Приветствую Вас!
Немного не в тему, но другого места не нашлось. У меня вопрос :
- а как пишется-рисуется по-китайски нижеследующее имя человека?
1- ВЕТЕРОК (ежедневное для своих, ласкательное - напр. как для Александра - Саша, Саня)
2- СВЕЖИЙ ВЕТЕР, (как например на работе, не Саша, а Александр)
3- СВЕЖИЙ ВЕТЕР - ЗЕРКАЛЬНАЯ ПРОЗРАЧНОСТЬ ЭХА (полное, т.е. -ФИО - напр. как для
Александр Сергеевич Пушкин)
Для полноты понимания этого имени, приведу как-бы поэтический образ -
ибо этот образ, качественные свойства человека.
1- Для друзей, я как Свежий ветер.
для врагов, я, зеркальная прозрачность эха.
2- Друзьям, наполню парус Свежим Ветром я !,
Враги же, разобьются, о зеркальную прозрачность эха!
3- Новизна, не стандартность, свежий взгляд на что-либо, оптимизм, поддержка, будущее.
Справедливость, решительность, неподкупность.
Очень хотелось-бы увидеть это имя по-китайски (жуть как интересно).
Спасибо.