Видите ли Алтаика с песней вопрос сложнее еще и потому что эта концепция песни имеет отношение к происхождению и дате текста.
Речитатив - его функция? К примеру в Японии тренировки дзю-дзюцу проводили под речитатив который не был БИ специфичен. В Китае же такой традиции не было. Гэ здесь это всегда устные секреты.
И на западе и в россии ге переводились многими - Маслов, Березнюк, итд , и уже давно выработан его устойчивый перевод как "песня".
Многие стихи в средневековье складывались на мотивы оперных арий или классических мелодий то есть по локализации и дате мелодий можно угадать дату сложения или модификации текста.
Далее многие тексты ушу кочуют из школы в школу, к примеры многие оные Тайцзи заимствованы из СиньИ - это сравнительный анализ для датировки. Указание на исторических предов школы еще одна возможность - напр. ге Тайцзи ссылаются на императора Тай-цзуна.
Что же касается левого меча - не вижу причин для смущения, не смутит же вас "левый министр" или "левый фланг"?
Левый здесь скорее всего значит тайный небычный коварный, возможно южный итд.
(2) To the east of person or thing facing south: 山左 Shantung Province, so-called because it lies to the east of Mt. Taiharng;
江左 region east of the Yangtze River.
(3) Unorthodox: 左道 [zuo3dao4]↓.
(4) Clumsy, awkward (cf. Fr. “gauche”).
(5) Wrong, contrary to: 你想左了 you are mistaken;
意見相左 cannot see eye to eye.
(6) Queer, odd, stubborn, bigoted: 左性子 [zuo3xing4zi0];
左見 [zuo3jian4]↓.
Words 1. 左邊(兒) [zuo3bian0] ([zuo3'biaer0]), adj. & adv., on the left (-handed) side, to the left (of a point of reference).
2. 左不過 [zuo3bu0guo4], adv., anyway, anyhow, in any event.
3. 左不是 [zuo3bu0shi4], adv., ditto.
4. 左遷 [zuo3qian1], v.i., (of an official) be demoted, degraded.
5. 左契 [zuo3qi4], n., [zuo3qUan4]↓.
6. 左傾 [zuo3qing1], v. i., & adj., (be) inclined to the left, leftist: 左傾分子 the leftists.
7. 左券 [zuo3qUan4], n., a bond, contract, agreement: 持(操)左券 be confident (of succeeding in an undertaking).
8. 左道 [zuo3dao4], n., (1) heterodoxy, heresy; (2) sorcery, witchcraft: 旁門左道 black magic.
9. 左方 [zuo3fang1], n., the left (-hand) side (of anything).
10. 左顧 [zuo3gu4], v.i., (1) to look to the left; (2) condescend to call on s.o.
11. 左證 [zuo3zheng4], n., evidence (of guilt, innocence), proof (of fact, good faith).
12. 左見 [zuo3jian4], n., prejudice, bias.
13. 左計 [zuo3ji4], n., an impractical plan (scheme).
14. 左近 [zuo3jin4], adv., in the neighborhood (vicinity), not far away, nearby.
15. 左轉 [zuo2zhuan3], v.i., turn to the left.
16. 左傳 [zuo3zhuan4] (usu. wr. Tso Chuan), n., the famous commentary by Tsu Chiu Ming on The Spring and Autumn Annals.
17. 左面 [zuo3mian4], n., the left (-hand) side, page (of an open book).
18. 左派 [zuo3pai4], n., (1) the leftists; (2) the left wing (of party, group) (opp. 右派).
19. 左撇捩 [zuo2pie3lie4], adj., lefthanded, as in writing, holding tennis racket or throwing balls.
20. 左脾氣 [zuo3pi2qi0], n., (of a person) peculiar, odd, eccentric temperament.
21. 左衽 [zuo3ren4], phr., (AC) following the barbarian custom of fastening garment on the left side.
22. 左人 [zuo3ren2], n., a compound surname.
23. 左嗓子 [zuo2sang3zi0], phr., voice that sounds off key.
24. 左性 [zuo3xing0], adj., pigheaded, obstinate: 左性子 [zuo3xing0zi0], ditto.
25. 左行 [zuo3xing2], adj., (writing) from left to right.
26. 左手 [zuo2shou3]1, n., (1) the left hand; (2) the left-hand side.
27. 左首 [zuo2shou3]2, n., the left side.
28. 左袒 [zuo2tan3], v. t., to side with (s.o.) in a dispute.
29. 左側 [zuo3ce4], n., the left side.
30. 左驗 [zuo3yan4], n., a witness (of incident).
31. 左翼 [zuo3yi4], n., (1) the left wing of an army, an airplane; (2) the left wing of a party or group.