Японский форум > Бизнес-Диалог: Россия и Япония
Патентование в Японии.
Сергей Холод:
Чему-то учили 12 лет назад. Но всё забыл.
Какие-то есть особенности патентования изобретений в Японии? Напрямую? Через патентных поверенных? По процедуре PCT?
kolyan:
--- Цитата: Сергей Холод от 12 Января 2006 05:33:15 ---Чему-то учили 12 лет назад. Но всё забыл.
Какие-то есть особенности патентования изобретений в Японии? Напрямую? Через патентных поверенных? По процедуре PCT?
--- Конец цитаты ---
А во всех фирмах есть патентные отделы- они процедурами занимаются. а ты чего конкретно собраплся делать? В Японии российские патенты не уважают. совсем.
АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ:
Много работы по контактам с Патентным ведомством Японии пришлось проделать уже начиная с 2001 года. Сегодня есть устойчивые связи на уровне отдельных патентных поверенных, которым по мере сил помогаю. Сама профессия для справки назывется как 弁理士 【べんりし】 (n) patent attorney; patent agent . как правило у патентных поверенных два, а то и три образования. Весьма достойные люди! А ведомство японское называется как 日本国特許庁 http://www.jpo.go.jp/indexj.htm
Об истории всего этого направления в Японии читайте здесь http://ja.wikipedia.org/wiki/F%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%A0
Если тема будет развиваться, можно пригласить специалистов
Сергей Холод:
Кстати, выкладываю хорошие ссылки:
--- Цитировать ---Япония предлагает доступ к реферативной патентной БД (PAJ) с 1993 года (PN 05000001-11299300) на английском языке и БД товарных знаков на английском языке. Возможен поиск по библиографическим данным и тексту реферата.
БД AIPN содержит патентные документы Японии, опубликованные с 1995 г., а также документы США (с 1987 Г.), ЕПВ (с 1994 г.) и ВОИС (с 1994 г.). Для японских документов имеется информация о членах семейства, цитированных документах и правовом статусе. Можно также ознакомиться с материалами заявки на всех стадиях экспертизы на английском языке. Доступен перевод на английский язык полного текста документа
--- Конец цитаты ---
АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ:
Не сомневаюсь,что за патентным делом в отношении двух стран большое будущее. Это и торговые знаки, защита интеллектуальной собственности по разным направлениям .
Навигация
Перейти к полной версии