я не понимаю, при чем здесь перевод "потому что" или "так как".
- В России холодные зимы. Но ведь в комнатах темпло (пусть даже как и у тебя на родине на Хоккайдо, у нас тоже включают отопление, и поэтому в комнатах можно находится, так как там тепло, и я знаю, что ты с детства знакома с таким же положением дел)
- Понятно. Но, потому что (так как) в Токио отопление особо не включают, (не так ли).
ну ведь бред.
там или пропущено что-нибудь типа "будь осторожна, не простудись" или "поэтому, как ты можешь видеть, тут так холодно".
Но второй вариант я отметаю, так как это учебный текст, нам не известна ситуация, где они разговаривают, в комнатах, в общаге, в кафе, на улице, что они при этом делают. Я не думаю, что японцы выкидывают слова, фразы и т.д. до полного непонимания того, что они хотели сказать, намек-то должен остаться, а тут несколько человек спорят о том, что же там было. И тем более не было фразы типа ここは寒いね или この部屋は寒いわよ и т.п. Фразу 東京の冬はいつもこんなに寒いの? нельзя расценивать, как "холодно в комнатах", так как еще раз повторюсь, нам не известно, где они разговаривают, на улице или в помещении. Есил б разговор проходил между нами, то тогда можно было бы понять, что имеется в виду.
Так что имхо возможны только два варианта:
1) Понятно. А в Токио-то не особо топят (и т.п.)
2) Понятно. Но так как в Токио от (опление особо не включают, будь осторожна, не простудись (о чем Акико говорит ей раньше, так как Анна только что выздоровела (текст из предыдущего урока))
зы. вы не думайте, что я один раз быстро прочитал текст и сразу побежал в к вас спрашивать то, что не понял. Я обычно в тот же день, когда выучиваю иероглифы сразу прохожу текст, чтоб запомнить их употребление и в словах и слов в предложении. Кроме того я тексты переписываю в тетрадь и потом еще набираю на компбютере. А кроме этого я делаю таблицу на примеры чтений пройденных иероглифов (по возможности на все, которые мне встретились) предложениями из текста и разбираю каждое предложение в тексте - так как меня никто не может проверить, мне это нужно, чтоб хотя бы на сколько возможно гарантировать правильность выполнения упражнений. Так что тут я спрашиваю только то, что до меня не дошло.