html
она есть и на русском
http://www.3anet.co.jp/english/books/text_e_k_trans.html
покупайте на интернете там же
...или спросите на тех же кафедрах или в японских центрах. Но Кисо несколько устарел и он направлен на студентов технических специальностей, учащихся в Японии. Поэтому там несколько специфическая лексика и тематика. А вот упоминавшийся Минна-но Нихонго - это так сказать потомок учебника СинНихонго-но Кисо. Минна создан по той же схеме, только имеет направленность на более широкую аудиторию. Русский перевод к нему тоже есть. И в сети он есть (здесь), там же Головнин и ещё несколько...   

3meu

  • Гость
Спасибо за информацию огромное!  :)

Оффлайн Ustina

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 54
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
И в сети он есть (здесь), там же Головнин и ещё несколько...   
Я  заинтересовалась некоторыми учебниками на этом сайте, скачала, разархивировала Rarом, но файлы все равно не могу открыть, если открываю через блокнот получается ерунда какая то, подскажите пожалуйста, чем открыть например :
みんあの日本語 初級I初級で読めるトピック25»
2000 Minna No Nihongo Shyokyuu I — Shyokyuu De Yomeru Topikku 25
Японский для всех. Часть I. 25 тем для чтения начального уровня.
Тексты на японском языке с заданиями по ним.

3meu

  • Гость
Нужен плагин для браузера. Взять можно отсюда.

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Тут ещё собирались выкладывать Минна но нихонго просто картинками, если уж djvu не получится, попробуйте к ним. Они там за бесплатно по Москве собирались раздавать всякие материалы...

Оффлайн Ustina

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 54
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
3meu  и Van :  Большое спасибо за оперативную помощь!  У меня все получилось  :)

Рыб

  • Гость
Разъясните пожалуйста:

1. Про Нечаеву. Их двое что ли и у них разные учебники или просто где-то ошибочные инициалы указаны? Где-то пишут "Л.Т. Нечаева", а где-то "А.Нечаева".

2. Про Головина. В книжном магазине продаётся последнее издание - четыре книги в твёрдой обложке. Стоит брать или поверить популярному в интернете мнению, что он "морально устарел" и дождаться пока в продаже появятся книги Нечаевой?

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Разъясните пожалуйста:

1. Про Нечаеву. Их двое что ли и у них разные учебники или просто где-то ошибочные инициалы указаны? Где-то пишут "Л.Т. Нечаева", а где-то "А.Нечаева".

2. Про Головина. В книжном магазине продаётся последнее издание - четыре книги в твёрдой обложке. Стоит брать или поверить популярному в интернете мнению, что он "морально устарел" и дождаться пока в продаже появятся книги Нечаевой?
1)Какие цели приобретения учебников - начнем с этого.
2)Людмилу Тимофеевну Нечаеву, автора учебников японского языка, естественно никак не назовешь А.Нечаева.
3) ГоловНин Иван Васильевич - редактор учебника у которого 5 авторов. Морально устарел - потому что базируется на советских реалиях. Большинства авторов уже нет в живых. Из ныне здравствующих можно назвать только великого Переводчика и Учителя Леона Абрамовича Стрижака. А всего не четыре, а три тома. Обложка необязательно твердая.
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Рыб

  • Гость
Разъясните пожалуйста:

1. Про Нечаеву. Их двое что ли и у них разные учебники или просто где-то ошибочные инициалы указаны? Где-то пишут "Л.Т. Нечаева", а где-то "А.Нечаева".

2. Про Головина. В книжном магазине продаётся последнее издание - четыре книги в твёрдой обложке. Стоит брать или поверить популярному в интернете мнению, что он "морально устарел" и дождаться пока в продаже появятся книги Нечаевой?
1)Какие цели приобретения учебников - начнем с этого.
2)Людмилу Тимофеевну Нечаеву, автора учебников японского языка, естественно никак не назовешь А.Нечаева.
3) ГоловНин Иван Васильевич - редактор учебника у которого 5 авторов. Морально устарел - потому что базируется на советских реалиях. Большинства авторов уже нет в живых. Из ныне здравствующих можно назвать только великого Переводчика и Учителя Леона Абрамовича Стрижака. А всего не четыре, а три тома. Обложка необязательно твердая.
1. Для себя, для интереса. Да, знаю, видел на форумах множество мнений и реальных примеров, говорящих в пользу того, что скорее всего из этой затеи ничего путного не выйдет. Осознаю, что есть очень большой шанс, что заброшу из-за нехватки времени, обстоятельств, потери интереса, высокой сложности или из-за чего то ещё, но сейчас это интересно и я всегда оставляю место для того, что из любого начинания может получится что то серьёзное. Время покажет :).
2. На интернет-ресурсах зачастую встречается именно "А Нечаева" как автор книг "Японский язык для ...", по этой причине и возникли сомнения.
3. На данный момент продаётся издание Головнина, состоящие из четырёх книг, первые две - для начинающих, вторые две - для продолжающих. В предисловии сказано, что это всё то же переиздание трёхтомника, просто немного перестроенное и на данный момент планируется выпуск пятой книги.

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
Нужен комплексный подход. Для ориентирования в бурном море японского языка нужен частный препод (ментор, сэнсэй и т.п) В разных учебниках есть много полезного, но и одновременно много шелухи, устаревшего и т.д. Возьмите все учебники в этой теме и занимайтесь вволю, пока не надоест. Может, что и выйдет.
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только

Оффлайн Anatoli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1481
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Studying Chinese Language and Chinese Culture
С рабочим английским можно намного больше найти ресурсов. Ultimate Japanese, Teach Yourself Japanese. Их можно заказать через Амазон. Второй учебник чисто разговорный, иероглифы практически не обьясняются.

Здесь есть аудио к книге Breaking into Japanese Literature (книга с текстами, переводом и подробным словарем)

http://www.speaking-japanese.com/literature.html

Здесь в Австралии многие курсы основаны на みんなの日本語 - Минна-но Нихонго. Иероглифический текст сопровождается фуриганой (траснкрипцией сверху). Курсы ведут носители языка. Я в прошлом году ходил 3 месяца - по второму тому занимались. До этого и после этого самостоятельно занимался. Сейчас я переметнулся (временно) на китайский, объективно (хотя многие не согласятся) намного сложнее японского. Время заниматься нахожу только в транспорте, иногда по вечерам и ночью, как минимум 6 часов в неделю все равно нахожу. Иероглифы в основном пассивно изучал. Больших высот в японском не достиг, но где-то 800 японских могу различить (обычно в контексте) и почти столько же в китайском. Многие начинают и бросают, так что будет ли у вас тот же интерес через год, и чего вы добьетесь, только от вас зависит. Но систему все-таки надо или выработать или послушать как другие учат. Не зацикливайтесь только на иероглифах, они трудны даже для японцев. Для понимания текста нужно знать и грамматику и слова, а если вы не сможете прочитать и произнести, то и с места не сдвинетесь - получается замкнуый круг - вам нужно пополнить запас слов - а вы не можете их прочитать. Обычно набор новых слов и грамматики идет далеко впереди изучения иероглифов. Если будете читать учебники/тексты с романизацией/каной или в другом виде (не на кандзи) - напр. в русской транслитерации, то накопите массу слов, выражений и понимание грамматики. Но следует это делать параллельно с иероглифическим текстом.

Иероглифы можно учить параллельно - ну напр. 10 штук в день, прописывая их и выясняя составные части. Очень важно понимать компоненты.

У меня есть учебники и Неверова и Лаврентьева. Лаврентьев хорош только до середины, а дальше просто тексты с переводами. Таких можно и на интернете найти много. Неверов получше, хотя тексты монотонные, длинные с массой пережевываний. Согласен, что они оба устарели. У Неверова подход к иероглифике более серьезный, если ничего не найдете, то все-таки по нему можно хорошо продвинуться.

Скачайте NJStar Japanese word processor - незаменимая вещь на начальных порах. На форуме написано про дополнительные к нему словари, всякие фишки и лекарства.

http://www.njstar.com/

http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/japanese.html

На истину в последней инстанции не претендую, просто выразил совет как самоучка (что касается восточных языков). Удачи! (頑張って гамбаттэ!)
« Последнее редактирование: 12 Октября 2005 19:55:55 от Anatoli »
千里の道も一歩より始まる (senri-no michi-mo ippo-yori hajimaru)
千里之行, 始于足下 (qian li zhi xing, shi yu zu xia)
رحلة الألف ميل تبدأ بخطوة واحدة (riHlatu l-'alfi miili tabda'u bi-khaTwati waaHidati)