Корейский форум > Корейский язык
Корейский язык для "чайников"
natalj:
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, в чем отличие конструкции ~았/었/였다가 от ~고 или ~아/어/여서. Почему так можно 수돗물을 그냥 마셨다가 배탈이 났어요., а так нельзя 엄마와 함께 케이크를 만들었다가 먹었어요. Спасибо.
Jhonsons:
Добрый день!
подскажите что означают в конце слова следующее 이나
한국에 멫년이나 살았십니까?
김다재:
Основное значение данного окончания "или"/"либо".
Но в данном случае будет его второе значение "около"/"приблизительно".
dftm1:
Всем привет, есть небольшой вопрос.
안녕하세요 뽀모 правильно ли я написал привествие? т.е. "Привет PPOMO" PPOMO это никнейм девушки.
Я не уверен в очередности т.е. сначала имя, а потом привет или наоборот, нужен ли пробел, не слишком ли официальное приветствие.. хотя как я понял просто 안녕 говорят близкие люди.
Навигация
Перейти к полной версии