А-а! Сообразил. Есть такая штука - "сы сян", "четыре образа", то есть Старший Ян, Младший Ян, Старшая Инь и Младшая Инь. Это из "Книги Перемен" (вернее, вроде как, из "10 крыльев" к оной). А тут между ними вставлено "бу", что-то типа "4 не-образа", или "4 безобразия"...
Возможно, это зверь, придуманный самим ван Зайчиком. Я еще уточню и напишу.
Update: нашел: "Олень Дэвида - редкий эндем Китая. Их иногда называют Сыбусян, что в переводе означает четыре несходства, так как эти олени рогами напоминают оленя, головой лошадь, копытами корову, а хвост у них похож на ослиный". (Взято отсюда:
http://russian.people.com.cn/200309/17/rus20030917_80531.html .) Не попал я с "4 образами", ну да ладно.