Нашел вот тему, начатую мной же и, к сож., потом как-то ускользнувшую от внимания.
Забавно, что китайцы нашу мимику понимают гораздо лучше, что опять возвращает нас к тезису о воспитании у них искусства сдерживания эмоций.
Я давеча (в апреле) видел по одному из местных чжэцзянских каналов очень странную телепередачу: двое лаоваев играли перед камерой в какую-то дебильнейшую компьютерную мочилку. Эмоции, жесты и прочее лилось прямо в камеру. Я прям даже заподозрил китайские спецслужбы в такой страшной прозорливости - мне показалось, что смысл у этой передачи может быть только один: подробно знакомить телезрителя с мимикой иностранцев.
Но даже не столь важно, какой была цель этой передачи. Важен эффект: она действительно занкомит с иностранной мимикой, подавая ее в очень медленном, дозированном и утрированном виде, к тому же на совершенно однозначном контексте ("выиграл-проиграл-поугрожал-сдался").
Может быть, они поэтому и понимают нашу мимику лучше, чем мы их?