Можно еще вот так)))
委任状
私事、___________________
現住所___________________
パスポート番号0000
は、______________民に下記の金権を委任する者である。
記
いかなる場合にも私の私有する財産の運営を一任し、これに関わる次の私法上の許可出来る全ての取引、またこれに関わる関わる金銭上の問題、期間等の条件を当人の裁量に一任し、家屋等財産の売買、贈与、受納、バーター取引、賃貸、抵当関係あるいは相続権、相続権の放棄、私有化、市営住宅委員会における取引の登録などの手続きにおける権限、及び私に関する金銭関係、預金口座の開閉、有価証券、諸機関の公式書類を含む諸団体等あらゆる文書関係の手続き、またこれらの場合においてもし私に関する民事事件など不慮のさいに関して起き得るあらうる対処、およびそれに関わるであろう裁判に及ぶ場合の裁判に関する一切の権限、手続き、判決に及んだ場合の控訴、財産や金銭の受領を含む執行令状を受け、相続手続きにかんして全管轄機関での書類へ必要とされる私の代りの署名をも委任し、
当委任委任状の有効機関は三ヵ年とする。
以上
я, ФИО, паспорт серии №___проживающий по адресу_____
настоящей доверенностью уполномачиваю гражданина_______управлять и распоряжаться принадлежащим мне имуществом, в чем бы оно ни заключалось и где бы ни находилось, в соответствии с этим заключать все разрешенные законом сделки, в частности: покупать, продавать, дарить, принимать в дар, обменивать, сдавать в аренду, закладывать, принимать в залог строения и другое имущество, определяя во всех случаях сумму, сроки и другие условия по своему усмотрению; производить расчеты по заключенным сделкам, принимать наследства или отказываться от них, получать причитающееся мне имущество, деньги, компенсации по денежным вкладам и закрытым счетам, ценные бумаги, а так же документы от учреждений и организаций, распоряжаться счетами, с правом закрытия и открытия счетов, вести от моего имени дела во всех государственных учреждениях и коммерческих организациях, быть представителем во всех компетентных, судебных учреждениях по вопросу ведения моих гражданских дел со всеми правами, в том числе и с правом апелляции, получения исполнительного листа, с правом получения имущества и денег, а так же быть представителем во всех компетентных организациях по вопросу ведения наследственного дела, с правом расписываться за меня.
Доверенность выдана сроком на три года.
Ненужное можно зачеркнуть)))