Что называется, факультатив.
Отрывок из книги Никитиной Т.Н. «Грамматика древнекитайских текстов»
——————————-
Формы самоназвания.
Любой человек в разговоре с другим человеком мог назвать себя личным местоимением 吾, 我, 子. Это была нейтральная форма самоназвания. В вежливой речи человек часто называл себя своим детским именем или "вежливым" существительным ( 臣 –я твой поданный, 僕 –я твой слуга). При этом адресат не обязательно был выше по социальному положению.
Женщина в разговоре с высшим или даже равным называла себя 妾 - наложница, это было проявлением вежливости. Император называл себя 朕 - мы, император, а удельный князь - 寡人 я, единственный, я одинокий.
Любой человек в вежливой речи мог назвать себя 小人- маленький, простой, необразованный (антоним 君子 - благородный, образованный муж). Иногда к самоназванию прибавлялись некоторые прилагательные, делающие его уничижительным. Кроме уже названных выше, это были еще: 不才- бесталанный, 不賢 - немудрый, 不佞 –неразумный, 畁 –необразованный, серый, из захолустья, 賤 –презренный или низкого происхождения. Форма 不榖 – недостойный, обычно использовалась в разговоре высшего с низшим.