Автор Тема: Китайский язык - не специальность?  (Прочитано 114259 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Wind

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 737
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #50 : 06 Апреля 2006 14:46:37 »
Именно поэтому технарь привык полагаться на большой объем своей эрудиции, а не на решение задачи минимальными ресурсами за счет нестандартных ходов. Поэтому гуманитарий более адаптивен... личное мнение, на своей правоте не настаиваю.

Извините, это не технарь. И «большой  объем эрудиции» иногда просто мешает работе. Например, для Л.Д. Ландау было легче самому получить результат, чем искать его в литературе.
Примеров «решения задачи минимальными ресурсами за счет нестандартных ходов» в истории науки и техники великое множество.
П.Л. Капице потребовались длинные очень тонкие кварцевые нити. Качество нитей, полученных традиционными методами (волочение и т.п.) его не устраивало. Технарь обмакнул конец стрелы в расплав кварца и в длинном коридоре стал пускать эти стрелы из лука. Качество нитей получилось отличное.   

Оффлайн A_ua

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 440
  • Карма: 3
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #51 : 06 Апреля 2006 14:50:14 »
Chivas, надоело с вами прирекаться. Вы все утрируете и перекручитваете.
Конечно, при переводе очень специфического текста требуется консультация специалиста в данной области. Сама переводила описание химических исследований одного препарата с китайского на русский. Китайцы умудрились даже химические формулы написать иероглифами. Наши химики развели руками и прислали текст мне. Я перевела, а они откорректировали. И никаких проблем. А найти на китайском фарм. заводе фармаколога со знанием английского или русского оказалось гораздо сложнее.
А вообще, если вы говорите о "голой" вузовской специальности, так можно про любого специалиста-выпускника без опыта работы сказать, что он никому не нужен. Все хотят "опытных", но когда их взять негде берут "базу", в данном случае со знанием китайкого языка, и наслаивают во время работы остальные вспомогательные знания.

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4856
  • Карма: 289
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #52 : 06 Апреля 2006 14:56:34 »
Именно поэтому технарь привык полагаться на большой объем своей эрудиции, а не на решение задачи минимальными ресурсами за счет нестандартных ходов. Поэтому гуманитарий более адаптивен... личное мнение, на своей правоте не настаиваю.

Извините, это не технарь. И «большой  объем эрудиции» иногда просто мешает работе. Например, для Л.Д. Ландау было легче самому получить результат, чем искать его в литературе.
Примеров «решения задачи минимальными ресурсами за счет нестандартных ходов» в истории науки и техники великое множество.
П.Л. Капице потребовались длинные очень тонкие кварцевые нити. Качество нитей, полученных традиционными методами (волочение и т.п.) его не устраивало. Технарь обмакнул конец стрелы в расплав кварца и в длинном коридоре стал пускать эти стрелы из лука. Качество нитей получилось отличное.   
Я говорил о тенденции. Среди гуманитариев встречаются поразительно эрудированные личности, но вы, как технарь, полагаю, не будете спорить с тем, что в целом естественник куда эрудированнее гуманитария. Путь естественных наук - поступательное развитие, а путь гуманитарных - прорыв, скачок, взгляд с новой стороны. Если бы основы химии перетряхивались так же часто, как основы исторической науки, химики поумирали бы, не приходя в сознание.  Сравните судьбы генетики и востоковедения в советское время.
« Последнее редактирование: 06 Апреля 2006 14:58:37 от Parker »

Оффлайн Chivas

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3291
  • Карма: 36
  • Пол: Мужской
    • Путь китаиста
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #53 : 06 Апреля 2006 15:24:20 »
Chivas, надоело с вами прирекаться.
:P
Вы все утрируете и перекручитваете.
Отнюдь!

Конечно, при переводе очень специфического текста требуется консультация специалиста в данной области.
Вот, милая моя, вы и подошли к сути! Ваш язык оказался не достаточным для выполнения задания. Всё равно понадобился специалист. И уверяю вас, если бы текст пришёл на английском, то о вас бы и не вспомнили. Посмотрите пост Тумана чуть выше. Вот - классический пример! Просто перевести грамматические структуры чтобы суть разбирали профессионалы...  :-[ Ну если он-лайн переводчика не хватит, то уж студент 2ого 3его курса - точно разберётся.

А вообще, если вы говорите о "голой" вузовской специальности,
А что, есть вузовская специальность "одетая"? Это какая? Та, какая не у "совков"? ;D ;D ;D

так можно про любого специалиста-выпускника без опыта работы сказать, что он никому не нужен. Все хотят "опытных", но когда их взять негде берут "базу", в данном случае со знанием китайкого языка, и наслаивают во время работы остальные вспомогательные знания.

Вот учился человек на химика. После института он идёт работать младьшим н.с. (?) ну или "специалистом". Не завкафедрой или завлабом, лаборантом. Моет пробирочки. Режет мышек. Кандидатскую пописывает. От него - от выпускника - требуется определённый набор знаний. Умений. Навыков. "Уколи мне мышку!" — "Да ни вопрос!" А чтобы он мне сказал: Какая мышка? Не умею! Я - язык знаю!!! Ну и зачем мне его учить? Для языка у меня будет переводчик (может даже по вызову).
Китайский язык (да и любой другой) как дополнение, довесок - да. Плюс и огромный плюс.
Сам по себе - ничто. Ерунда.
А обучать профессии должны в университете, или где там человек учился.
На безрыбье - и рак рыба. Когда брать некого - выбирают наиболее подходящее из имеющегося.
Но язык как был средством общения, так им и останется.
Пока человек не становится переводчиком-мегаассом (каких единицы) или не идёт изучать суффиксы древнего языка инков.


Оффлайн A_ua

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 440
  • Карма: 3
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #54 : 06 Апреля 2006 15:39:13 »
надоело толочь воду в ступе. выше я уже объясняла все.
несомненно, если бы было написано на английском, то меня бы не позвали и разобрались бы сами. Но мы с вами говорим О КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ, когда даже химическая формула пишеться не латынью а иероглифами.
в общем, свою нужность и надобность, я, слава Богу, как специалист ощущаю с лихвой. А если вам что-то не нравится-- меняйте специальность и не убеждайте других в том, чего нет.

Оффлайн Chivas

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3291
  • Карма: 36
  • Пол: Мужской
    • Путь китаиста
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #55 : 06 Апреля 2006 20:13:29 »
Вот вы А_уа сама себе противоречите.
Вы пришли в фирму с китайским языком, так? С лингвистическим, как вы говорите, образованием. (Кстати "голым" или принарядили как-нить?  :D )
В фирме вас "научили всему что нужно". + ваш китайский язык. На котором вы там общаетесь по работе.
Так вот. То, чему вас там учат - и есть специальность. Что там - я не знаю, вы не говорили. Ну допустим менеджмент, управление закупками, ну КК какой-нить... Думаю, что в университете такому учат. И более чем уверен, что китайским языком вы пользуетесь не на уровне Бесед и суждений. Ну не на древнем же языке вы переписку о ГВЛ листах и столах письменных ведёте? То есть китайский язык, которым вы, как мне кажется, пользуетесь, это скорее всего как раз уровень 2-х годичного обучения.
И мне кажется, что претендент на должность менеджера/... с дипломом, скажем, "Финансы и кредит", "Бухучёт и аудит", "Управление на предприятии"... "Что-там-ещё-из-экономики-управления", который в резюме укажет китайский язык устно и письменно свободно (как раз 2 года обучения), будет иметь преимущества при приёме на должности связанные с управлением. Да и вообще на любые другие должности.
Конечно, для преподавателя языка, переводчика, учёного, исследующего префиксы важнее всего - диплом лингвиста. (Может даже "голого" хватит). Но здесь, опять же, не просто "язык" а "филология". Которая сама по себе наука.
Филологи-же работающие менеджерами по закупкам - это лишь ещё одно доказательство того, что не смотря на общий подъём, в нашей экономике ещё есть кое-какие противоречия, и, как говорилось кем-то выше, показатель и возможно причина нашего отставания от зарубежных стран.
Ведь экономистов у нас действительно не хватает.

Оффлайн A_ua

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 440
  • Карма: 3
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #56 : 06 Апреля 2006 20:34:14 »
все, что вам "кажется", только вам и кажется
никто не отрицает нужность экономистов и специалистов в области бизнеса и торговли... но я не понимаю, как можно потребностью в одной специальности зачеркивать потребность в другой.
« Последнее редактирование: 06 Апреля 2006 20:40:48 от A_ua »

Erken

  • Гость
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #57 : 08 Апреля 2006 01:48:02 »
На гуманитарных факультетах учат именно этому - ведь, если сравнивать с техническими дисциплинами, в гуманитарных знаниях больше ценится поворотливость мозгов, умение найти нестандартное решение, пользучясь минимумом средств, а не просто эффективная обработка имеющихся сведений.

Поворотливость мозгов, умение найти нестандартное решение, пользуясь минимумом средств - этому учат далеко(!) не только на гуманитарных факультетах. Эвристика - она везде. А перечисленные Вами и повторенные мной факторы - если б Вы знали (или, если Вы - технарь или математик, то знаете!), какое решающее значение они имеют в математике! А в геометрии, особенно, стереометрии! Так что, я бы не стал так категорично проводить грань. Специалист заслуживает уважения уже потому, что он/она специалист. Вот где ключевое слово.

Оффлайн Ma laoda

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 526
  • Карма: 2
  • Пол: Мужской
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #58 : 10 Апреля 2006 12:01:41 »
коллеги! могу сказать, что китайский язык - это не профессия, умение общаться на китайском языке. Перевести можно что угодно и как угодно, а вот действительно правильно без знания науки, увы, не всегда получается, особенно на серьезных переговорах. Поэтому язык иностранный должен идти в приложении к определенной науке, финансы, юриспруденция и тд. Чтобы например знать бухучет предприятий в Китае, надо знать тоже самое в России, примеров можно кучу рассказать....
При устройстве, смотрят на профессию. Китайский язык неразделим от профессии. А так просто переводчик или учитель китайского или другого языка согласитесь не смотрится с банкиром, владеющим китайским языком, или юристом, легко опирирующим законами на китязыке...............
« Последнее редактирование: 10 Апреля 2006 12:11:16 от Ma laoda »
Ma laoda

Оффлайн Mira

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1128
  • Карма: 63
  • Пол: Женский
  • Skype: marinacq82
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #59 : 10 Апреля 2006 13:23:03 »
Ведь экономистов у нас действительно не хватает.

Это утверждение весьма и весьма противоречивое...Как раз в экономистах у нас недостатка нет, а даже перебор...
В России сейчас не хватает квалифицированных рабочих, строителей, сельхозработников....Так что если бы не армия, которую по общему мнению давно пора переводить на контрактную основу, не было бы у нас так много образованных дворников и слесарей в стране.
Касательно китайского языка, это действительно не профессия, это призвание. К тому же у нас в вузах как правило преподают не только язык, а создают обшую гуманитарную базу, достаточно высокого уровня. Я не знаю как обстоит дело с китаистами провинциального разлива, но, ручаюсь, что выпусники ИСАА при МГУ, востфака СПбГУ и ДВГУ не востребованны не остаются- худшее, что может их ожидать- преподавательская работа и работа в переводческих бюро- лучшее работа в госаппарате, на высоких правительственных и министерских должностях. Большинство же находит себя в частном бизнесе, с/п и торговых организациях, журналистике, книгоиздательстве,тур и прочих международных коммуникациях.  Достаточно зайти на сайт ДВГУ в соответствующий раздел, чтобы поссмотреть кто где находится из их бывших студентов.

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4856
  • Карма: 289
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #60 : 10 Апреля 2006 13:23:13 »
А так просто переводчик или учитель китайского или другого языка согласитесь не смотрится с банкиром, владеющим китайским языком, или юристом, легко опирирующим законами на китязыке...............

А эти последние - нервно курят в уголке по сравнению с китаистом с 15-летним опытом руководства ТНК, обладающим глубокими познаниями в сферах юриспруденции, теории чисел, палеоботаники, геологоразведки и наладки радиолокационного оборудования,  мастером спорта международного класса по кикбоксингу, биатлону и парашютному спорту,  крупным авторитетом в области исследования письменности острова Пасхи. ;D

Эх, господа... речь-то идет не о том, что китаисту НЕ НУЖНЫ знания в области экономики и юриспруденции, а о том, что легче и быстрее получить - необходимый минимум знаний по ВЭД и т.п. или  уровень китайского языка, достаточный для того, чтобы, к примеру,  "ЛЕГКО (подчеркиваю - ЛЕГКО!) ОПЕРИРОВАТЬ ЗАКОНАМИ НА КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ". Только ответив на этот вопрос, можно рассуждать о том, что для человека, работающего в сфере бизнеса в Китае, является специальностью, а что - навыком.

Детский сад. Ясельная группа :(.
« Последнее редактирование: 10 Апреля 2006 13:29:25 от Parker »

Оффлайн A_ua

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 440
  • Карма: 3
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #61 : 10 Апреля 2006 13:34:34 »
вот именно! детский сад! назвать изучение китайского-- навыком, а навыки в сфере ВЭД-- приоритетной специальностью для работы с Китаем! бред!

Оффлайн Mira

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1128
  • Карма: 63
  • Пол: Женский
  • Skype: marinacq82
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #62 : 10 Апреля 2006 13:38:20 »
И еще. В данный момент наибольшим спросом на рынке труда (среди умственных работников)пользуются маркетологи,  так вот чтобы стать хорошим маркетологом работающим по китайскому направлению вовсе не обязательно 5 лет изучать менеджмент и высшую математику, достаточно разбираться в менталитете , уметь обшаться с людьми , пользоватся пк  и читать по китайски. По большому счету образование особого значения не имеет. Мы все прекрасно знаем как в современном мире делается карьера. В защиту китаистов могу сказать, что среди них скучных, неуспешных, необшительных личностей я, практически, не встречала. Да, попадаются довольно странные экземпляры, но в недостатке извилин даже  их уличить не могу.
 ;) ;) :P

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4856
  • Карма: 289
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #63 : 10 Апреля 2006 13:51:02 »
В принципе, подобные обсуждения интересны и нужны, только проводиться они должны на несколько другом уровне, нежели "говно пчелы, говно мед, говно дядька-пчеловод"....... Если почитать related topic из бизнес-раздела - http://polusharie.com/index.php/topic,13347.0.html -  то можно обнаружить немало интересного :).
Рекомендую.

Оффлайн Chivas

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3291
  • Карма: 36
  • Пол: Мужской
    • Путь китаиста
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #64 : 10 Апреля 2006 14:44:54 »
Задав тему получил ответы на вопросы, которые интересовали.
Оказывается:
- получать образование по какой-либо специальности, связанной с экономикой/бизнесом - не нужно.
- всё что вааще по жизни для жизни надо - научат, когда найдёшь работу. Замдиректора. По объявлению.
- университеты (кроме регионального разлива) дают что-то вааще офигенное: гуманитарную базу... и вааще всё. Кроме того, что потом дадут на работе.
- чтобы мочь перевести за дядькой "скока стоит?" нужно пять лет учиться в вузе. За большие деньги.

Иду пить яду

Оффлайн Mira

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1128
  • Карма: 63
  • Пол: Женский
  • Skype: marinacq82
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #65 : 10 Апреля 2006 14:49:40 »
В принципе, подобные обсуждения интересны и нужны, только проводиться они должны на несколько другом уровне, нежели "говно пчелы, говно мед, говно дядька-пчеловод"....... Если почитать related topic из бизнес-раздела - http://polusharie.com/index.php/topic,13347.0.html -  то можно обнаружить немало интересного :).
Рекомендую.

Та тема тоже интересная, но в принципе не о том об чем эта  ::)
Тяжела и неказиста участь просто китаиста...так что ли...
Я знаю очень богатых и при этом совершенно несчастных людей
если дело токо в деньгах, то изначально нужно было поступать в соответствующий вуз на соответствующую специальность (допустим финэк)... Вот только думаю по дикой Камбодже с Никоном на перевес финансист так спокойно не прогуляется,не поспорит с пекинским таксистом, не пообщается с Меликсетовым на тему КР,  не будет слушать  пекинскую оперу, в 5 утра практиковать тайцзицуань на залитом
 солнцем газоне и разбираться в китайской кухне, да и на форум этот от нечего делать не залезет... То бишь тут уже стиль жизни больше, чем кусок хлеба с маслом, если надоест можно попробовать занятся чем-то ещё бизнесом там или макроме плести...Но это призвание и очень большая ценность- получать удовольствие от того чем занимаешься. Творческая профессия однако. Будем спорить?
« Последнее редактирование: 10 Апреля 2006 14:51:29 от Mira »

Оффлайн Parker

  • Spam-fighters
  • Заслуженный
  • *
  • Сообщений: 4856
  • Карма: 289
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #66 : 10 Апреля 2006 14:56:34 »

Та тема тоже интересная, но в принципе не о том об чем эта  ::)
Тяжела и неказиста участь просто китаиста...так что ли...
Я знаю очень богатых и при этом совершенно несчастных людей
если дело токо в деньгах, то изначально нужно было поступать в соответствующий вуз на соответствующую специальность (допустим финэк)... Вот только думаю по дикой Камбодже с Никоном на перевес финансист так спокойно не прогуляется,не поспорит с пекинским таксистом, не пообщается с Меликсетовым на тему КР,  не будет слушать  пекинскую оперу, в 5 утра практиковать тайцзицуань на залитом
 солнцем газоне и разбираться в китайской кухне, да и на форум этот от нечего делать не залезет... То бишь тут уже стиль жизни больше, чем кусок хлеба с маслом, если надоест можно попробовать занятся чем-то ещё бизнесом там или макроме плести...Но это призвание и очень большая ценность- получать удовольствие от того чем занимаешься. Творческая профессия однако. Будем спорить?

Не, ну по этим вопросам спорить мы, конечно, не будем (хотя, замечу в скобках, отказывать финансисту в праве прогуляться по дикой Камбодже несправедливо :)). Я-то имел в виду чисто прикладной аспект. Мне показалось забавным, что вроде как наиболее адекватны в той дискуссии оказались не китаисты и не не-китаисты, а как раз коммерсы - потенциальные работодатели всех заинтересованных лиц. У них, как на первый взгляд это ни странно, было меньше всего пАнтов, и был наиболее трезвый взгляд на вещи. Что, в принципе, логично - они же имеют дело не с тем, кто что кончал, а с тем, сколько вложено и сколько получено.
« Последнее редактирование: 10 Апреля 2006 15:02:21 от Parker »

Оффлайн Mira

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1128
  • Карма: 63
  • Пол: Женский
  • Skype: marinacq82
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #67 : 10 Апреля 2006 15:20:18 »
Не, ну по этим вопросам спорить мы, конечно, не будем (хотя, замечу в скобках, отказывать финансисту в праве прогуляться по дикой Камбодже несправедливо :)). Я-то имел в виду чисто прикладной аспект. Мне покаалось забавным, что вроде как наиболее адекватны в той дискуссии оказались не китаисты и не не-китаисты, а как раз коммерсы - потенциальные работодатели. У них, как ни странно, было меньше всего пАнтов, и был наиболее трезвый взгляд на вещи. Что, в принципе, логично.


Среди директоров ч\п восточники тоже попадаются. Просто думать , что профессия или  специальность определяют успешность неправильно. Будь у тебя хоть гарвардский диплом права, хоть свидетельство об окончании кулинарного техникума города Урюпинска, ты можешь наслаждаться жизнью или постоянно депрессировать и искать виноватых. Правда понимание этого пришло не сразу и после получения в/о, но сейчас думается что все что не происходит все имеет обоснование. Если ставить перед собой цель зашибать много зеленых тугриков- китайский язык тут не нужен, как и вообще высшее образование, но если хочется чего-то большего например интересного времяпрепровождения, творчества и общения с необычными людьми можно податься в востоковеды .
 ::)

Оффлайн Chu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1337
  • Карма: 57
  • Пол: Мужской
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #68 : 10 Апреля 2006 15:43:37 »
Ребята,я на самом деле не совсем понимаю о чём спор.Что мы понимаем под словом "специальность"?

То что требует больших усилий по его освоению?В этом случае китайский-это супер специальность.Покажите мне человека,который бы за два года выучил китайский-я ему оды буду петь ;D

Или то.что позволяет найти хорошую работу?Китайский позволяет-слишком много примеров.

Понятно,что это только трамплин,так и с любым образованием то же самое.Знать китайский может быть очень неплохим началом.

Является ли язык определяющим фактором в бизнесе?Нет.Не является.

А является ли этим знание мировых экономических прцессов?Боюсь, далеко не всегда-всё от природы бизнеса зависит.

Например, в том бизнесе, с которым связан я-текстиль-знание мировых процессов не решает ничего.Ну знаешь ты их и что?Развалится у тебя сумка на четыре кусочка- и что ты будешь делать с мировой экономикой?

Да, экономисты в мире получают больше,чем лингвисты,но не забудьте, что их много, а нас мало.

Китаисты-товар штучный. :)

polyakova

  • Гость
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #69 : 10 Апреля 2006 16:42:53 »
Прфессионал в любой области деятельности - товар штучный. Если кого-то устраивает специальность переводчик, то для такого чекловека, безусловно, язык - это специальность. Не каждый, знающий иностранный язык, профессионально переведет текст или проведет качественный перевод переговоров. Есть цель, реципиент и знания способов трансляции информации. Спор подобного рода возник потому, что многие его участники вообще не представляют себе, что такое профессиональный перевод и с "чем его едят". Для них любой человек, знающий иностранный язык - априори уже переводчик. Уважаемые ! Почитайте мэтров переводоведения. И вообще, ваша полемика уже похожа не на спор, а на взаимные нападки друг на друга. Оказывается для ведения красивого спора тоже навыки нужны и внутренний такт.

Оффлайн Chu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1337
  • Карма: 57
  • Пол: Мужской
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #70 : 10 Апреля 2006 17:01:58 »
Спор возник из-за того, что большинство присутствующих не работают и не хотят работать переводчиками,а хотят занять место экономистов :)

Все хотят быть начальниками и принимать решения,а не быть обслуживающим персоналом,чем,по существу,являются переводчики.

Оффлайн A_ua

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 440
  • Карма: 3
  • Пол: Женский
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #71 : 10 Апреля 2006 18:09:36 »
не совсем так. просто цитата автора темы наводила на мысль о том, что на китайский язык вообще не стоит поступать. и для работы с китайцами гораздо "правильнее" было бы поступить на экономический и за 2 года освоить "баляканье" по-китайски. Это утверждение ни коим образом не вяжется с существующей сейчас практикой приема на работу выпускников факультетов востоных языков.

Оффлайн Chu

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1337
  • Карма: 57
  • Пол: Мужской
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #72 : 10 Апреля 2006 18:23:08 »
Ну,почему у автора темы вырвался такой крик отчаяния, я не совсем понял :)

А практика - она очень неоднозначна,но  ,очевидно, что возможность освоения "балаканья" на китайском языке за два года, с практикой  не вяжется  ;D

Оффлайн Chivas

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3291
  • Карма: 36
  • Пол: Мужской
    • Путь китаиста
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #73 : 10 Апреля 2006 19:39:28 »
Тяжела и неказиста участь просто китаиста...так что ли...
Типа того.

Я знаю очень богатых и при этом совершенно несчастных людей
Но и далеко не все бедные счастливы, я думаю...

если дело токо в деньгах, то изначально нужно было поступать в соответствующий вуз на соответствующую специальность (допустим финэк)...
Не совсем... Нужно было поступать на нефтепереработку.
Да и не в деньгах счастье, конечно же. Точнее, не только в них. Для нормального здорового человека деньги не должны быть проблемой.

Вот только думаю по дикой Камбодже с Никоном на перевес финансист так спокойно не прогуляется,не поспорит с пекинским таксистом, не пообщается с Меликсетовым на тему КР,  не будет слушать  пекинскую оперу, в 5 утра практиковать тайцзицуань на залитом
 солнцем газоне и разбираться в китайской кухне, да и на форум этот от нечего делать не залезет...
Зря вы так. Это в духе "Китаисты — лучше всех".
Всё вышеперечисленное - сугубо личное дело каждого человека. Вот для меня, например, многое из этого - аццтой и делать я этого никогда не буду. (Месяцы, проведённый в Суньке отучают торговаться с таксистами  ::) )

То бишь тут уже стиль жизни больше, чем кусок хлеба с маслом, если надоест можно попробовать занятся чем-то ещё бизнесом там или макроме плести...
Естественно! Но я думаю, что у финансистов тоже есть стиль жизни, и они тоже его очень очень любят.

Но это призвание и очень большая ценность- получать удовольствие от того чем занимаешься. Творческая профессия однако. Будем спорить?
Нет. Спорить не о чем. Любая профессия может быть творческой.
Mira, мне кажется, что не справедливо считать одну профессию лучше других, и людей супер, а других неинтересными занудами.
Помните, как в стишке в детстве: "Мамы всякие нужны, мамы всякие важны?"

Оффлайн Chivas

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3291
  • Карма: 36
  • Пол: Мужской
    • Путь китаиста
Re: Китайский язык - не специальность?
« Ответ #74 : 10 Апреля 2006 19:47:31 »
не совсем так. просто цитата автора темы наводила на мысль о том, что на китайский язык вообще не стоит поступать. и для работы с китайцами гораздо "правильнее" было бы поступить на экономический и за 2 года освоить "баляканье" по-китайски. Это утверждение ни коим образом не вяжется с существующей сейчас практикой приема на работу выпускников факультетов востоных языков.

О да!!!
Вы попали в точку!
На-на-наконец-та!

То, что надо для работы, типа той как у многих кто работает с китайским - из моих знакомых - именно 2-х лет хватило бы за глаза. Переводчиков Путина - не берём.
И не именно про экономический я говорил. Любая специальность.
И даже если это "филология китайская" - то - преподаватель или исследователь суффиксов.