Автор Тема: Помогите с изучением языка  (Прочитано 83482 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн v_andal

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3578
  • Карма: 86
  • Пол: Мужской
    • рассуждения дилетанта
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #75 : 27 Января 2009 22:41:40 »
Хм, исходя из общих правил грамматики. Окончание の может использоваться женщинами как вопросительная частица. Второй вариант собственно правильный. だ это констатация факта, а значит вопросом здесь и не пахнет.
Не сотвори себе кумира

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #76 : 27 Января 2009 22:51:40 »
何しているの
何しているか
何やってんだよ
何しているんだよ
Все 4 эти выражения возможны в разговорной речи.
Про употребимость посмотрите статистику в гугле, задав эти выражения в кавычках.

Цитировать
Еще вопрос, иногда я слышу, или мне кажется, что в речи некоторых людей предложиние заканчивается на し или だし
Нет, вам не кажется. Это часто бывает.
Цитировать
это что? что-то значит? это случайно не тоже самое когда предложение заканчивается на ぞ и ぜ?
Это не то же самое, что ぜ/ぞ.
し в конце предложения или в середине изначально обозначало "так же".
今日たくさん話したし、色々騒いだし、ちょっと疲れた。
Сегодня мы и разговаривали много, и шумели по-всякому, [вот и] устал немного.
今日はもう遅いから止めよう。明日まだ一日あるし。Сегодня уже поздно, потому давай заканчивать. К тому же, у нас ещё завтра целый день.

Но в настоящее время し в конце предложений в разговорной речи превращается просто в заключительную частицу без особого смысла.


Цитировать
Окончание の может использоваться женщинами как вопросительная частица.
Не только женщинами.

Цитировать
だ это констатация факта, а значит вопросом здесь и не пахнет.
Это как по-русски вопрос-восклицание, "ты что делаешь-то!?".
Вот вам пример:
http://jp.youtube.com/watch?v=yFI1FCG-ALo
отмотайте на 0:23, один из пареньков как раз кричит 何やってんだよ

P.S. дополнительно
http://jp.youtube.com/watch?v=anslarqFgP0
0:20 мужчина говорит 何やってんのよ . (Весь ролик стоит просмотра! Хороший японский юмор)

P.P.S. Прилагаю страницы из 文型辞典 про し
« Последнее редактирование: 27 Января 2009 23:42:20 от Van »

Оффлайн v_andal

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3578
  • Карма: 86
  • Пол: Мужской
    • рассуждения дилетанта
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #77 : 28 Января 2009 01:05:04 »
Это как по-русски вопрос-восклицание, "ты что делаешь-то!?".

Извиняюсь. Вопрос вроде был про чисто вопросительную форму. Но тому кто задавал виднее :)
Не сотвори себе кумира

Оффлайн Bismark

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 483
  • Карма: 5
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #78 : 28 Января 2009 04:30:49 »
Огромное спасибо!

А в нейтрально-вежливом стиле как будет?
何をしているんですか
何をやっているんですか
何をしていますか
какие из приведенных мной предложений правильные? какие наиболее часто употребляемые? какие еще существуют в нейтрально-вежливом стиле? (на счет последнего предложения у меня сомнения) Какие формымогут быть в учтиво-вежливом стиле?

На пачке силикогеля написано たべられません, здесь это страдательный залог или потенциальный? и как правильнее перевести "не может быть съедено" или "не съедобно"(всмысле дословно)?

Про потенциальный залог я прочитал пару дней назад, до этого знал только конструкцию ...кото-га дэкиру, теперь такой вопрос насколько употребима конструкция 4 основа +РУ(для 1-го спряжения) и форма страдательного залога для 2-го спряжения в качастве потенциального залога?

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #79 : 28 Января 2009 10:47:27 »
Огромное спасибо!

А в нейтрально-вежливом стиле как будет?
何をしているんですか
何をやっているんですか
何をしていますか
Последний вариант - нейтрально вежливый. Первые два - разговорные.
Цитировать
какие наиболее часто употребляемые?
Это вам опять же в Гугл, не поленитесь, загляните.
Цитировать
какие еще существуют в нейтрально-вежливом стиле?
何をやっていますか

Цитировать
Какие формымогут быть в учтиво-вежливом стиле?
何をなさいますか
何をしていらっしゃいますか
何をしていらっしゃるんですか и 何をなさるんですか - эти два -  смесь учтиво-вежливого с разговорным. Тоже часто бывает.
Цитировать
На пачке силикогеля написано たべられません, здесь это страдательный залог или потенциальный? и как правильнее перевести "не может быть съедено" или "не съедобно"(всмысле дословно)?
И то и другое, если подумать  ;D

Цитировать
Про потенциальный залог я прочитал пару дней назад, до этого знал только конструкцию ...кото-га дэкиру, теперь такой вопрос насколько употребима конструкция 4 основа +РУ(для 1-го спряжения) и форма страдательного залога для 2-го спряжения в качастве потенциального залога?
Это вопрос опять про частотность употребления? В разговорной речи говорят все три варианта, в официальной - третий и ДЭКИРУ.

Оффлайн Bismark

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 483
  • Карма: 5
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #80 : 28 Января 2009 11:54:34 »
а третий это имеется в виду РАРЭРУ?
А может ли конструкция 4-я основа + РУ принимать суффикс МАС? к примеру может ли быть ЭЙГО-ДЭ ХАНАСЭМАС?

И еще вопрос, как образуется форма просьбы типа -ТЭ КУДАСАЙ в учтиво-вежливом стиле? О- 2 основа - СИТЭ КУДАСАЙ? или как?

Оффлайн JeanGang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 816
  • Карма: 24
  • Пол: Мужской
  • Skype: jeangang
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #81 : 28 Января 2009 12:57:33 »
как будет по-японски "иссиня-чёрный"?
Дело не в том, что ты знаешь, дело в том, что ты можешь доказать. /Тренировочный день/

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #82 : 28 Января 2009 13:05:19 »
а третий это имеется в виду РАРЭРУ?
Да
Цитировать
А может ли конструкция 4-я основа + РУ принимать суффикс МАС? к примеру может ли быть ЭЙГО-ДЭ ХАНАСЭМАС?
Да

Цитировать
И еще вопрос, как образуется форма просьбы типа -ТЭ КУДАСАЙ в учтиво-вежливом стиле? О- 2 основа - СИТЭ КУДАСАЙ? или как?
2я основа + ни НАТТЭ КУДАСАЙ.
Вам нужен справочник Севостьяновой.

как будет по-японски "иссиня-чёрный"?
чёрный с синим отливом 青みがかった黒 АОМИГАКАТТА КУРО.
Чёрный-причёрный 真っ黒 МАККУРО.

Оффлайн JeanGang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 816
  • Карма: 24
  • Пол: Мужской
  • Skype: jeangang
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #83 : 28 Января 2009 13:55:49 »
ДаДа
2я основа + ни НАТТЭ КУДАСАЙ.
Вам нужен справочник Севостьяновой.
чёрный с синим отливом 青みがかった黒 АОМИГАКАТТА КУРО.
Чёрный-причёрный 真っ黒 МАККУРО.
Спасибо!
Дело не в том, что ты знаешь, дело в том, что ты можешь доказать. /Тренировочный день/

Оффлайн Bismark

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 483
  • Карма: 5
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #84 : 02 Февраля 2009 08:27:39 »
Вот появились еще вопросы:
Как будет "ты здесь?":
お前ここにいるのか
お前ここにいるの
お前ここにいるか
какое из этих более корректно?
Корректно ли употребление вопросительной частицы КА после субстантиватора НО в разговорном стиле?

и вот правильны ли такие конструкции в более вежливой форме?
君はここにいるんですか
君はここにいますか

Просмотрел ваш справочник и кое-чего не понял: неужели от ворм глаголов на -МАС могут быть образованы разные формы как от словарной формы глагола? например -МАСИТАРА, -МАСЭБА и т.д.

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #85 : 02 Февраля 2009 15:18:48 »
Как будет "ты здесь?":
お前ここにいるのか
お前ここにいるの
お前ここにいるか
какое из этих более корректно?
Все возможны
Цитировать
Корректно ли употребление вопросительной частицы КА после субстантиватора НО в разговорном стиле?
В данном случае НО - не субстантиватор, а тоже вопросительная частица. Вместе их ставить можно.
Если же вы спрашиваете именно про субстантиватор, то тоже можно.
Например,
あの本を渡して Дай ту книгу
青いのか Синюю?

Цитировать
и вот правильны ли такие конструкции в более вежливой форме?
君はここにいるんですか
君はここにいますか
Да, но с оговоркой, что КИМИ это не очень вежливо.

Цитировать
Просмотрел ваш справочник и кое-чего не понял: неужели от ворм глаголов на -МАС могут быть образованы разные формы как от словарной формы глагола? например -МАСИТАРА, -МАСЭБА и т.д.
Справочник не мой, но в этой части в нём нет ошибки. А вы можете выдвинуть какой-то аргумент против такого построения?

Оффлайн Neskashy

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 330
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #86 : 02 Февраля 2009 18:21:38 »
Подскажите, пожалуйста, в чём разница между:
とけいは直せなかったから、誰かに直してもらうよりほかないです。
и
とけいは直せなかったから、誰かに直してもらうよりほかないです。
不言実行

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #87 : 02 Февраля 2009 22:07:24 »
Нет разницы.
См. грамматический словарь.

Оффлайн Bismark

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 483
  • Карма: 5
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #88 : 05 Февраля 2009 22:29:07 »
Извините что долго не откликался. Спасибо за помощь!

Имеется еще несколько вопросов.

Что такое СОНО ТО:РИ? И что такое ЦУГИ НО ТО:РИ(правда я точно не знаю как это записывается)?

Что значит ДЭТЭ КОЙ? Случайно не "Выходи!"?

Как правильно
明日私は東京に行きます
明日は私は東京に行きます
明日に私は東京に行きます
私は明日に東京に行きます

Оффлайн JeanGang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 816
  • Карма: 24
  • Пол: Мужской
  • Skype: jeangang
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #89 : 05 Февраля 2009 22:54:32 »
Извините что долго не откликался. Спасибо за помощь!

Имеется еще несколько вопросов.

Что такое СОНО ТО:РИ? И что такое ЦУГИ НО ТО:РИ(правда я точно не знаю как это записывается)?

Что значит ДЭТЭ КОЙ? Случайно не "Выходи!"?

Как правильно
明日私は東京に行きます
明日は私は東京に行きます
明日に私は東京に行きます
私は明日に東京に行きます
Могу и ошибаться, но мне кажется, что последние 2  - неправильные...  :-\
Дело не в том, что ты знаешь, дело в том, что ты можешь доказать. /Тренировочный день/

Оффлайн Neskashy

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 330
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #90 : 05 Февраля 2009 23:03:56 »
Что такое СОНО ТО:РИ? И что такое ЦУГИ НО ТО:РИ(правда я точно не знаю как это записывается)?
その通り — точно так, правильно, вы правы.
次の通り — следует ниже, заключается в следующем.
Цитировать
Как правильно
明日私は東京に行きます
明日は私は東京に行きます
明日に私は東京に行きます
私は明日に東京に行きます
На мой неопытный взгляд первый вариант лучший, второй без ошибок. Третий и четвёртый — нельзя, потому что に не употребляется со словами: 今日、明日、今年、明後日、おととい、来年、去年、まもなく

不言実行

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #91 : 06 Февраля 2009 05:34:37 »
Neskashy-сан прав, ИМХО.

ДЭТЭ КОЙ 出て来い - "Выходи!". повелительная форма от ДЭТЭ КИТЭ 出て来て.
いらっしゃい、お休みなさい знаете? Та же форма.

Оффлайн Bismark

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 483
  • Карма: 5
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #92 : 06 Февраля 2009 13:57:02 »
Van-сан, Neskashy-сан, JeanGang-сан, большое спасибо!

Вот еще несколько вопросов.

Вот есть такое как бы сказать подтверждение СО: ДЭС НЭ, СО: ДЭС и т.п., а как будет отрицание? по-моему я ни разу не слышал СО: ДЭВА АРИМАСЭН, да и СО: ДЗЯ НАЙ помоему только раз, так как будет подобное отрицание типа "нет, это не так"? СОННА КОТО НАЙ? ТИГАЙМАС? или как? кстати приведенные мной СО: ДЭВА АРИМАСЭН и СО: ДЗЯ НАЙ употребляются или это плод моего воображения?

Как я читал в самоучителе, два простых предложения можно соединить в сложносочиненное с помощью замены ДЭС в первом предложении на ДЭ (АТТЭ). Так вот это ДЭ (АТТЭ) можно употребить как ДЭ и как ДЭ АТТЭ? в чем разница? и еще можно ли соединить два предложения с помощью ДЭСИТЭ и ДЭ АРИМАСИТЭ? (вообще существуеют такие?) тогда еще вопрос ДЭ ГОДЗАЙМАСИТЭ существует? употребляется?

И еще вопрос, вот если кто-то говорит, а я хочу сказать "но" и "вставитиь пятиь копеек", вот это "но" какое слово будет в японском? ДЭМО, ДАТТЭ, ДАГА, СИКАСИ? или какое-то другое? чем они отличаются и какое из них самое вежливое и какое лучше не употреблять?

Оффлайн JeanGang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 816
  • Карма: 24
  • Пол: Мужской
  • Skype: jeangang
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #93 : 06 Февраля 2009 14:08:08 »
отрицание  - ИИЭ, ТИГАИМАС (так будет лучше). Может быть еще СОННА КОТО ГА НАЙ (не уверен в этом).
насчет НО (but) - .....ДЭС(у)ГА.....ДЭС(у). ГА - будет выступать как "НО"


Дело не в том, что ты знаешь, дело в том, что ты можешь доказать. /Тренировочный день/

Оффлайн Karyuudo

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 284
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
    • Русские имена на японском языке. Онлайн-переводчик.
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #94 : 09 Февраля 2009 06:11:52 »
а что конкретно означает だした?
например: 分かりだした, 思いだした, 歩きだした

думаю это примерно тоже что и приставка в,вы,во в русском? типа вспомнил, вышел, вошел, воткнул и т.п.?

Оффлайн v_andal

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3578
  • Карма: 86
  • Пол: Мужской
    • рассуждения дилетанта
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #95 : 09 Февраля 2009 16:58:53 »
Как видно из примеров, приставка "в" может иметь значение "во-внутрь", а だした происходит от  出す имеющего значение "выходить наружу". Наверное в этом будет отличие :)
Не сотвори себе кумира

Оффлайн Pigeon

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 180
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #96 : 09 Февраля 2009 19:45:36 »
а что конкретно означает だした?
например: 分かりだした, 思いだした, 歩きだした

думаю это примерно тоже что и приставка в,вы,во в русском? типа вспомнил, вышел, вошел, воткнул и т.п.?
это скорее значит непреднамеренное, скорее немного неожиданное действие, типа "вдруг понял/вспомнил", "машина тронулась" и тому подобное

Оффлайн Karyuudo

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 284
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
    • Русские имена на японском языке. Онлайн-переводчик.
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #97 : 09 Февраля 2009 23:56:54 »
如何して и  何で в чем разница, между ними?

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #98 : 10 Февраля 2009 20:44:53 »
Стилистическая.
Первое - нейтрально-вежливый стиль, второе - разговорный.

Оффлайн Karyuudo

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 284
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
    • Русские имена на японском языке. Онлайн-переводчик.
Re: Помогите с изучением языка
« Ответ #99 : 10 Февраля 2009 21:23:42 »
почитал.. пришел к такому выводу: なぜ - вежливо, а также имеет немного более узкий круг где можно употребить.
а 何で и どうして имеют разницу в вежливости и всё, а так полностью одинаковы. еще прочел что в разговорной речи どうして используют как упрек