"щит из рога молодого барана" противоречит всем здравым смыслам, языку и биологическим фактам.
1. иерогиф 羔 означает ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО новорожденного ягненка (это о знании слов)
2. У юных а точнее новорожденных ягнят с рогами наблюдается явная нехватка.
Эгро: 羔角 - это примерно как козлиное молоко.
А вот и госпожа Привет появилась со своими очередными "перлами" и "разоблачениями"!
Это занятно! И хотя вступать в очередную перебранку мне откровенно лениво и времени жалко (а то, что это будет именно "перебранка", вполне очевидно из тона очередной "цыганочки с выходом" госпожи Привет
), но и оставлять даму без сатисфакции как-то не по-джентельменски. А потому комментарии от меня явно требуются.
Начнем с того, что нигде в своём постинге я не заявлял о "ягнёнке". Что же до "ягнёнка" и принципиальной невозможности наличия у него рогов, то смею заметить, что в китайском языке иероглиф 羔 главным своим значением несёт не
"ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО новорожденного ягненка", а "ягнёнка в период от рождения до годовалой зрелости". Если уж у Вас настолько примитивные познания в зоологии, и годовалых ягнят и козлят с рожками Вы в своей жизни никогда не видели, то стоило бы навести справки, прежде чем пленять форум своей осведомлённостью в данном вопросе. Например:
http://www.ohotniki.com/new/3.htmДля рогов самцов горных баранов и козлов существуют одни правила развития с момента рождения и до смерти. Первые признаки образования рогов можно обнаружить уже в конечной стадии эмбрионального развития. Так, у ягнят они имеют вид небольших кожистых выступов в лобной части головы, окруженных вихреобразными пучками волос. Вот почему ягнята и козлята с рождения имеют необыкновенно забавный вид, придающий им особое очарование при наблюдении за их поведением в дикой природе.
Рост рогов в длину и толщину начинается после рождения животного и продолжается до конца жизни, хотя и очень неравномерно. Относительно длинный сегмент рогов первого года уступает в этом отношению второму, который у преобладающего большинства самцов практически всех видов баранов превосходит все остальные. Как правило, начиная с третьего года жизни длина сегментов постепенно сокращается, и каждый последующий сегмент оказывается короче предыдущего. Таким образом, для всех представителей самцов горных баранов и козлов интенсивность роста рогов в длину возрастает на протяжении двух первых лет жизни и прогрессивно замедляется в последующие, хотя у различных видов эти закономерности могут иметь некоторые особенности.
Кроме того, есть у данного иероглифа и значение 黑羊 (это к заявлению об "ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО новорожденном ягненке") .
3. По поводу ссылки на 異體字字典 - она абсолютно не правомочна и не грамотна с точки зрения времени и места. 俗文 вэнь 1000-летней давности не может быть опорой для прочтения Цинского ксилографа да еще и из Гуандуна.
Госпожа Привет, как всегда, невнимательно читает постинги, на которые спешит строчить свои громкие разоблачения.
Ссылка на 異體字字典 была приведена как ответ на слова ЧРД, что указанного иероглифа он не смог найти ни в каких словарях. Моя основная версия не базировалась на информации, приведенной в 異體字字典.
Первое, что приходит в голову при первом взгляде на иероглиф и фразу из которой он выпал, что все много проще. Это самый обычнейший 合文 - 父羊, тоже самое, что 公羊 в современном наречии. Очень обычный хэ-вэнь. Боле того, тут скорее всего и вовсе просто читается как 羊, а 父 стоит как показатель рода. Тоже вполне обычное дело. То что у "фу" вроде как доп. черта - так это как раз наиболее старое начертание его нижней части. Короче, при первом взгляде ничего, кроме, просто "бараньего рога" не вижу.
Такой вариант трактовки тоже вполне уместен. Можно было его привести и без излишней "пляски мухи на стекле".
Но предположение естественно лучше бы аргуентировать на материале Цинских гуандунских источников. Что, кстати, технически не сложно - все они факсимильно изданы единой подборкой. МОжет там этих фу-янов полно, и смысл очевиден. (Какой-то, может и не тот, что предположен мной при первом взгляде, но уж ТОЧНО не 羔角 - такого просто не бывает природе)
Так может, тряхнёте стариной - покопаете цинские гуандунские источники?!
Человеку, задавшему вопрос, требуется реальная помощь, ему наши давние склоки глубоко до лампочки.
羔角 - такого просто не бывает природе
А вот это "перл" достойный занесения в историю Полушария золотыми буквами!
Вы бы, перед тем, как здесь покорять народ глубиной своих познаний в китайском языке и зоологии, хоть бы погуглили на сочетание 羔角 и 羔羊角, право слово.
Заодно у Вас появился бы повод "разоблачить" не только меня, но и китайских животноводов, которые употребляют в своих работах подобные "неправомерные" понятия - этого ведь
"просто не бывает в природе".
А вот, скажем, некие бедолаги в
甘肃高寒地区冬牧70黑麦引种试验 сетуют на то, что там у них 公羔角 растут не так, как предписано нормами. Откройте же скорее глаза неучам, что у 羔 никаких 角 быть не может.
Это по существу. Теперь в объяснение моего раздраженного тона. Когда малограмотные наперсточники подают себя в качестве "профессоров истории" это по-прежнему изрядно раздражает.
Вот тут я что-то не понял... Где именно я подавал себя в качестве "профессора истории"?
???У Вас галлюцинации, матушка!
Отдыхать больше надо! На свежем воздухе гулять! Не волнуйтесь, "профессор" здесь у нас только Вы! Единственный и неповторимый!
Люди на форуме, конечно меняются. Вновь пришедшие опять покупаются на псевдознайские рассуждения СА, и козлиное молоко из рожков новорожденных ягнят продолжает изобильно заливать умы. Я не особо, конечно, слежу за местными депатами, которые, как правило, крайне далеки от собственно китайской культуры.
Не расстраивайтесь Вы так! Умы окружающих здесь верно и безоговорочно преданы Вам, Великая Вы наша!
А за столь пристальное внимание Вашего Величества к моей скромной персоне - низкий поклон и большое спасибо! Польщён! А вот я, представьте, к Вашим "перлам" охладел, за вами по рунету не бегаю и окружающих от Вашего "высоконаучного бреда" не предостерегаю - есть у меня в жизни дела и поважнее. Надеюсь, Вы простите мне такое равнодушие.
Зачем Вас "разоблачать"? Пускай Ваши "перлы" останутся в истории! А окружающие - они сами разберутся, что Вы за птаха.
Но если мне будут попадаться разглагольствования СА по привычке буду продолжать предостерегать от бесед с товарищем.
Нисколько в этом не сомневаюсь. Вам ведь "научный долг" на круп давит - этого "напёрсточника СА" (да и не только меня, но и всех "неучей", что посмели когда-либо сказать Вам неугодное слово и кого Вы здесь уже успели в своей привычной "научной манере" облаять - перечислять не буду, все Ваши "диспуты" здесь и так каждый найдет, если захочет
) выводить на чистую воду и выжигать калёным железом.
Флаг в руки и барабан на шею! А сейчас - скорее бегите затирать задним числом свой отровенный позор из предыдущего постинга (пока отпущенные три дня для правки не прошли
), подправьте там его в свете моего ответа (как Вы это любите делать!
), чтобы Ваши слова не выдавали в Вас невежду в элементарных вопросах, которые известны даже школьнику. Марш! Марш! Ать-два!