3. Корейские отделения в вузах и общественных учреждениях
В конце 80-нач.90-х гг. наблюдался своеобразный бум в изучении родного языка и многочисленные курсы корейского языка были организованы корейскими культурными центрами, корейскими христианскими миссионерскими церквями, кружками. Корейский язык стали преподавать в вузах, школах и детских садах.
Корейские отделения
Важное значение имело открытие отделений корейского языка в ряде университетов и вузов Казахстана, Узбекистана и Киргистана. В настоящее время специалистов со знанием корейского языка готовят на факультете востоковедения КазНУ им. аль-Фараби, на филологических факультетах АГУ им. Абая, Кзыл-Ординского, Усть-Каменогорского университетов, в Казахском государственном университете международных отношений и мировых языков, Университете мировой журналистики, Академии КНБ, Казахской государственной академии управления. В ряде вузов и на отдельных факультетах корейский язык преподается в качестве предмета – иностранный язык или второй восточный язык. Общая численность студентов корейских отделений вузов Казахстана составляет около 200 человек. Наиболее известны в Казахстане два корейских отделения в КазГУ и АГУ. В Узбекистане два главных университета, где готовят специалистов по корееведению: Институт востоковедения и университет им. Низами. Количество студентов – 350 человек. В Бишкеке также как и в Ташкенте два университета с корейскими отделениями: Бишкекский гуманитарный университет и Киргизский государственный университет. Количество студентов – 250 человек. Таким образом корейский язык преподается как специальность или второй иностранный язык более чем в 15 университетах и институтах Казахстана, Узбекистана и Киргизии, а общее количество студентов достигает около одной тысячи человек.
Студенты
В Ташкенте преобладающее большинство студентов корейских отделений составляют коре сарам. В Бишкеке на корейском отделении соотношение корейцев и киргизов равно приблизительно 50 на 50. В АГУ им. Абая корейцы составляют 70-80 процентов. В КазГУ в виду проводившейся политики поддержки студентов-казахов, корейцы составляют всего одну треть. Основную массу студентов корейского отделения составляют девушки, парни около 10-20 процентов. Средний возраст студентов: 18-22 года. Многие студенты поступают на корейское отделение не имея совершенно представления о Корее и совершенно не зная корейский язык. Постепенно появляются студенты, которые сознательно выбирают корейское отделение и занимаются до поступления либо в церкви, либо в центре просвещения. Для студентов некорейцев, к примеру, киргизов корейское отделение может считаться престижным, ибо по окончанию можно работать на южнокорейской фирме.
Причина, по которой поступают на корейское отделение:
1. Национальная принадлежность
2. Желание родителей
3. Возможность поехать в Корею
4. Возможность получить после окончания хорошую работу
Следует отметить, что бум корейского языка резко спал. О потери престижности корейского языка говорит также тот факт, что в летом 1999 г. производился набор студентов в корейскую группу в университете мировых языков, но ни один абитуриент не изъявил желания поступить. В то время как на японское отделение факультета востоковедения КазГУ ограничили прием желающих, то на корейское набрали с трудом две группы на первый курс. Можно ожидать дальнейший спад численности желающих поступить на корейское отделение. Многое зависит от перспектив развития отношений между Кореей, Казахстаном и государствами Центральной Азии.
Преподаватели
Вопрос с преподавательским составом был острым в самом начале, и по сей день остается непростым.
Первоначально преподавали либо пожилые коре сарам, либо сахалинские корейцы, либо бывшие северные корейцы. Все они за редким исключением имели специальное филологическое образование недостаточный опыт преподавательской работы и низкий методический уровень.
Резкое увеличение количества корейских отделений и студентов сказалось на качестве преподавания корейского языка. Значительная часть преподавательского состава характеризуется далеким от совершенства знанием обучаемого языка, малым опытом практической работы, слабой методической подготовкой. Недостаточный уровень методики обучения касается также волонтеров и других преподавателей из Республики Корея, ибо часть из них не имеет базового филологического образования.
В КазГУ им. аль-Фараби с 1999 г. действует кафедра корееведения, преподаватели которой не только обучают языку, но читают лекции и проводит семинарские занятия, осуществляют научное руководство в написании курсовых работ по истории, культуре, социально-политическому строю, истории религии в Корее. Учитывая избранную правительством политику интеграции науки и высшего образования, можно предположить, что в скором времени исследовательская деятельность в области корееведения переместится на факультет востоковедения КазГУ. Таким образом, следует сфокусировать внимание и средства, сосредоточить студенческий контингент и усилить профессорско-преподавательский состав в КазГУ – одном и старейших и крупнейших вузов нашей страны.
Подготовка специалистов со знанием корейского языка проходила не только в Казахстане, но и в Республике Корея. Около двух десятков молодых корейцев Казахстана прошли полугодичные и 9 месячные языковые курсы в Республике Корея. Свыше десятка ученых из Казахстана прошли долгосрочные языковые и научные стажировки в ведущих университетах Кореи.
Педагогический состав корейских отделений характеризуется чрезвычайно слабым научным уровнем. В Ташкенте среди 40 преподавателей корейского языка, нет ни одного кандидата наук. Зав. кафедрой корейской филологии института востоковедения Ким Мун Ук– кандидат технических наук. В Бишкеке –также нет остепененных. В АГУ из 7 преподавателей ни одного кандидата наук. В КазНУ из 10 преподавателей лишь один доктор исторических наук.
Поскольку почти половина преподавателей корейских отделений из Южной Кореи, несколько замечаний о них.
Во-первых, среди волонтеров, делегированных по линии КОЙКА есть люди, не только не имеющие образования и опыта, но и желания преподавать корейский язык. Кроме того, они работают, как правило, всего один год, за который только начинают вникать в работу.
Во-вторых, южнокорейские преподаватели не привыкают к местной системе контроля не только за студентами, но и преподавателями. Они часто опаздывают на занятия, произвольно меняют расписание, место занятий, не ведут текущую документацию, не разрабатывают рабочие, учебные, типовые программы и планы уроков. К примеру, после пяти лет работы кафедры корейской филологии в КазГУ, (зав. Ким Пхиль Енг, известный под именем Фил Ким) не было оставлено никакой документации по кафедре.
В-третьих, в большинстве своем корейские преподаватели не владеют русским, казахским или узбекским языком, чтобы объяснять доходчиво, систематизировано и ясно грамматический или иной теоретический материал.
В-четвертых, преподаватели из Кореи, как правило, не владеют методикой преподавания корейского языка.
В-пятых, ввиду нехватки преподавателей в некоторых институтах корейский язык преподавали пасторы или студенты из Южной Кореи.
Таким образом, нужны, прежде всего, местные преподаватели, выпускники корейских отделений вузов нашей страны, владеющие на высоком уровне самим языком и методикой его обучения. К сожалению, уровень владения корейским языком этими выпускниками желает быть намного лучше. С будущими кадрами напрямую связан еще один аспект. Дело в том, что именно лучшие знатоки корейского языка после окончания вуза уходят работать переводчиками или сотрудниками на фирмы ли в церкви, ибо заработная плата вузовского преподавателя намного ниже, чем у переводчика.
Учебные планы
Учебные планы, по которым обучаются студенты корейских отделений в различных университетах государств постсоветской Центральной Азии, существенно отличаются друг от друга. Единые учебные планы по одной специальности остались в прошлом. Нынешняя разница в содержании учебных планов усугубляется тем, что студенты изучают корейский язык и другие учебные предметы, связанные с Кореей на разных факультетах, по разным специальностям: востоковедение, страноведение, регионоведение, филология, переводческое дело и т.д. Учебные планы находятся в стадии разработок, зачастую меняются в виду внедрения новых специальностей, перехода на новую двухступенчатую модель высшего образования (бакалавриат и магистратура). В итоге получается, что на факультете востоковедения КазНУ им. Фараби студенты корейского отделения обучаются по 6 учебным планам (специальности востоковедение, страноведение и регионоведение по 4-х или 5-летней программе). Это вносит дополнительные трудности в организации учебного процесса.
Учебники и пособия
Еще одна проблема связана с тем, что до сих пор нет хороших учебников, самоучителей, компьютерных программ рассчитанных на русскоязычных учащихся и студентов. Тем более для тюркоязычных студентов Казахстана, Узбекистана и Киргизстана. Нет до сих частотных двойных или тройных словарей, разговорников и т.д. Еще хуже обстоит с учебниками и пособиями по истории Кореи, этнической культуре Кореи, социально-экономическому положению, общественно-политической мысли, истории религий, экономической географии и т.д. Монографии и другая научная литература российских корееведов не доходит до национальных, фундаментальных академических и университетских библиотек.
Материально-техническая база
Помощь Республики Корея, министерства образования, правительственных фондов, Посольств Республики Кореи, Центров просвещения, КОЙКА, а также других государственных учреждений сыграла решающую роль в улучшении материально-технической базы вузовского корееведения. Повсеместно есть компьютеры, аудио-визуальная аппаратура, оргтехника и учебные материалы, полученные в качестве спонсорской помощи.
Пожалуй, наиболее оснащенной на сегодняшний день из всех корейских отделений является кафедра корееведения КазГУ. Здесь имеются 20 компьютеров, причем 10 из которых завязаны в сеть со своим сервером, 6 принтеров, в том числе и цветной, два телевизора, три видеомагнитофона, музыкальный центр, система караоке, 3 ксерокса, 3 сканера, бим-проектор, оверхед-проектор, роторный автоматический слайдоскоп, телефонные и факсовые аппараты, подключен интернет, библиотека – свыше 3 тыс. книг. За кафедрой закреплены 5 комнат, которые используются как мультимедийный кабинет, читальный зал и учебные классы.
В целом, в ходе моего знакомства с корейскими отделениями, оказалось, что все они относительно хорошо снабжены необходимым учебным и другим оборудованием благодаря помощи правительственных учреждений Кореи и спонсорской помощи южнокорейских кампаний.
Связи с корейскими университетами
В целом связи корейских отделений с корейскими университетами можно характеризовать как слабые, недостаточно развитые и нестабильные. Столичные университеты находятся в лучшем положении, ибо сюда приезжают в основном представители университетов Кореи.
Многие университета имеют формальные договоры о сотрудничестве с корейскими университетами, которые фактически не действуют.
Многое в установлении сотрудничества зависит просто от личных связей и контактов руководства местных университетов и университетов Кореи.
Зачастую корейские университеты сознательно подписывают соглашения и не собираются в действительности налаживать сотрудничество. Некоторые представители корейских университетов используют подписанные протоколы соглашений и договоры о сотрудничестве в корыстных целях, для саморекламы.
4. Научные учреждения и общества корееведения
Начало деятельности научных учреждений, специализирующихся на изучении корейской диаспоры Казахстана, относится к концу 80-х гг. После известных декабрьских событий 1989 г. в Алматы (выступление молодежи против партийно-государственного диктата Москвы и назначения Колбина Г.В. первым секретарем ЦК Компартии Казахстана) в институте философии и права Академии наук был создан Центр по изучению национальных и межнациональных отношений. В структуре Центра был предусмотрен отдел по изучению национальных диаспор, в котором работали канд. философских наук И.П. Хан, канд. ист. Наук Г.Н. Ким и научный сотрудник А. Ли. Центр просуществовал три года и за это время научный коллектив занимался сбором и анализом материалов, составлением докладных записок, рекомендаций и находился не в Академии наук, а в здании ЦК партии. Через три года он благополучно распался и не оставил каких-либо заметных следов в истории казахстанской науки.
С приобретением Казахстаном государственного суверенитета стали постепенно появляться все необходимые атрибуты национальной независимости, в том числе и в области науки. Стало понятным, что в Казахстане необходимо создавать свою востоковедную школу и в начале 1992 г. при Институте уйгуроведения был создан Центр востоковедения. Прибывший из Хельсинки профессор Ко Сон Му намеревался подписать от имени Ассоциации корееведческих и кросскультурных исследований (Париж) договор с Академией наук о создании отдела корееведения, однако ему было не суждено претворить задуманное.
Отдел корееведения был создан в Институте востоковедения (преобразован из Центра Востоковедения) в 1996 г. В течение трех лет научные сотрудники, состоящие как из числа казахстанских ученых, так и южных корейцев провели большую работу. Были подготовлены и изданы научные монографии, издавался журнал «Известия корееведения Казахстана, проведены несколько крупных международных корееведческих конференций. Отдел получил признание и спонсорскую помощь со стороны посольства Республики Корея, фондов «Кориа Фаундейшн», «Кориа Ресерч Фаундейшн». Налаживались постепенно научные контакты с различными зарубежными научными центрами и университетами. В отделе прошли научную стажировку ряд докторантов, аспирантов и магистрантов из Республики Корея, Японии и США.
В отделе корееведения был создан книгофонд из литературы, полученной в виде грантов из ряда зарубежных корееведческих фондов и центров. Штат отдела насчитывал 5 казахстанских и 4 зарубужных исследователей, кроме этого были приняты в заочную аспирантуру 3 человека и 4 южнокорейских исследователей оформлены соискателями. Однако в виду изменений в условиях финансирования научных проектов в Казахстане тема «Актуальные проблемы и перспективы корейской диаспоры» была закрыта и отдел прекратил свое существование.
В настоящий момент подготовлен проект создания Центра корееведения на факультете востоковедения КазГУ им. аль-Фараби. Такой же Казахстанско-корейский центр корееведения планируется создать в Алматинском государственном университете им. Абая. Не исключено, что и другие университеты, в которые есть специальность «корейский язык и литература» попытаются создать нечто подобное. На мой взгляд, необходимо сосредоточить силы, кадры и средства в одном месте и стремиться к созданию одного, но сильного научного корееведческого учреждения. Затем следует наладить сотрудничество прежде всего с научными центрами России, Кореи и Узбекистана.
В 1996 г. при Институте востоковедения Академии наук Казахстана была создана Ассоциация корееведов Казахстана. Она проделала в первые годы, пока существовал отдел корееведения значительную работу. Однако в настоящий момент и эта организация так и не получила своего дальнейшего развития.
Мировая корееведческая наука, как известно, консолидировалась в две крупные международные научные организации: Ассоциацию корееведения в Европе ( AKSE – Association of Korean Studies in Europe) и Ассоциацию корееведения в АТР (PAKS – Pacific Association of Korean Studies). Эти международные научные общества пользуются признанием правительства Республики Корея и финансируются им на стабильной основе. Таким образом, ученые постсоветской Центральной Азии, специализирующиеся на корееведении выпадают из географических рамок Европы и АТР. Поэтому возникла идея создания Ассоциации корееведения в Центральной Азии АТР. Поэтому возникла идея создания Ассоциации корееведения в Центральной Азии (Association of Korean Studies in Central Asia). Эта идея обсуждалась с рядом ученых Казахстана, Узбекистана, Индии, Турции, Монголии, Кореи. Летом 2000 г. в Кзыл-Орде была проведена псевдо-учредительная конференция, на которой не было ни одного представителя из Алматы, Талдыкоргана, Тараза, Бишкека, не говоря о зарубежных делегатах. Под эгидой АКЦА прошли несколько конференций и опубликованы сборники докладов, однако львиную долю участников составляли и продолжают составлять южнокорейские профессора. Таким образом, в очередной раз правильная идея получила извращенную реализацию и вопрос о координации корееведческих исследований в Центральной Азии остается пока открытым.
Выводы
Вышеизложенное позволяет сделать следующее заключение. Во-первых, корееведение как комплекс научных и учебных дисциплин не получило в Казахстане и других государствах постсоветской Центральной Авзии должного развития и находится лишь стадии своего зарождения. Оно характеризуется различными «болезнями» роста и предстоит решить многие проблемы, связанные с отсутствием традиций и школы корееведения, нехваткой профессиональных кадров, получивших востоковедное образование и владеющих свободно корейским языком, слабостью материальной и финансовой базы и т.д.
Во-вторых, перспективы развития корееведения в регионе во многом зависят от внешних факторов, а именно от того, каким образом Республика Корея в лице правительственных учреждений и фондов окажет поддержку, как будет налаживаться сотрудничество с зарубежными учеными и корейскими научными центрами, университетами и т.п.
В-третьих, в настоящий момент появление карликовых корейских отделений в различных вузах приводит к снижению качества и престижа корееведческого образования, распылению сил и средств, слабости координации и сотрудничества. В перспективе должно остаться два-три сильных отделения, которые должны специализироваться либо по языку и филологии, либо на страноведении.
В-четвертых, корееведение как комплекс научных дисциплин сфокусировалось на весьма узкой теме – корейская диаспора, что носит с одной закономерный характер, а с другой стороны ставит задачу выхода из столь ограниченных рамок.
И, наконец, можно заключить, что историография истории, культуры и языка советских корейцев (коре сарам) имеет определенные традиции. Получили освещение основные этапы исторического развития советских корейцев, этнические процессы в сфере материальной и духовной культуры, профессиональное театральное искусство, язык и речевое поведение, фольклор и школьное образование. Накоплен опыт в создании работ общего плана. Имеющаяся на сегодняшний день научная и научно - популярная литература носит во многом описательный характер, изобилует уже общеизвестными сведениями, характеризуется тавтологией выводов и основных положений. В то же время значительный комплекс проблем остается пока либо недостаточно изученным, либо вообще нетронутой целиной. Задачи актуальных исследований заключаются в проведении более углубленных и узкоспециализированных исследований исторического прошлого коре сарам, создании эмпирической базы анализа современной жизнедеятельности корейской диаспоры. Следует сосредоточить внимание на изучение тенденций дальнейшего политического, социально- экономического и этнического развития коре сарам и таким образом попытаться прогнозировать будущее нашей диаспоры в полиэтническом окружении в формирующихся новых суверенных государствах постсоветского пространства. Построение будущей, функционирующей в 21 веке модели этносоциума коре сарам имеет важное значение в сферах науки и практики.