Wenlin - один из лучших кит.-англ. словарей, всем рекомендую.
В чем же отличие? Вот что я нарыл:
攵 [pū] - (в совр. языке самостоятельным иероглифом не является!)
1. ключевой знак №66 сокр. от другой формы его написания:
攴 со значением <бить, ударять, рука с палкой>.
Имеет приписанное ему произношение: [pū] от иероглифа
扑 со сходным значением.
2. сокр. во многих составных иероглифах вместо граф. элемента
文Примеры употребления: 教 敵 致
夂 [zhǐ] - (в совр. языке самостоятельным иероглифом не является!)
1. ключевой знак №34, имеет значение <медленно идти, идти с остановками>.
Имеет приписанное ему произношение: [zhǐ] от иероглифа
止, поскольку первоначально он имел похожее написание .
Характерная особенность, то что он всегда употребляется только в верхней части иероглифа!
Примеры: 冬 夆2. Если встречается внизу иероглифа, то это сокращенная форма от другого ключевого знака №35
夊 [suī].
Источники: БКРС, Wenlin