Автор Тема: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?  (Прочитано 105019 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн fast26

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 1
  • Карма: 0
Подскажите какой учебник выбрать Головина или Нечаева?

У Головина мне не понравилось, то что все написано катаканой, а Нечаевой немного другой подход. Хотя в целом они показались мне весьма похожими.

Оффлайн Karyuudo

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 284
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
    • Русские имена на японском языке. Онлайн-переводчик.
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #1 : 28 Февраля 2008 16:16:23 »
скачай оба,и посмотри что больше понравиться.
я например самостоятельно занимался по 3 учебникам, и еще пробовал по 2м
в итоге щас остановился на минна но нихонго, на мой вгляд отличный учебник.


Оффлайн Fujosej

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: -2
скачай оба,и посмотри что больше понравиться.
я например самостоятельно занимался по 3 учебникам, и еще пробовал по 2м
в итоге щас остановился на минна но нихонго, на мой вгляд отличный учебник.


а минна на русском?

Оффлайн Karyuudo

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 284
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
    • Русские имена на японском языке. Онлайн-переводчик.
есть 2 версии: русская и английская
« Последнее редактирование: 31 Марта 2008 01:47:57 от Karyuudo »

Оффлайн YuBo

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 162
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Минна-но Нихонго бывает разный - и с переводом на русский язык, и с аудио, и с видео. Посмотрите ссылки здесь  и выберите, что Вам нужно. 
Чтобы легче было разобраться в «вариантах» Минна-но Нихонго (говорю о том, что можно найти в Сети):
В «русском варианте» есть 1) Поурочный японско-русский словарь «Новые слова» (в «английском варианте» я его почему-то не заметил), Перевод (только по-русски, без японского): 2) «Моделей», 3) «Примеров», 4) «Диалога». Кроме этого 5) поурочная краткая «Справочная информация» (о культуре Японии), 6) поурочная «Грамматика».
А вот для того, чтобы иметь тексты всех этих Переводов на японском языке, нужно скачивать «английский вариант». В «английском варианте» есть и текст на японском языке упражнений части «С», отсутствующий в «русском варианте». Это только про основной учебник, а есть еще файлы с упражнениями к урокам.
Основная ценность учебника в аудио (видео) материалах.
Последовательность ввода новой лексики  в «Минна-но Нихонго» по моим наблюдениям идеально соответствует требованиям «Нихонго Но:рёку Сикэн», в отличие от последовательности ввода слов в учебниках Нечаевой и Головнина (к сожалению).
Но вообще (при самостоятельных занятиях), лучше пользоваться всеми тремя учебниками + все остальное, что найдете в Интернете и на Бумаге в книжных магазинах.
« Последнее редактирование: 31 Марта 2008 02:55:37 от YuBo »

Оффлайн Fujosej

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 53
  • Карма: -2
Минна-но Нихонго бывает разный - и с переводом на русский язык, и с аудио, и с видео. Посмотрите ссылки здесь  и выберите, что Вам нужно. 
Чтобы легче было разобраться в «вариантах» Минна-но Нихонго:
В «русском варианте» есть 1) Поурочный японско-русский словарь «Новые слова» (в «английском варианте» я его почему-то не заметил), Перевод (только по-русски, без японского): 2) «Моделей», 3) «Примеров», 4) «Диалога». Кроме этого 5) поурочная краткая «Справочная информация» (о культуре Японии), 6) поурочная «Грамматика».
А вот для того, чтобы иметь тексты всех этих Переводов на японском языке, нужно скачивать «английский вариант». В «английском варианте» есть и текст на японском языке упражнений части «С», отсутствующий в «русском варианте». Это только про основной учебник, а есть еще файлы с упражнениями к урокам.
Основная ценность учебника в аудио (видео) материалах.
Последовательность ввода новой лексики  в «Минна-но Нихонго» по моим наблюдениям идеально соответствует требованиям «Нихонго Но:рёку Сикэн», в отличие от последовательности ввода слов в учебниках Нечаевой и Головнина (к сожалению).
Но вообще (при самостоятельных занятиях), лучше пользоваться всеми тремя учебниками + все остальное, что найдете в Интернете и на Бумаге в книжных магазинах.

я совсем запутался, в общем чтобы иметь полноценный учебник минна, нужно скачать оба варианта , и английчский и русский ). Следовательно можно будет полноценно прочесть его, впринципе на русском языке.)

Оффлайн YuBo

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 162
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Да. Качать надо оба варианта. Когда я скачивал год назад, то и "китайско-японский вариант" тоже скачал, и он тоже в чем-то дополнил "английский и русский варианты".
Еще раз повторяю - самое ценное в MnN - аудиоматериалы, которые нужно скачать, записать на плейер, ходить и слушать десять раз, двадцать раз, сто раз. Стараться повторять (воспроизводить) услышанное.
Ну, а чтобы лучше (правильнее) понимать слушаемое, желательно иметь тексты того, что слушаешь, записанные по-японски (там ко всем иероглифам фуригана приписана - очень удобно). Естественно, пониманию помогает наличие перевода текстов на русский язык. Конечно, перевод можно сделать и самому, но всегда приятно сравнить с правильным переводом. Ценность поурочного японско-русского словаря и грамматики на русском языке в комментариях не нуждается.

Оффлайн nikta

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 4
  • Карма: 0
Однозначно Нечаеву)
А лучше конечно несколько. Минна но нихонго хорош, изучается легко, но из-за чрезмерной его простоты если вы не находитесь в языковой среде, остаток знаний - минимальный, + совершенно не оседают в голове иероглифы (т.к. он расчитан на изучение разговорного языка). Изучение кандзи по отдельной книге без закрепления на мой взгляд менее эффективно

Оффлайн Alizee

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 5
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Лучше всего みんなの日本語 а для изучения иероглифов Basic Kanji Book!!!! И то и другое имеется в интернете да ещё и с тестами в придачу!!!!! Нечаева.......купила........для самостоятельного просмотра..........не оч понравилось!!!! Предпочитаю учебники анг-яп........эффективнее..........двух зайцем одним ударом!! Нечаева хороша для обогощения словарного запаса! п.с. моё личное мнение :)

Оффлайн Neskashy

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 330
  • Карма: 4
  • Пол: Мужской
А я вот недавно посмотрел "Е. В. Стругова, Н. С. Шефтелевич. Читаем. Пишем. Говорим по-японски." очень понравилось, даже немного пожалел, что не по этому учебнику начал заниматься - это Нечаева только получше.
不言実行

Оффлайн Bismark

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 483
  • Карма: 5
  • Пол: Мужской
А мне очень понравился самоучитель и грамматика Лаврентьева

Оффлайн asa

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 33
  • Карма: -2
  • Пол: Мужской
    • 日本語
I don't know about Nachaev, but Golovin is very old.
Teach-pro is good tutorial.
О Рим, о гордый край разврата, злодеянья.
Придет ужасный день,  день мщенья, наказанья.

Оффлайн Murarisa

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 3
  • Карма: 0
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #12 : 28 Августа 2008 17:19:43 »
Ответ, наверное, не по теме. Просто я уже полгода занимаюсь по учебнику Струговой и Шефтелевич (про него было написано выше). Учебник выбирала долго и мучительно, в итоге остановилась на этом.
Учебник действительно хороший, учила всё с нуля, только два минуса - аудиозаписи зачастую не совпадают с примерами в книге + нет ответов на поурочные задания.  В целом я бы его порекомендовала для начального изучения.

Оффлайн Syny

  • Модератор
  • Бывалый
  • *****
  • Сообщений: 215
  • Карма: 12
  • Пол: Женский
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #13 : 09 Сентября 2008 18:27:46 »
Головнин действительно старый, но классику никто не отменял. Тем более сейчас вышел его модернизированный вариант, там есть что посмотреть. там единственное что: вся грамматика на латинице. Читать с таким режимом сложно.
Нечаева: хороший учебник, если есть рядом человек, разбирающийся в филологии. Ее *простое именное предложение со сказуемым, выраженным существительным* дорогого стоит) На четвертом по моему уроке дает звуковую ассимиляцию, причем прогрессивную, регрессивную и взаимную. Хотя по идее ее нужно пускать в районе счетных суффиксов. Хотя книга хорошая, мы по ней работаем уже 4 год. Устраивает.
Лаврентьев: усложнил все, что  только можно было усложнить. Кто понимает, особенно на начальном этапе, тому можно пожать лапу.
Минна но нихонго: учебник, по которому можно учиться законсервированно лет 10, без особого видимого результата. Результат ( а вернее, отсутствие оного) появляется при встрече с носителем. Особенно народ офигевает от фамильярностей, почерпнутых из диалогов.

Оффлайн Karyuudo

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 284
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
    • Русские имена на японском языке. Онлайн-переводчик.
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #14 : 09 Сентября 2008 18:34:09 »
Минна но нихонго: учебник, по которому можно учиться законсервированно лет 10, без особого видимого результата. Результат ( а вернее, отсутствие оного) появляется при встрече с носителем. Особенно народ офигевает от фамильярностей, почерпнутых из диалогов.
так вроде диалоги в нейтрально вежливом стиле во всех учебниках практически, и почему 10 лет и без результатов? грамматика там просто и доступно на примерах объясняется, кроме того есть задания на проверку восприятия на слух. а это очень важно.

Оффлайн Syny

  • Модератор
  • Бывалый
  • *****
  • Сообщений: 215
  • Карма: 12
  • Пол: Женский
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #15 : 10 Сентября 2008 17:43:09 »
Диалоги это да. А аудиоприложение? Именно после обучения по этому учебнику мой ребенок сказал консулу: じゃ、またね) Правда, вела не я, это слава богу, был не мой поток.
Хотя, может быть в режиме самоучителя, книжка неплохая, в плане доступности. Я сторонник видимых результатов.
К тому же, если смотреть на kanji workbook, тоже весело. Дается иероглиф Гора, а в сочетаниях уже и вулкан, и Фуздзи появилась. А оно зачем? И это на первом или втором уроке, учитывая, что  это самое начало.
Не, мы по разному пытались вывести эти книжки, потом остановились на Нечаевой. Конечно, периодически возвращаемся к Shin nihongo no kiso, это тот же самый Minna no nihongo. Только раньше появившийся.
Но это, повторю, только мое личное мнение.Мне по этой книге работать неудобно. Приходится много добавлять, в итоге сложности неизбежны. И еще: сложно после Shin nihongo no kiso переводить народ на какой нибуть Intermediate reader.Приходится еще и психотерапевтом работать на полставки ;D
Она для школы отличная: и картинки, и материала мало. Но по сути работать серьезно она не дает.

Оффлайн Востоковед

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 756
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Уголок Востоковеда
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #16 : 10 Сентября 2008 20:57:33 »
Нечаева: хороший учебник, если есть рядом человек, разбирающийся в филологии. Ее *простое именное предложение со сказуемым, выраженным существительным* дорогого стоит)
Вот, тоже самое хотел сказать. У нас в институте преподают по Минна но Нихонго.
Нечаева: я открыл учебник на первом курсе (нам их даже выдавали), честно прочитал первые 5 уроков, голова пошла кругом, закрыл и спрятал. По нему мы не занимались, видимо, в связи отсутствием этих самых филологов... То же касается Головина и Лаврентьева... Есть в библиотеке института, но нас по ним не учили.
Вот и вопрос - по чем заниматься группе и как? МНН упражнений мало и они просты до идиотизма... а больше заниматься то и нечем... Зато что он дает - говорение, не без доли фамильярности;), конечно, но можно хотя бы научиться выражать свои мысли и быть хотя бы понятым. Конечно, это не показатель высокой степени владения языком.
А что делать? И вообще есть ли внятная методика преподавания... кто поделится ::)
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда

Оффлайн Karyuudo

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 284
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
    • Русские имена на японском языке. Онлайн-переводчик.
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #17 : 10 Сентября 2008 21:29:52 »
зато что он дает - говорение, не без доли фамильярности ;)
вроде там практически весь учебник вежливо ,а разговорного почти нет. вот в ヤンさんと日本のひとたち вот это да... реальный (хотя наверное устаревший) разговорный язык, где  сначала говорят  разговорным стилем, и только потом, да и то не всегда как это сказать вежливо.. (например порадовало как рассказывали про одну конструкцию, и только после подробного объяснения с примерами, сказали: " но лучше не говорите так, это не очень вежливо... говорите  так-то...."

конечно мнн наверное не такой хороший как у головнина и нечаевой  и прочие, но вот для самостоятельного изучения он практически идеален! (хотя иероглифика действительно там страдает...). по-поводу того что упражнений мало.. конечно их не так уж и много, но всеже и не мало (занимался по современному курсу, так там вообще раза в 3-4 было меньше). кроме того, ко всем упражненим есть ответы! (в отличие от нечаевой и головнина) а без ответов самостоятельно учить нельзя (нет конечно можно познакомиться с кем-нибудь, но тогда придется заставить его написать ответы ко всему учебнику...).
а все же лучшее это сочетание различных учебников, каждый по своему хорош + нужен знающий человек, способный разъяснить вопросы, которые плохо объяснены в учебнике



Оффлайн Востоковед

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 756
  • Карма: 41
  • Пол: Мужской
    • Уголок Востоковеда
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #18 : 10 Сентября 2008 21:56:01 »
а все же лучшее это сочетание различных учебников, каждый по своему хорош + нужен знающий человек, способный разъяснить вопросы, которые плохо объяснены в учебнике
Просто нужен хороший учебник)))
Востоковед - человек, который знает, где встает солнце...
Блог Востоковеда

Оффлайн Narrator

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 35
  • Карма: 1
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #19 : 19 Сентября 2008 02:28:18 »
фиг знает... учусь по нечаевой+всякая дребедень на CD\DVD и ничего... по-тихоньку в мозгу оседает. при этом никогда не страдал склонностью к языкам, хоть и кое-как на бытовом уровне могу прошпрехать и проспикать :-\

Оффлайн Pigeon

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 180
  • Карма: 3
  • Пол: Мужской
Re: Какой учебник выбрать Головина или Нечаева?
« Ответ #20 : 20 Сентября 2008 15:00:40 »
А кто-нибудь в курсе, по каким учебникам учат японский сами японцы и насколько они пригодны для изучения, если за них возмется иностранец?

Оффлайн JeanGang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 816
  • Карма: 24
  • Пол: Мужской
  • Skype: jeangang
Народ помогите! Кто знает ссылки в инете по грамматике японского языка?
Дело не в том, что ты знаешь, дело в том, что ты можешь доказать. /Тренировочный день/

Оффлайн Van

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2802
  • Карма: 55
  • Пол: Мужской
    • Ориенталика
  • Skype: van_kabumoto
А кто-нибудь в курсе, по каким учебникам учат японский сами японцы и насколько они пригодны для изучения, если за них возмется иностранец?
Посмотрите учебник КОКУГО на соседнем библиотечном форуме, вы там вроде бы зарегистрировались.

Народ помогите! Кто знает ссылки в инете по грамматике японского языка?
Начните с близкого.
http://polusharie.com/index.php/topic,115739.0.html

Оффлайн JeanGang

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 816
  • Карма: 24
  • Пол: Мужской
  • Skype: jeangang
Посмотрите учебник КОКУГО на соседнем библиотечном форуме, вы там вроде бы зарегистрировались.
Начните с близкого.
http://polusharie.com/index.php/topic,115739.0.html
спасибо, посмотрю)
Дело не в том, что ты знаешь, дело в том, что ты можешь доказать. /Тренировочный день/

Оффлайн АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 6271
  • Карма: 80
  • Пол: Мужской
    • 日露人
  • Skype: nichirojin1958
В названии темы, кстати, две ошибки. Одна видимо недосмотр - ГОЛОВНИН. Мне Иван Васильевич рассказывал, что он изначально был именно ГОЛОВИН, но потом решил чуть исправить фамилию, добавив Н. Возможно, не без ассоциаций с великим Василием Михайловичем http://www.peoples.ru/science/seafarers/golovnin/

А вот вторая фамилия не мужчины, а женщины. Поэтому следует сказать учебник НЕЧАЕВОЙ. Людмила Тимофеевна действительно пишет иногда несколько непонятно для простых пользователей, но зато систематизировано. Доктор педагогических наук.

Учебник Бориса Павловича Лаврентьева сложен и противоречив, в особенности в грамматической терминологии. Хотя знаний ему не занимать.

На начальном этапе я (их ученик и соавтор) рекомендую учебник, о котором  выше написал Neskashy-кун. Это две ученицы Ивана Васильевича - а именно Наталья Сергеевна Шефтелевич и Елена Викторовна Стругова - этот учебник наиболее адекватен и современен, тем более с аудио-материалом! Но МИННа-но НИХОНГО - это отнюдь не зачеркивает. Нужна комбинация учебников, а чтобы ориентироваться в их использовании нужен совет - можно и здесь! ;)

Цитировать
Цитата: Karyuudo от 10 Сентябрь 2008 22:29:52
а все же лучшее это сочетание различных учебников, каждый по своему хорош + нужен знающий человек, способный разъяснить вопросы, которые плохо объяснены в учебнике
справдливо пишет Охотник-кун,
Цитировать
Просто нужен хороший учебник)))
пишет Востоковед .. и такой учебник нужно НАПИСАТЬ! Ищем соавторов!
Если горы не идут к Магомету... То Магомет идет и строит в интернете свой сайт... А лучше гор могут быть только