Японский форум > Японский язык: происхождение, история, диалекты

Происхождение японского языка

(1/8) > >>

Androsov:
Сегодня на истории Востока подняли вопрос о происхождении японского языка. Хочу спросить: к какой семье и к какой языковой группе он относится. Еще вчера я бы сравнил его с китайским, и, возможно, оказался бы глупцом (а может был бы прав). И дело тут не в письменности, а, как я понял, в японских чтениях (くんよみ). Как я сегодня узнал, на эту тему идут горячие споры.

Androsov:
P.S. Кто-нибудь из модераторов, пожалуйста, киньте ссылку на этот топик в "Академическое Востоковедение".

Androsov:
Посмотрел в таблицах: Японский относят к Алтайской семье, но он не входит ни в одну группу. Ни в Монгольскую, ни в Тунгусо-Маньчжурскую... А просто находится с корейским языком в разделе "Языки дальнего востока".

B M:
Рассуждения на эту тему были в корейском разделе:
http://polusharie.com/?id=B_M-1080203313;board=korea_language;action=display;num=1058872044;start=all

Nurika:
Сказать что-то про сравнение японского, корейского и китайского языков мне абсолютно нечего.
Да и про происхождение японского и принадлежность его к какой-либо языковой группе сказать не могу ничегошеньки. Не читала, не знаю.

НО, изучая его, могу сравнить с родными русским и киргизским. К киргизскогому, то есть тюркскому (к алтайской группе относится? не знаю :-[) японский явно близок.
Заимствованных или даже просто по звучанию похожих слов не наблюдается, но вот грамматика, порядок слов в предложении, словообразование! Очень часто, почти каждую тему, после довольно труднодоступного объяснения той или иной японской грамматической конструкции на русском, преподаватели приводят пример подобной конструкции на киргизском и сразу все становится ясно, что, как и почему.
Лично мне намного легче мысленно перевести русскую фразу сначала на киргизский, а уж потом сделать подстрочный перевод на японский. До сих пор всегда получалось правильно.
Всем привет. :)

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии