Незнаю, может быть прозвучит глупо, но всё же скажу. Вы так строчите примеры из книги, чувствуется стараетесь донести знание до народа. Однако для серьёзного изучения вэньяня нужно иметь полный учебник, и желательно на русском. Пока-же, я вижу лишь ваши попытки что-то объяснить. Я вот сейчас разбираюсь с Карапетьянцем, и у него тоже "галопом по европам".
Я лишь хочу сказать, что в изучении такого сложного предмета как вэньянь должен быть простой, и последовательный учебник. Вы же как то излагаете урывками, не всё, не пишете о грамматике и правилах. Если вы хотите основательно прорекламировать учебник, то можно уже заканчивать рекламную компанию, так как учебник стоящий, и это неоспоримо. А если вы хотите просвещать народ, то лучше начать с самых азов. И к тем примерам которые вы уже дали, дать грамматику вэньяня. Нужно разжёвывать эти простые предложения, указывая где у них подлежащее, сказуемое, служебные слова. Без понимания грамматики простых предложений, рассматривать дальнейшие более сложные примеры, и тексты просто преждевременно. Говоря это я вовсе не собираюсь затевать бесполезную перепалку, а наоборот я хочу найти наконец тех людей, с которыми можно последовательно и основательно разобрать грамматику вэньяня. Так как вэньянь -это прежде всего грамматика.