Автор Тема: Время охоты на "Тарбагана". Современная российская, восточная беллетристика  (Прочитано 164424 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
                                            ГЛАВА XVIII



                  На следующее утро Фан Цзе проснулся рано. Ровно в 10-00 он должен был представиться руководителю отряда № 100 генерал – майору ветеринарной службы Вакамацу. Дислоцировался отряд, вернее малая его часть, в восьмидесяти километрах восточнее города и поэтому в 8-00 за поручиком должна была прибыть машина. Обычно служащих филиала, который представлял собой скотоводческую ферму, доставляли на работу и обратно на стареньком автобусе. Солдаты Квантунской армии, выполнявшие обязанности скотников жили там же, в казармах и лишь изредка их отпускали  в город. Основная база отряда № 100 находилась в десяти километрах южнее Синьцзина в местечке Мэнцзятунь, однако  генерал с инспекцией накануне прибыл в хайларское подразделение и поручику в какой - то степени повезло. В такого рода сверхсекретных объектах, каковым являлся   отряд № 100, представитель контрразведывательных органов являлся очень важной персоной, независимо от должности или звания.  Особая секретность отряда была вполне обоснована его специфическим предназначением и скотоводческая ферма – филиал имела своей целью отнюдь не выращивание скота с благими намерениями.
                На протяжении всего своего существования человечество с усердием и завидной целеустремленностью разрабатывало самые изощренные способы самоуничтожения. Первый зафиксированный случай применения бактериологического оружия произошёл в 3 веке до нашей эры. Полководец Ганнибал при осаде  крепостей забрасывал глиняные горшки, наполненные ядовитыми змеями, и благодаря этому добивался успеха.  При осаде города Кафу (нынешняя Феодосия) монголы перебрасывали через крепостные стены трупы умерших от чумы людей. Но, пожалуй, самый вероломный  способ применил генерал сэр Джефри Амхерст в 1767 году,  преподнёсший североамериканским индейцам в подарок одеяла, которыми до этого накрывали больных оспой. Благодаря разразившейся эпидемии смертельной болезни  он легко одержал победу над неискушёнными в макиавеллиевских  хитростях варварами. Однако всё это не идёт ни в какое сравнение с тем, что было придумано и разрабатывалось в середине двадцатого столетия  крайне воинственной и вычурно-амбициозной Японией.
                В начале тридцатых годов прошлого века Японией были созданы три дьявола – побратима отряды  №№ 516, 731 и 100. Первый из них,  № 516, занимался разработкой и применением химического оружия, на двух  других  - бактериологического. Помимо основной цели – создание массового смертоносного оружия, общим у них было то, что все исследования и эксперименты проводились на людях, которых там цинично именовали «бревнами». Самым крупным и самым известным был отряд  № 731 под командованием генерала Сиро Исии.  Ко второй мировой войне его штатная численность составляла около 3000 человек. Примерно столько же человек стали жертвами бесчеловечных исследований. Отряд располагал собственным авиационным подразделением и официально назывался «Главное управление по водоснабжению и профилактике частей Квантунской армии». Зачастую опыты проводились специалистами всех трёх отрядов или на основании исследований и материалов одного из них.

              Отряд № 100 имел другое название:  «Управление противоэпизоотической защиты конского поголовья Квантунской армии».  Однако отряд № 100 уступал отряду  №  731 лишь масштабами, но не  бесчеловечностью исследований.  Организован он был  в конце 1935 году недалеко от города Чанчунь, на базе чумного пункта, занимавшегося сбором научной информации еще во времена легочной чумы в Маньчжурии в 1910—1911 гг. Первоначально имел своими задачами изготовление вакцин и сывороток,  главным образом для защиты конского поголовья и изучения инфекционных болезней. В сентябре 1941 года перед отрядом были поставлены задачи подготовки бактериологической войны и бактериологических диверсий на территории СССР. В отряде имелось два отдела, первый отдел занимался разработкой методов ведения бактериологической войны, второй отдел вел работу по нескольким направлениям и структура его была следующей:

1-е отделение — исследование и производство бактерий сибирской язвы.

2-е отделение — исследование и производство бактерий сапа.

3-е и 4-е отделения — исследование и производство возбудителей других эпизоотических заболеваний.

5-е отделение — исследование и производство головневых грибов и вирусов мозаики.

6-е отделение — производство бактерий, вызывающих заболевания рогатого скота.
                Отряд № 100 финансировался по двум источникам: военное министерство Японии выделяло средства на содержание личного состава отряда и на изготовление препаратов для профилактической работы в Квантунской армии. На изыскание и производство бактериологического оружия средства отпускались по линии секретных фондов штаба Квантунской армии, через 2-й разведывательный отдел. Штат отряда составлял около восьмисот человек...
Обвиняемый Такахаси Такаацу, куратор отряда, во время предварительного следствия 6 декабря 1949 года. показал следующее:

                «Я хорошо помню, что военным министерством Японии на период с 1 апреля 1944 года по 1 апреля 1945 года на содержание личного состава отряда № 100 и на изготовление профилактических средств было отпущено 60 тыс. иен. На изыскание и производство бактериологического оружия 2-м отделом штаба Квантунской армии на указанный период было отпущено 1 млн. иен. Однако эта сумма ни в коей мере нас не лимитировала, ибо при необходимости было бы отпущено столько средств, сколько бы потребовалось. Какие средства отпускались до 1944 года, сейчас не помню».

                Отряд № 100 имел секретное скотоводческое хозяйство. Оно находилось недалеко от советско-маньчжурской границы, километрах в восьмидесяти северо-западнее города Хайлара. Стадо насчитывало 500 голов овец, 100 голов коров и лошадей. Отряд закупил их у местного населения Северо-Хинганской провинции и выкармливал вплоть до окончания войны. Скот предназначался исключительно для проведения биологических диверсий. В этом направлении велась активная работа, например, в апреле 1944 г. отряд № 100 направил в Северо-Хинганскую провинцию секретную группу, которая имела задачу ознакомиться с обстановкой в провинции и произвести подсчет всего имеющегося в этом районе домашнего скота, для определения масштабов возможного применения бактериологического оружия. Уточнялось также количество и состояние зимних и летних пастбищ, участков сенокошения.  В результате выяснилось, что в провинции его насчитывалось около полутора миллионов голов. Цель, с которой в отряде № 100 содержали скот, была следующей: «В случае начала войны между Японией и СССР советские войска, вторгнувшись в Северо-Хинганскую провинцию, непременно угонят из нее в качестве трофея весь скот. Японские войска, отступая, выпустят на волю лошадей и овец, которых заразят сапом. Через неделю или две в местах скопления скота вспыхнет эпизоотия...»
               Деятельность отряда не ограничивалась только подготовкой к применению бактериологического оружия. Отрядом № 100 по указанию штаба Квантунской армии систематически направлялись на границы СССР бактериологические отряды, производившие на протяжении ряда лет в диверсионных целях заражение пограничных водоемов, в частности рек в районе Трехречья.  В августе 1942 года проводилась операция отряда № 100, получившая названия «летние маневры». В рейде по нижнему течению реки Дербул, которая впадает в Аргунь и протекает по территории России, сотрудники отряда посеяли  12 килограммов сапа.  Диверсии планировалось осуществлять и в зимнее время. Сотрудник отряда Хиразакура Дзенсаку 6.12.1949 г. на допросе показал следующее:  "Признаю себя виновным также и в том, что во время нахождения в Северо-Хинганской провинции я по приказанию генерал-майора Вакамацу закупил скот (10 телят) для использования его в опытах, проводимых ранней весной 1945 года в районе реки Южный Хангол».
                Такого рода операции как более мелкого или так и более крупного масштаба не раз проводились силами отряда « 100.
                В те годы не существовало технологий, позволяющих накапливать и длительно хранить агенты биологического оружия, поэтому японские военные были вынуждены приближать его производственную базу к местам предполагаемого применения. Однако расположению отрядов №731, №100, №516 именно в Маньчжурии способствовало еще одно весьма существенное обстоятельство, о котором также рассказал подсудимый Кавасима во время судебного заседания в Хабаровске 25 декабря 1949 г.:
  «Вопрос: Вследствие каких причин подготовка бактериологической войны велась в Маньчжурии, а не в Японии?

Ответ: Маньчжурия является страной, сопредельной с Советским Союзом, и в случае начала войны оттуда легче и удобнее всего использовать бактериологические средства. Кроме того, Маньчжурия очень удобна для экспериментов по изучению средств бактериологической войны.

Вопрос: В чем, собственно, заключалось это «удобство» для проведения экспериментов в Маньчжурии?

Ответ: Маньчжурия являлась очень удобной потому, что там было достаточно подопытного материала.

Вопрос: Что значит “подопытного материала”? Людей, которые доставлялись в отряд для опытов?

Ответ: Именно так».
 
 Вопрос: Какое условное  название было создано  в отряде для  жертв
экспериментов?

     Ответ: Они назывались "бревнами".

     Вопрос: Эти люди содержались во внутренней тюрьме под их именами?

     Ответ: Нет, они имели номера.

     Вопрос: И все эти люди должны были умереть?

     Ответ: Именно так.
    Вопрос:    Как    специалист-бактериолог    вы    понимали,    что
распространение  смертельных  инфекций  как  средство войны грозит страшными
бедствиями?

     Ответ: Да, я представлял себе.

     Вопрос:   Вы   понимали,   что   страшные   бедствия,    вызванные
распространением чумы и других  эпидемий, могли обрушиться и  на нейтральные
государства?

     Ответ:  Да,   понимал"  (Материалы   судебного  процесса...,    с.
259-260).

     (Дальнейшее опускается).
 
                Кроме того учитывалось и то, что в случае расположения отрядов на территории островной Японии любая ошибка могла оказаться роковой. Дисклокация же опасных центров бактериологического оружия в Маньчжурии, мгновенно превращало территориальный недостаток Японии в преимущество.
 Всех  этих подробностей поручик тогда не знал и не мог знать, однако исходя из задачи поставленной ему генералом Такие, он о многом догадывался.  Недостаток жизненного и профессионального опыта разведчика компенсировался у молодого человека глубокой интуицией и чутьем. Вот и сейчас Фан Цзе чувствовал, что руководство непременно будет испытывать к нему неприязнь. Неприязнь в свою очередь вызовет подозрительность и как следствие повышенное внимание к его деятельности в отряде, а это будет сильно мешать оперативной. Иначе и быть не могло, так как его официальной задачей было проверить соблюдение режима секретности в этом подразделении отряда. Другими словами поручик должен был выявить недостатки работы командования исправить их и доложить в контрразведывательный отдел армии. Работа осложнялась ещё и тем, что формально к нему будет проявлена доброжелательность, если не сказать больше, но это будет,  лишь внешняя сторона, истинное положение от него будет тщательно скрываться. Такова участь любого контрразведчика любой армии мира.
              Поручик понимал, что ему необходимо предпринять неординарный ход, чтобы избавиться от нежелательных последствий. Весь вечер накануне, он провел в раздумьях, но ничего не придумал и сейчас, отправляясь на встречу с генералом и своим будущим руководством, ощущал некоторую неуверенность. Короткий сигнал клаксона известил о том, что восемь часов уже наступило, и нужно было спускаться вниз, к машине.
              Через полтора часа утомительной езды по пыльной и разбитой дороге вдали появились несколько длинных дощатых помещений напоминавших коровники, и огромный загон для скота.  Чуть в стороне располагался барак и рядом с ним единственное кирпичное здание, имевшее всего несколько маленьких окошек под самой крышей. Пейзаж довершало тройное высокое ограждение из ключей проволоки и несколько сторожевых вышек. Если бы не эта деталь, все эти постройки было принять за большую  ничем не примечательную кошару или военное хозяйство тылового армейского ведомства 
              Перед самодельным шлагбаумом, сооруженным из трубы и пары рельсовых отрезков, машина затормозила. Тщедушный боец с винтовкой строго попросил  поручика показать документы и, получив их, немедленно исчез в караульной будке. Фан Цзе состроил кислое выражение лица, понимая, что это всего лишь показушная строгость. Через несколько мгновений солдатик вернулся, и машина тронулась дальше. Возле длинного барака, который выглядел несколько лучше других, автомобиль остановился. Как правильно догадался поручик, это был административный корпус филиала. Сопровождавший его ефрейтор Кикучи Норемицу, остановился возле дверей обитых клеенчатым дерматином и кивнул головой, давая понять, что Фан Цзе можно войти немедленно. Кабинет принадлежал руководителю филиала полковнику ветеринарной службы. Однако, когда поручик, предварительно постучав, вошёл внутрь там находился один человек и это был генерал ветеринарной службы Вакамацу. Полковника Мэуро, начальника  филиала там не было. Круглолицый с небольшими усиками генерал сидел за столом на месте хозяина кабинета и, склонившись над столом, листал бумаги.  Увидев вошедшего поручика он поправил пенсне и жестом пригласил того сесть. Фан Цзе попытался было строго по – военному доложить о прибытии, но был прерван недовольным голосом генерала: «Садитесь, поручик. Будет вам». Возникло долгое молчание. Генерал явно не знал, как начать не нужный им обоим, но необходимый по долгу службы разговор. Поручик молчал, ожидая вопросы. “Итак, поручик, - наконец начал говорить Вакамацу: - контрразведка полагает, что филиал вверенного мне отряда слабое звено и поэтому, решила прислать отдельную персону. Неужели, не доверяют целому отделу, работающему в моем штабе?»
               Поручик не был готов к такому провокационному вопросу и медлил с ответом. В кабинете опять воцарилась напряженная тишина. Азиатская невозмутимость не позволяла определить настроение генерала, но его агрессивный тон, которым был задан вопрос, выдал истинные эмоции Вакамацу. Любой ответ положил бы начало диалогу на эту тему и для Фан Цзе, как младшего по званию и должности сулил поражение, поэтому он продолжал молчать. «Ну, хорошо», - произнёс генерал и, открыв свой рабочий блокнот, задал несколько вопросов, касающихся биографических данных поручика. Как руководитель высокого ранга, Вакамацу сразу по окончании беседы тут же забыл бы о существовании молодого офицера, но записи всё - таки сделал. Аудиенция подходила к концу и Фан Цзе решил, что она завершится для него поражением. Если можно было назвать поражением не завоеванную, но и необязательную симпатию генерала. Однако, таково было правило разведчика: в любом даже самом мимолетном контакте добывать союзника. «Так что, лучшее – враг хорошего, я имею ввиду систему секретности на моем объекте. Люди тщательно подобраны, надежны и преданны», - не без некоторого самодовольства произнёс Вакамацу и потянулся за медным колокольчиком, чтобы вызвать адъютанта. В этот момент поручик позволив некоторую вольность, произнёс: «Господин генерал, солдаты, которые живут в казармах, иногда ведь бывают отпущены в город?» Вакамацу медлил с ответом, размышляя, должен ли генерал отвечать на подобного рода вопросы подчинённого и, тем не менее,  сказал: «Разумеется, а почему вы спрашиваете?»
 -  Увольнительные выдаются в индивидуальном порядке, в зависимости от успехов в службе? – настаивал на своем Фан Цзе, проявляя ещё большую бестактность.
 - Именно так, - подтвердил генерал, соображая, к чему клонит этот зарвавшийся юный офицер.
 - Смею предположить, что при исчезновении одного из бойцов возможны большие неприятности. Наверняка наши солдаты во время увольнения посещают не библиотеки или читальные залы, а места, где вполне могут попасть в руки советской разведки. При физическом воздействии они не только раскроют все секреты, но и вспомнят то, что с ними в жизни не происходило, - наконец завершил мысль поручик.
 - То есть вы хотите сказать, поручик, что здесь в тылу может случится пленение? – уточнил Вакамацу.
  - Именно так. Враг коварен и готов пойти на любые злодейства, - подтвердил поручик.
                 Генерал, достал из кармана ослепительно белый платок и принялся нервно протирать пенсне. «Что имеете предложить, поручик?» -  вновь задал он провокационный вопрос. Вакамацу ожидал, что у поручика не найдется готового решения и тогда он получит повод поставить на место наглеца, уже не стесняясь в выражениях. Генерал ошибался.
 Фан Цзе, выражая всем своим видом уважение к начальнику, произнёс: «Если отпускать солдат в увольнение по пять человек, при этом остальные четверо будут нести строгую ответственность за пропавшего, риск сведётся к минимуму. К сожалению, гражданских служащих и офицеров трудно проконтролировать, но достаточно разработать для них специальные правила поведения и порядок посещения общественных мест, то и здесь риска кого – то  потерять, почти не будет. Все они взрослые люди, у них семьи, которые ответят за их отсутствие в течение более 24 часов». Незамысловатое предложение произвело впечатление на генерала ветеринарной службы и он, внимательно посмотрев на собеседника, спросил:
               «Вы собираетесь доложить это по команде рапортом?» Вакамацу имел ввиду, что этот недостаток будет доложен в контрразведывательный отдел армии для устранения, что принесло бы ему неприятности по службе.
-  Разумеется, нет, - ответил поручик и продолжил: - Наша задача как можно скорее наладить безопасность объектов, поэтому оперативнее сделать это вашим приказом, чем решать этот вопрос через контрразведывательный отдел.
 - Ну что же поручик, - с явной симпатией отозвался Вакамацу, - давайте так и сделаем. Я распоряжусь подготовить приказ и подпишу его сразу по прибытии.
                  Последнее не входило в планы поручика, ему было необходимо выиграть некоторое время, и он произнес: «Господин генерал, с вашего позволения, я подготовлю правила поведения сотрудников отряда вне расположения места службы». Генерал в знак согласия кивнул головой и вновь потянулся к колокольчику. Теперь инициатива оставалась за Фан Цзе, и он мог под предлогом подготовки правил, выбрать необходимый ему момент для действий. Поручик  понял, что одержал первую маленькую победу, но это не было самоцелью. Импровизацией для поручика была лишь первая фраза в беседе, всё остальное было подготовкой запасного варианта для выполнения своей тайной миссии. Тогда ещё разведчик не знал, что именно этот запасной вариант сыграет роковую роль в его жизни.
                Тем временем, генерал, позвонив в колокольчик, вызвал своего адъютанта и распорядился  «Пригласите сюда полковника Мэуро, также пусть господину…, - здесь генерал сделал паузу и, заглянув в свой блокнот, продолжил: - Горшенину выделят отдельный кабинет для работы. И ещё, велите подать мою машину».  Закончив инструктаж адъютанта, генерал поднялся, давая понять, что беседа закончена. Поручик сам ещё с трудом привыкал, что здесь он  - Борис Горшенин и не сразу сообразил, что речь идёт о нём самом.
                 Весь оставшийся день и вечер поручик провёл за изучением личных дел работников филиала.  Ночь поручику пришлось коротать здесь же на кане под шорохи и фырканье многочисленного стада домашних животных, которые в любой момент должны были стараниями сотрудников отряда № 100 превратиться в смертоносное орудие убийства.
 



 

 



« Последнее редактирование: 03 Апреля 2010 23:06:39 от Laotou »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Laotou

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3523
  • Карма: 118
  • Пол: Мужской
Андрей, с почином тебя и продолжать в том же духе. Всё - ЗДОРОВО :)
知彼知已,百战不殆

Война и мир

Оффлайн Laotou

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3523
  • Карма: 118
  • Пол: Мужской
Как неудобно знакомиться с произведением в процессе производства (Меньше кайфа).
Хотелось бы при чтении чтобы была возможность пальцами пощупать свежий хруст страниц, понюхать еще не выветрившуюся типографскую краску. Вот тогда - будет истинное удовольствие.

Простите, уважаемый nineseas, но к сожалению пока только так...
Надеемся, что после завершения книги (надеюсь, что это уже случится скоро :)) Вы (как, впрочем, и другие уважаемые форумчане) обязательно пощупаете пальцами страницы и насладитесь запахом свежей типографской краски :)
知彼知已,百战不殆

Война и мир

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Ох, господа, косяк у вас серьезный вышел.

Основная база отряда № 100 находилась в десяти километрах южнее Синьцзина в местечке Мэнцзятунь,
Я долго пытаюсь выяснить первисточник этой сказочки, кажется какая- то журналистская статья 80-х годов. Она не имеет ничего общего с действительностью, автор явно на месте не был и не представляет себе реалий ситуации.
Не "местечко Мэнцзятунь", а деревня 孟家村- действительно существовала тогда, сейчас уже в черте города. Но она никогда не имела ничего общего с отрядом 100. См. карту, которую я нарисовал. Зеленым цветом- примерно граница города на те времена. Сами видите, где деревня, а где отряд— они и не рядом даже находятся, не говоря уже о том, что отряд 100 совсем не южнее города, а западнее.... Да и 10 километров- мягко говоря это в 5 раз дальше от города :D
В общем, сведения неверные...

Цитировать
Отряд № 100 имел другое название:  «Управление противоэпизоотической защиты конского поголовья Квантунской армии».
Очень сильно сомневаюсь. Сейчас не помню точно, как сие заведение называлось, но по- моему никаких эпизоотий там не было. Похоже на неверный перевод.
Дома вечером посмотрю точное название.
Цитировать
Организован он был  в конце 1935 году недалеко от города Чанчунь, на базе чумного пункта, занимавшегося сбором научной информации еще во времена легочной чумы в Маньчжурии в 1910—1911 гг.
Про чумной пункт на этом месте- тоже очень сомнительные сведения. Если они из того же источника, что и два предыдущих ляпа- лучше перепроверить.
« Последнее редактирование: 16 Февраля 2010 15:34:38 от China Red Devil »
不怕困难不怕死

Оффлайн Laotou

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3523
  • Карма: 118
  • Пол: Мужской
Уважаемый CRD, большое спасибо за подсказку, будем проверять факты тщательнее :)
Ну, что ж бывает и на "старуху - проруха"... :)
知彼知已,百战不殆

Война и мир

Оффлайн Hongwei(bing)

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 878
  • Карма: -62
  • Пол: Мужской
Как неудобно знакомиться с произведением в процессе производства (Меньше кайфа).
Хотелось бы при чтении чтобы была возможность пальцами пощупать свежий хруст страниц, понюхать еще не выветрившуюся типографскую краску. Вот тогда - будет истинное удовольствие.
фигня, счас самая вкусная это электронная бумага, тока она большой бумаги стоит

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Уважаемый CRD, большое спасибо за подсказку, будем проверять факты тщательнее :)
Ну, что ж бывает и на "старуху - проруха"... :)
Уважаемый Лаотоу, всегда рад помочь чем смогу. Тем более не все так страшно- как я посмотрел, отряд действительно назывался 关东军军马防疫部, то есть название верное :), а отделы у него были: 司令部, 总务部, 第一部, 第二部, 第三部, 第四部. И про чумной пункт нигде ни слова... :-\
Все эти подробности имеет смысл раскапывать только если потом у Вас с Андреем Бронниковым герой повествования по сюжету направится в Синьцзин. А если нет, то проще подсократить и дать общую информацию, что- нибудь типа "отряд 100, чей главный штаб был недалеко от Синьцзина", чтоб читателя не перегружать. :)
« Последнее редактирование: 17 Февраля 2010 03:03:56 от China Red Devil »
不怕困难不怕死

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
ГЛАВА XIX



               Миновал почти месяц пребывания поручика в филиале отряда № 100, и за это время им не было предпринято ни одного действия для достижения поставленной задачи. Однако назвать этот период потраченным впустую было бы неправильно. Борис Горшенин, а для сотрудников филиала Фан Цзе фигурировал под этим именем, заочно познакомился со многими людьми и обо всех знал всё и даже то, чего они порой сами не ведали о себе и своих родственниках. Последнее оставалось тайной даже для руководителя филиала полковника Мэгуро. В зависимости от этого Фан Цзе планировал строить взаимоотношения с каждым. Поначалу коллеги побаивались его, затем попривыкли и,  в конце концов, поручик приобрёл репутацию простого в общении и немного рассеянного человека. Многие удивлялись, как такой не слишком ответственный человек мог работать в их отряде.  Очевидно, озабоченный своими проблемами он постоянно забывал свои вещи, мелкие предметы и даже документы в самых неожиданных местах. Если Фан Цзе заходил к кому-то в кабинет, то непременно забывал там зажигалку, ручку или напротив, прихватывал чужую. Если в дверях его кабинета торчал ключ, то этот вовсе не значило, что поручик находится где – то поблизости, скорее наоборот – он уехал по делам. На оставленную незакрытой дверь и уже никто не обращал внимания. Несколько раз он имел неприятные беседы на эту тему у полковника  Мэгуро, но это помогало ненадолго. Таким  поручик оставался и в повседневной жизни вне рабочего времени. Гостиничный номер его всегда оставался открытым и портье уже считал это своей обязанностью – проверить, закрыта ли дверь, в случае необходимости запереть её и отнести ключ администратору. Правила поведения служащих в нерабочее время были давно написаны и ждали необходимого момента. Благо, что генерал Вакакмацу, уехав с объекта, тут же забыл о предложении поручика, и  пока это было ему на руку.
              Среди новых знакомых самые близкие отношения сложились у Фан Цзе с Сенькой Берсневым. Поначалу поручик предполагал использовать это знакомство для своих оперативных задач, пользуясь наивностью мальчугана, но почти сразу проникся к нему теплыми и искренними дружескими чувствами. Мальчишка, обойденный вниманием родителей, отвечал ему тем же и часто помогал поручику  в мелких просьбах. Постепенно знакомство переросло в бескорыстную дружбу и, несмотря на разницу в возрасте приятели прекрасно ладили. Частенько вдвоем они совершали прогулки по Хайлару. Несколько раз Фан Цзе был приглашен в гости семейством Бересеневых, но посетил их дом лишь однажды.
             Тем временем,  лето 1944 года подходило к концу, оставаясь по - прежнему жарким и пыльным.  Ураган войны, бушующий над Европой, ослабевал, и становилось понятным, что конец фашистской Германии был не за горами. На востоке тучи только начинали сгущаться, готовые разразиться громом и молниями, хотя и не такого масштаба, но обещающими быть очень жестокими 
             Государство Маньчжоу - Го (государство Маньчжурия), образованное японской военной администрацией на территории Маньчжоу - Го существовало с 1 марта 1932 года по 19 августа 1945 года. Столица Синцзин (ныне Чанчунь).
             После завоевания Китая племенами маньчжуров династия Мин была свергнута. Завоеватели провозгласили на территории Китая власть своей династии Цин, однако их историческая родина, Маньчжурия, не была полностью интегрирована с Китаем, сохраняя юридические и этнические отличия.
             Прогрессирующее ослабление Цинского Китая в XIX веке вызвало отделение части окраин и усиление соперничающих друг с другом великих держав. Россия высказала значительный интерес к северным территориям Цинской Империи и в 1858 году по Пекинскому трактату получила контроль над территориями, называемыми в Китае Внешней Маньчжурией (современные Приморский край, Амурский край, юг Хабаровского края и Еврейская автономная область). Однако дальнейшее ослабление цинского правительства привело к усилению России также и во Внутренней Маньчжурии, где была построена КВЖД, проходившая по маршруту Харбин — Владивосток. Российское правительство рассматривало проект «Желтороссии», основой которой должна была стать полоса отчуждения КВЖД, формирование нового казачьего войска и русские колонисты.
              Ранее столкновение российских и японских интересов привело к русско-японской войне 1905 года, по итогам которой российское влияние в Маньчжурии было заменено японским. В период между 1905 и 1925 годами Япония значительно усиливает свое влияние во Внутренней Маньчжурии, опираясь на экономические рычаги.
              Во время российской гражданской войны 1918—1921 годов Япония воспользовалась ослаблением России и оккупировала Внешнюю Маньчжурию. Маньчжурия стала ареной борьбы между Россией, Японией и Китаем.
              Между Советской Россией и Японией была образована буферная Дальневосточная республика, однако дальнейшее усиление большевиков и давление западных держав на Японию привели к выводу оккупационных войск в 1925 году.
Начиная с 1925 года, Китай начинает противодействовать усилению японского влияния на континенте. Во время гражданской войны в Китае генерал Чжан Цзолинь захватил Внутреннюю Маньчжурию при помощи японцев, однако в 1928 году он был ликвидирован. В 1931 году японцы пригласили последнего цинского императора Пу И. 1 марта 1932 года, по решению Всеманьчжурской ассамблеи, было образовано Государство Маньчжурия, тогда же признанное Японией. Новое государство немедленно стало ареной битвы между японцами и китайскими вооружёнными формированиями, которое продолжалось в течение нескольких последующих лет.
              Пу И, первоначально назначенный Главой Государства - Верховным правителем вступил в должность 9 марта 1932 года, и через два года был объявлен императором. Девизом его правления стало «Кандэ», или «Спокойствие и добродетель». В 1930-е годы Япония взяла курс на полное отделение Маньчжоу - Го, объявленного «Великой Маньчжурской империей», от Китая. В то же время, благодаря японским инвестициям и богатым природным ресурсам, прошла интенсивная индустриализация Маньчжурии.
              Маньчжоу - Го тут же стало использоваться Японией как плацдарм в борьбе с Китаем. Именно столкновения территориальных интересов Маньчжоу - Го с Монгольской Народной республикой привели в вооруженному конфликту между японо – маньчжурскими и советско – монгольскими войсками у Халхин Гола  летом 1939 года.
              Отказ Лиги Наций признать Маньчжоу - Го послужил причиной выхода Японии из этой организации. В то же время  23 государства   из существовавших на тот момент 80 признали Маньчжоу - Го. Были установлены дипломатические отношения с СССР, Германией, Италией, а затем и Францией.  В Китае это государство обычно именуется «Вей Маньчжоу-Го»  или фальшивое государство Маньчжурия.
              С 1 марта 1934 года Маньчжурия была объявлена монархией. Правил ею ставший императором  Пу И, опираясь на Тайный совет и Государственный совет. Госсовет, являвшийся центром политической власти, состоял из нескольких министров, но при каждом министре был японский заместитель министра. Командующий Квантунской армией являлся одновременно послом в Маньчжоу – Го и имел право вето на решения императора.
               В государстве существовало Законодательное Собрание, чья роль сводилась к штамповке решений Госсовета. Единственной разрешённой политической партией являлось финансируемое правительством Общество Согласия; кроме него, собственные политические движения было разрешено организовать нескольким эмигрантским группам, в частности, русским эмигрантам , например, Российской фашистской партии..
                Ключевую роль в Маньчжоу-Го играло Общество Согласия. Его название объясняется выдвинутой японцами пан-азиатской концепцией «согласия народов», предполагавшей самоопределение различных азиатских народов по образцу советской модели «союза народов». Вместе с тем предполагалось сосуществование различных национальностей строго в рамках единого централизованного государства, что могло бы помочь избежать его возможного ослабления. Общество Согласия предполагало самоорганизацию в рамках отдельных общин для разных национальностей; в нём были представлены монголы, маньчжуры, корейцы, японцы, мусульмане, русские эмигранты, и также китайское большинство. При этом для организации была характерна опора на традиционных для каждой общины религиозных лидеров.
                Общество Согласия задумывалось как основная политическая сила Маньчжоу-Го, призванная заменить в этом качестве Квантунскую армию. Однако на самом деле Общество Согласия превратилось в идеологический инструмент в руках японских военных. В середине 30-х годов руководство Квантунской армии приказало обществу провести чистку своих лидеров, обвинённых в левых симпатиях. После чистки организация стала, фактически, ничем не отличаться от своих прародителей — фашистских партий Европы того времени, стоящих на позициях антикоммунизма и корпоративизма, и была преобразована для мобилизационных целей. Образцом для Общества Согласия послужило японская организация Тайсэй Ёкусэнкай (Ассоциация помощи трону). В общество были включены все госслужащие, вплоть до учителей, и все важные фигуры общества. Молодёжь в возрасте от 16 до 19 лет, начиная с 1937 года, автоматически зачислялась в организацию. К 1943 году, в обществе состояло до 10 % населения Маньчжурии. Хотя  формально однопартийная система в Маньчжоу – Го не устанавливалась, Общество являлось единственной политической силой в государстве.
               Квантунская армия сформировала и обучила Маньчжурскую императорскую армию. Её ядром являлась Северо-Восточная армия генерала Чжана Сюэляна численностью до 160 тыс. чел. Основной проблемой этих войск являлось низкое качество личного состава; многие имели слабую подготовку, в армии насчитывалось большое количество лиц с зависимостью от наркотических препаратов, в частности  - опиума. Маньчжурские войска были склонны к дезертирству. Так, в августе 1932 года 2000 военнослужащих дезертировали из гарнизона Вукумихо, а 7-я кавалерийская бригада подняла мятеж. Все эти силы присоединились к китайским партизанам, сражавшимся с японцами.
               В феврале 1933 из этнических маньчжуров была сформирована Императорская гвардия Маньчжоу-Го, которая должна была нести гарнизонную службу в столице и охранять императора Пу И.   У Маньчжоу-Го имелся и собственный флот.
               По состоянию на 1934 год, население Маньчжоу-Го составляло 30 млн 880 тыс. чел. В среднем на одну семью приходилось 6,1 человека, соотношение мужчин к женщинам 1,22 к 1. Население состояло из 29 млн 510 тыс. китайцев, 590 тыс. 796 японцев, 680 тыс. корейцев, 98 тыс. 431 представителей прочих национальностей. Восемьдесят процентов  населения проживало в деревнях.
               За время существования Маньчжоу-Го население этой территории увеличилось на 18 миллионов человек. Одним из направлений политики японских властей было привлечение в Маньчжурию японских поселенцев. В 1932 году насчитывалось, по крайней мере, 100 тыс. японских фермеров. Другие источники упоминают 590796 чел. японской национальности. Японское правительство имело планы по переселению за период 1936—1956 до 5 миллионов человек. За 1938—1942 годы в Маньчжоу-Го прибыло до 200 тыс. молодых японских поселенцев, однако впоследствии Япония потеряла контроль над Жёлтым морем, и миграция остановилась.
               После того, как Советская Армия в 1945 году в ходе Маньчжурской операции заняла Маньчжоу-Го, государство прекратило своё существование. А пока невозможно было не учитывать наличие у Японии союзника, обладающего огромными  территориальными и людскими ресурсами.
               Существование государства Маньчжоу – Го достаточно широко известный факт, а вот ещё один союзник Японии известен, пожалуй, не многим.
               Мэнцзя́н, иногда Меньцзянь, Менджанг, Менчианг или Меньчанг — государство (формально — республика), образованное японской военной администрацией на территории центральной части Внутренней Монголии (провинции Чахар, Жэхэ и Суйюань), которая была оккупирована Японией в ходе войны с Китаем (1937—1945). Столица — Чжанцзякоу (Калган). «Мэнцзян» буквально означает «монгольские пограничные земли», «монгольское пограничье». Во главе государства был поставлен князь Дэ Ван Дэмчигдонров, чингизид и крупный землевладелец. Население составляло примерно 5,5 млн. человек
               В 1934 году ослабленный Китай выделил часть Внутренней Монголии в автономный округ, в котором в 1935 – 36 годах японцы спровоцировали сепаратистское недовольство среди местных феодалов. Ориентировавшийся в своих предпочтениях на Японию,  князь Дэ Ван занял пост председателя автономного Хэбэй-Чахарского Политического совета и затем сформировал собственную монгольскую армию. В конце 1935 года объявил независимость, и уже к 12 марта 1936 года была сформирована коллаборационистская администрация – Монгольское военное правительство. 
               22 ноября следующего 1937 года Дэ Ван, находясь во главе «100 влиятельных людей», провозгласил «полную независимость от Китая» — и военная власть была преобразована в формально гражданскую администрацию Объединённых автономных монгольских аймаков. Затем она была слита с такими же по статусу администрациями провинций Южного Чахара.  В результате  была образована коалиция «Объединённый комитет Мэнцзяна», а позже, 1 сентября 1939 года, — Объединённое автономное правительство Мэнцзяна  со всеми внешними государственными атрибутами, включая единую валюту, банковскую систему и государственную символику. Таким образом, государство (формально — республика), образованное японской военной администрацией на территории центральной части Внутренней Монголии (провинции Чахар, Жэхэ и Суйюань), которая была оккупирована Японией в ходе войны с Китаем.
               Такая пусть многочисленная коалиция не могла победить самую сильную на тот момент советскую армию, но была способна втянуть Советский Союз в длительную и кровопролитную войну. Это понимали обе противоборствующие стороны и уже давно вступили в активную стадию тайной подготовки к военному столкновению. Одна из сторон старалась оттянуть время, чтобы успеть закончить работы над оружием массового поражения, а другая пыталась определить степень её готовности. Волею обстоятельств поручик оказался на острие этой войны и противник  находился где – то совсем рядом. Напряжение предстоящей схватки скрывалось за обыденностью и повседневностью службы Фан Цзе, вдали от кровопролитных боёв.
               Нынешний выходной Фан Цзе решил посвятить очередной экскурсии по городу. Вместе с Сенькой они прогуливались по шумной торговой улочке. Семён что – то бойко рассказывал старшему товарищу, а тот лишь молча улыбался и посматривал по сторонам. Остановившись возле неприметной лавчонки, поручик, перебив приятеля, произнёс: «А что, мой юный друг, не заглянуть ли нам сюда?» - и ткнул большим пальцем через плечо в старую и покосившуюся дверь с самодельной вывеской, на которой было написано:
 «Бытовые мелочи, сувениры и антиквариат». Сенька прекрасно знал этот магазинчик. Он частенько забегал сюда поглазеть на сказочные, как ему казалось, вещи, которые продавал старый китаец, похожий на волшебника. Отец никогда не давал Сеньке денег на покупку бесполезной ерунды подобного рода и мальчишке только и оставалось любоваться на такие загадочные и таинственные вещицы. Конечно, мальчишка обрадовался такому приглашению.
              Фан Цзе жестом руки предложил, чтобы тот вошел первым. Мелодично зазвонил китайский колокольчик и приятели, сделав ещё пару шагов вниз по ступенькам, очутились внутри. В магазине окон не было, лишь два фонарика под потолком и керосиновая лампа на прилавке едва освещали помещение. За конторкой не шелохнувшись, стоял старый китаец и, не повернув головы, внимательно наблюдал за вошедшими. Без того тесное помещение было заставлено старыми  гнутыми стульями, плетеными креслами, низкими столиками, на которых разместились медные фигурки Будды, бронзовые сосуды и тому подобная мелочь. Со стен смотрели причудливые маски,   картины, веера, части старинных доспехов. Семён остановился возле небольшого столика и зачаровано смотрел на  шахматную  доску с расставленными на ней нефритовыми и слоновой кости фигурками. «Что нравится?» - спросил его Фан Цзе. В ответ мальчишка молча, кивнул головой не в силах оторвать взгляд от шахмат. Продавец, заметив непраздный интерес посетителей, подошёл к ним и начал быстро говорить, расхваливая товар. Поручик спросил его о цене и тот, прервав себя на полуслове, назвал сумму,  без паузы продолжив рассказ. «Сколько, сколько?» - переспросил Фан Цзе.  Хитрый китаец также скороговоркой опять назвал  стоимость, но уже в два раза ниже озвученной первоначально. Поручик расхохотался и повторил вопрос. В конце концов, сошлись на сумме в три раза ниже исходной. Пока Фан Цзе рассчитывался, Сенька, прижав к груди обеими руками доску и положив подбородок на верхний её край, продефилировал к выходу. Поручик догнал его только на улице. Судя по его быстрым шагам, желание прогуляться у мальчишки пропало,  ему было необходимо срочно рассмотреть покупку.
             Через несколько минут они уже сидели возле Сенькиного дома на скамейке и перебирали искусно и тонко выточенные фигурки. «Ну что, мой юный друг, расставляй, сыграем», - произнёс Фан Цзе и хитро посмотрел на пацана. Тот смущенно рассматривал свои башмаки и, не поднимая глаз, молчал. «Что такое?» - поручик изобразил на лице искреннее удивление. Сенька покраснел, окончательно смешался и едва слышно выдавил: «Я играть не умею».
 - Вот так, так. Я тоже не умею, - произнес поручик и  продолжил:  - Что будем делать?
 - Не знаю, - растерянно промямлил пацан.
 - Кто нас научит?  - спросил Фан Цзе. Тут мальчишка, вдруг просветлев, воскликнул: «Я знаю! Нас дядя Вася Перминов научит. Сенька был явно горд тем, что нашёл выход из тупиковой ситуации. Поручик лукавил. Некоторое представление о китайских шахматах «сянци» он имел, но, тем не менее, произнёс: «Берешься познакомить?» Мальчишка решительно кивнул головой и встал со скамейки, демонстрируя полную готовность выполнить  важную миссию переговорщика. Через минуту они уже стояли возле ворот дома Перминовых и Сенька смело постучал в дверь.
               Хозяин  оказался на редкость общительным и гостеприимным. Хотя  они достаточно часто встречались на работе, официальное знакомство Фан Цзе и Перминова состоялось именно здесь на пороге дома. Весь вечер допоздна они провели за шахматной доской, и гости проявили себя одарёнными учениками опытного учителя шахмат. Визит закончился поздно, и предварительно договорившись о следующей встрече, поручик и его приятель покинули гостеприимный дом, когда на улице был уже глубокий вечер...

 




« Последнее редактирование: 04 Апреля 2010 09:00:48 от Laotou »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Laotou

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3523
  • Карма: 118
  • Пол: Мужской
Андрей, все классно!!!
Есть маленькие детали, но мы их исправим потом в ходе окончательной правки книги.
МОЛОДЕЦ! Пиши дальше...
知彼知已,百战不殆

Война и мир

Оффлайн Laotou

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3523
  • Карма: 118
  • Пол: Мужской
Уважаемый CRD!
Еще раз выражаю Вам огромную признательность за помощь!!!
С уважением, Алексей.
知彼知已,百战不殆

Война и мир

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
Андрей, все классно!!!
Есть маленькие детали, но мы их исправим потом в ходе окончательной правки книги.
МОЛОДЕЦ! Пиши дальше...
Договорились. Сам подправишь недочёты, в том числе фактологические (есть такое слово?)  :) Оригинал всё равно у тебя храниться будет.
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
                                          ГЛАВА XX




              Поручик расхаживал по своему крохотному кабинету, делая по два шага от стены к стене. В его руке была зажата свёрнутая в трубочку газета, глаза смотрели куда – то под потолок, высматривая назойливую муху. Стоило только Фан Цзе встать со стула, как муха тут же исчезала в полумраке кабинета, ожидая, когда он вновь сядет за работу, чтобы помешать его важному делу. Наконец, муха, совершив роковую ошибку, ударилась в стекло маленького окошка и расплата наступила немедленно. Удар был точен. Маленькая победа порадовала поручика, но не надолго. Забыв о поверженной мухе Фан Цзе  уже смотрел в окно,  внимательно наблюдая,  как на крыльце лазарета двое – Василий Перминов и врач Митомо – расставляли на шахматной доске фигуры, намереваясь сыграть партию в «сянци».
             После тщательного изучения личных дел работников филиала, поручик выделил два человека. Если бы его цель в действительности соответствовала контрразведывательным задачам, то эти двое немедленно были бы отстранены от работы. Фан Цзе не понимал, как вообще они были допущены на секретный объект.
            Один из них был Василий Семёнович Перминов.  Во – первых, он был русским, во – вторых, сын белоэмигранта, переехавшего из Харбина в Хайлар, а до этого бежавшего в Китай из России.  Уже этот факт должен был лишить его возможности работать в филиале. Если контакты Василия ещё можно было отследить, то связи его отца Семёна терялись в неразберихе белоэмигрантского сообщества двадцатых годов. Поручик уже сделал запрос в Харбин по месту учёбы Василия Перминова в медицинском институте, но ответа пока не получил.   
 Второй кандидатурой, требующей пристального внимания, был  унтер – офицер Митомо Кадзуо,  не получивший офицерского звания только потому, что профессию врача получил в Московском медицинском институте в конце двадцатых годов. Сюда, в хайларский филиал он был переведён из отряда № 731. Оставалось выяснить, кому принадлежала инициатива перевода Митомо.
             В настоящий момент обе интересующие поручика персоны сидели и играли в китайские шахматы. Если для знакомства с Перминовым Фан Цзе удалось создать необходимые обстоятельства почти случайного знакомства, то для сближения с Митомо ещё предстояло это сделать. Разведчик понимал, что прямое знакомство вряд ли сможет ему помочь определить принадлежность того или другого к советской разведке, однако и  субъективные впечатления тоже немало значили в данной ситуации. Пока поручик раздумывал над тем, стоит ли,  воспользовавшись подходящим случаем, знакомиться с Митомо, ему  в голову пришла интересная мысль. Фан Цзе наскоро взял документы, собрав  их в неаккуратную стопку, и положил на край стола. Однако, прежде чем уйти он должен был сделать одно очень важное дело. Поручик достал из кармана лист  копировальной бумаги и, посмотрев на свет, убедился, что отпечатавшийся текст достаточно различим. Затем  осторожно смял её и аккуратно опустил в урну для бумаг. Разведчик, встав  на колени,  старательно запоминал положение бумаг в урне. После чего поднялся, с трудом разогнув затёкшие ноги, и отряхнул брюки. Теперь можно было идти.
               Накануне вечером в номере, где он проживал Фан Цзе приготовил три бумаги. Первую он отпечатал на пишущёй машинке в двух экземплярах, и затем оригиналы сжёг.  Копирка, лежащая в урне, была результатом этой работы. Вторую он наскоро начертал на обычном листе бумаги в виде черновика. Третьей была небрежная пометка на четвертушке листа.
               Выйдя на улицу, поручик решил пройти в небольшой вольер, окруженный высоким дощатым забором, но не потому что в этом была особенная необходимость, но лишь только в этом случае у него был шанс быть увиденным шахматистами.
               Весь иппоэпизоотический объект  разделялся на три условные зоны. Внешняя зона была окружена забором из колючей проволоки, в котором было двое ворот. Одни ворота для прохода служащих объекта, другие для прогона скота. По углам стояли охранные вышки, благодаря этому, а также степной местности, где располагался филиал, скрытно проникнуть на территорию было невозможно. В этой зоне располагались штаб, административное здание и казарма для солдат. Вторая зона предназначалась для содержания скота и была отделена невысоким забором из жердей. По сути дела, это был обычный загон для крупного рогатого скота, овец и лошадей. Здесь же находились коровники и конюшни. За высоким глухим забором, в третьей зоне, был вольер для содержания нескольких сот особей полевых грызунов, а также здание особого назначения. Лишь эта зона охранялась дополнительно часовыми, и вход в неё был строго ограничен.
              Именно туда и направился поручик. Он шёл не спеша через двор и делая вид, что разглядывает деловые бумаги. Его расчет оправдался. Василий Семенович окликнул его и приветственно помахал рукой. Поручик кивнул ему в ответ головой и сделал вид, что  вновь  углубился в чтение, не забывая при этом краем глаза следить за играющими. Перминов сказал что – то партнёру и тот оглянулся, чтобы посмотреть на Фан Цзе. Игроков в китайские шахматы было не много, поэтому Василий Семенович не мог не сказать Митомо, что появился ещё один любитель «сянци». Так оно и получилось. Теперь оставалось только ждать. Ждать обратной реакции. Если господин  Митомо заинтересован в знакомстве с ним, то обязательно использует «сянци» как повод для общения.
             Поручик вошёл в здание лаборатории и, не придумав подходящего предлога для общения с кем нибудь из работающих здесь, вышел в третью зону, где располагался вольер для полевых грызунов.  В здании, которое он только что покинул, кроме лаборатории, размещалось хранилище болезнетворных бактерий чумы и сапа, поэтому поручик старался как можно меньше находиться здесь. Если изредка приходилось по делам службы появляться здесь, то в подвальном помещении он не был ни разу. Для того, чтобы туда попасть необходимо было пройти специальный санпропускник. 
            Выйдя на крыльцо, Фан Цзе  остановился и стал разглядывать клетки для животных. Большая их часть была отведена для содержания тарбаганов и меньшая - для джумбуры. Эти зверьки содержались здесь с той же целью, что и домашние животные, а именно: в нужный момент люди должны были заразить их смертельными болезнями и немедленно выпустить на свободу с целью возникновения эпидемии. Надо отметить, что на настоящее время не было известно, с какой скоростью будет распространяться эпидемия, и будет ли распространяться вообще. Изучением этого как раз и занимались учёные отрядов № № 100 и 731, поэтому невозможно было утверждать, что бактериологическое оружие готово к применению. 
            Поручик направился к ряду клеток, располагавшихся особняком.  Обычно Фан Цзе не приближался к ним, он и сейчас  делал это без всякой цели, не отдавая себе отчёта в своих действиях. Ему просто было необходимо провести некоторое время здесь, прежде чем выйти  обратно. У каждой из клеток этого ряда вместо передней сетки было толстое стекло, и вверху располагался желтый треугольник с витиеватым знаком. Этот знак означал бактериологическую опасность, то есть все зверьки были уже заражены бактериями чумы. Поручик, неожиданно увидев надпись «без спецодежды не входить» резко остановился, удивляясь собственной беспечности. Он хотел было повернуть обратно, но почувствовал на себе пристальный взгляд. Оглядевшись по сторонам Фан Цзе никого не обнаружил, но что – то мешало ему уйти. Вдруг его взгляд упал на одну из клеток, и поручик увидел крупного тарбагана, столбиком стоявшего возле стекла. Чёрные бусинки глаз зверька смотрели на него, как будто прося о помощи. В этом почти человеческом взгляде была и мольба, и упрёк, как напоминание о его, Фан Цзе, потомке рода Тарбагана, предназначении. Офицер поёжился, и едва сдерживаясь, чтобы не броситься наутёк медленно пошёл к выходу. Прежде чем закрыть за собой дверь поручик ещё раз осмелился бросить взгляд в сторону клетки, но там, возле стекла уже было пусто. Чтобы отвлечь себя, Фан Цзе вошёл к охраннику, сидевшему на входе и стал перелистывать журнал посетителей. Как он ни старался, но никак не мог забыть этот по – человечески выразительный взгляд маленького животного. Резко отчитав охранника за отсутствие подписей в соответствующей графе, поручик покинул помещение.
               На улице было по-прежнему солнечно. Игроков на крыльце уже не было, чему Фан Цзе удивился. «Неужели уже сыграли?» - подумал он и почти в тот же момент увидел Кадзуо выходящим из дверей штаба, где располагался его, поручика, рабочий кабинет. В руках унтер – офицер держал шахматную доску. Увидев Фан Цзе, он призывно махнул шахматной доской, что, очевидно, означало приглашение сыграть партию. Если до настоящего момента поручик склонялся видеть советского разведчика в Перминове, то теперь, после более чем скорого, встречного шага Митомо, их шансы уравнялись и вновь Фан Цзе оказался в затруднительном положении. По правде говоря, даже определив принадлежность одного из них к разведке противоборствующей стороны, поручик не мог напрямую выдать нужную дезинформацию. Не было смысла это делать ни через второе, ни даже, через третье лицо. Однако ситуация не была безвыходной и Фан Цзе уже приготовил свой несложный, но достаточно надежный план, хотя при этом многое зависело от стечения обстоятельств и везения.
              Пока поручик шёл к штабу, унтер - офицер успел развернуть доску и уже сидел на лавочке, протянув навстречу партнёру оба кулака с зажатыми в них фигурками. Фан Цзе ткнул пальцев в левую руку Митомо и ему достались чёрные. «Обожаю «сянци», - произнёс унтер – офицер, делая первый ход,  продолжил, располагаясь поудобнее: - Жаль только, что популярными  как индийские шахматы они не будут».
 - Это почему? – спросил Фан Цзе, не смотря на то, что не только был согласен с этим утверждением, но и догадывался, о чём будет говорить  Митомо.
 - Чтобы стать хорошим мастером, необходимо иметь китайский менталитет, а он, как известно особенный, попытался развить свою мысль партнер.
 - То есть? – поручик задал необязательный, но располагающий к  продолжению мысли, вопрос.
 - Вот, например, главная фигура - «полководец».  Китайское мышление никак не может предположить на одной доске сразу двух равных императоров.  Китайцы рассматривают шахматную доску как своеобразную модель мира, где китайский император властитель всех земель, обитаемых и не обитаемых, а главы других государств лишь его вассалы. Поэтому наличие двух равноправных фигур на доске вещь невозможная и даже крамольная.  Своего рода скрытый призыв к бунту. Линия, разделяющая шахматную доску пополам, называется Небесная река или Млечный путь, по – европейски. Некоторые фигуры, например, слоны, не могут её пересекать и всегда остаются на своей половине. Таким образом, в атаке участвуют не все силы, имеющиеся в наличии. Если учесть, что ферзь не только не может пересекать Небесную реку, но и  покидать пределы дворца, который ей доступен не полностью, то получается, что для нападения остаются совсем малые силы. «Пушка» также ограничена в нападении. Значит для того, чтобы одержать победу, необходима не сила и прямолинейность, а хитрость и, порой, коварство. Это ли не атрибуты китайской власти?» -  Митомо, поддавшись, охватившему его азарту, начал активно жестикулировать, забыв об игре. Фан Цзе, продолжал, молча его слушать, думая лишь о том, как вывести тему разговора в нужное ему русло. Воспользовавшись короткой паузой в страстной речи своего партнёра, поручик произнёс: «Позвольте здесь с вами не согласиться. Это можно отнести не только к китайским властителям. Макиавелли об этом целый трактат написал, а ведь он европеец.  Как с этим быть?»
             Немного замешкавшись, Митомо парировал: «Это для европейцев  - наука, которую необходимо изучать, а для китайца – образ жизни». Кто может сравнится с китайским императором по коварству, хитрости и дальновидности, интригам и жестокости? Прочие азиаты не в счёт.
 - Сталин, - коротко произнёс, как отрубил поручик. От неожиданности его партнёр умолк, не зная, что ответить. Именно этого добивался разведчик. Теперь он, делая вид, что раздумывает над очередным ходом, незаметно наблюдал за реакцией Митомо. Внезапно, к разочарованию Фан Цзе и радости унтер – офицера на крыльце штаба появился водитель автобуса. Это означало, что рабочий день заканчивается, и нужно было срочно собираться к отъезду домой. Под предлогом этого, Митомо начал спешно собирать шахматы, а тема, которая была желанна поручику, оказалась прерванной, едва успев начаться. Унтер – офицер ретировался, чтобы успеть привести в порядок своё рабочее место, а поручик  и не думая идти кабинет, сразу двинулся к автобусу.
             Уже через несколько минут автомобиль тронулся и только тогда поручик обнаружил, что Перминова в салоне нет. Фан Цзе огляделся по сторонам, но спросить было не у кого и ему пришлось ограничиться догадкой о том, что ветврач остался на суточное дежурство. Всю дорогу поручик раздумывал, что могла означать странная реакция Митомо Кадзуо на его упоминание о руководителе Советского Союза. Была ли это простая растерянность на неожиданный ответ или нечто бОльшее, например, его особенное  отношение к товарищу Сталину?

« Последнее редактирование: 04 Апреля 2010 08:50:47 от Laotou »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Laotou

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3523
  • Карма: 118
  • Пол: Мужской
Андрей!
Это просто СУПЕР!!!
Я в восторге!!!
Нет слов, ты вырос невероятно...
Пиши - книга получается краше, чем была...
С уважением, Алексей.
知彼知已,百战不殆

Война и мир

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
                                                ГЛАВА XXI





                За окном светило яркое солнце, но погода, как это часто бывает в этих местах,  была обманчива.  Дул порывистый и холодный ветер, поднимавший тучи пыли. На пустынных ещё не проснувшихся после безмолвной ночи улицах пахло гарью. Это на близлежащих сопках горела высохшая за лето под палящими лучами солнца жухлая трава.  Несмотря на то, что поручик спал в эту  ночь не более четырёх часов, чувствовал он себя бодро. Молодой организм легко переносил моральные и физические нагрузки. Воспользовавшись свободным временем, а до отправления автобуса оставалось около двадцати минут, Фан Цзе присел в кресло и задумался.
               Накануне поручик вернулся в свой номер, намереваясь освежить в памяти события дня и принять окончательное решение. События Второй мировой войны на европейском театре военных действий начали развиваться стремительно и развязка могла наступить гораздо быстрее, чем можно было предположить ещё несколько месяцев назад. Об этом говорили аналитические справки, которые поручик принялся изучать сразу после ужина у себя в номере.
               К началу 1944 года противоборствующие стороны располагали мощными вооружёнными силами. Красная Армия насчитывала 11 миллионов человек, около 150 тысяч орудий и миномётов, 12 тысяч танков и САУ, 21 тысячу боевых самолётов. Действующая армия имела 11 фронтов, 55 общевойсковых, 3 танковых, 12 воздушных армий, 3 флота. В их составе было 460 стрелковых дивизий, 15 танковых и механизированных корпусов, 76 артиллерийских и миномётных дивизий, 70 отдельных артиллерийских и миномётных бригад, 124 авиационные дивизии. В них насчитывалось 6,4 миллиона человек, около 5300 танков и САУ, 96 000 орудий и миномётов, 10 200 боевых самолётов.
               В резерве Ставка держала 6 общевойсковых, 2 танковые и 1 воздушную армии. Всего 19 дивизий, 8 танковых и 4 механизированных корпуса, 4 артиллерийских и миномётных дивизии и 4 бригады, в которых было 570 тысяч человек, 5 тысяч орудий и миномётов, 270 танков и САУ, 312 боевых самолётов.
               В войсках, располагавшихся на Дальнем Востоке, было 42 стрелковых и 30 авиационных дивизий. В них насчитывалось 1,5 миллиона человек, 20 тысяч орудий и миномётов, около 2400 танков и САУ, 5 тысяч боевых самолётов. Немало сил и средств было в военных округах: около 2,5 миллионов человек, 18 тысяч орудий и миномётов, 4 тысячи танков и САУ.
               Перевес в силах и средствах над противником, наличие инициативы в руках Красной Армии, крупные людские и материальные резервы, слаженная работа тыла позволяли провести крупные наступательные операции не на одном-двух направлениях, а на всём стратегическом фронте. Были намечены 10 районов, в которых предстояло последовательно разгромить противника на стратегических флангах советско - германского фронта и освободить обширные районы страны. В первой половине 1944 года были успешно проведена Днепровско - Карпатская операция, а в её рамках - Житомирско-Бердичевская, Кировоградская, Корсунь-Шевченковская, Ровно-Луцкая, Никопольско-Криворожская, Проскуровско-Черновицкая, Уманско-Ботошанская, Березнеговатско-Снигирёвская, Полесская и Одесская фронтовые наступательные операции. Это была единственная стратегическая операция, в которой участвовали все 6 танковых армий.
 Летом 1944 года началось наступление Красной Армии по всей линии фронта. От немецких войск  была очищена почти вся Белоруссия, Украина, Прибалтика. Лишь на западе Латвии окружённая группировка немецких войск смогла продержаться до окончания войны.
            В результате наступления советских войск на севере, Финляндия объявила о своём выходе из войны. Однако немецкие войска отказываются покинуть территорию Финляндии и бывшие «братья по оружию» вынуждены сражаться друг против друга. В августе после наступления Красной Армии выходит из войны Румыния, в сентябре — Болгария. Немцы начинают эвакуацию войск с территории Югославии и Греции, где власть в свои руки берут народно-освободительные движения. Шестого июня 1944 года союзные силы США, Великобритании и Канады после двух месяцев отвлекающих манёвров проводят крупнейшую в истории десантную операцию в истории и высаживаются в Нормандии. В августе американские и французские войска высадились на юге Франции, освободили города Тулон и Марсель. 25 августа союзники входят в Париж, и освобождают его вместе с отрядами французского сопротивления.  В сентябре начинается союзное наступление на территорию Бельгии.
            Чуть лучше обстояли дела и на Тихоокеанском театре военных действий. В июне 1944 года американцы овладели Марианскими островами. Через три месяца состоялось крупное сражение в заливе Лейте, в котором тактическую победу одержали силы США. В сухопутных сражениях японская армия действовала более успешно, и ей удалось захватить весь Южный Китай, затем соединиться со своими войсками, которые действовали в то время в Индокитае.
 Робкий стук в дверь отвлёк поручика от изучения аналитических справок. Фан Цзе снял стоявшую на соседнем стуле корзину для бумаг и аккуратно поставил её под стол. На то были серьёзные основания, но об этом чуть позже.  Затем прикрыв газетой бумаги, лежавшие на столе,  громко произнёс: «Войдите!» В дверь осторожно вошёл Сенька Берсенев. В руках он держал недавно купленную шахматную доску и просительно смотрел на поручика. «Ну, что, мой юный друг? Партию шахмат?» - догадавшись о цели  визита, спросил Фан Цзе своего приятеля, а про себя подумал: «Почему бы и нет? Всё равно перерыв нужен». Сенька, не произнеся ни слова, сделал несколько шагов и присел на краешек дивана, обозначив тем самым подтверждение мысли старшего товарища. «Расставляй», - скомандовал поручик и вышел в душевую, чтобы помыть руки, а когда вошёл мальчишка уже сидел в готовности к игре, по – рыцарски предоставив Фан Цзе право первого хода. «Нет, так не пойдёт, - произнёс поручик и развернул шахматную доску белыми фигурами к приятелю, угрожающе добавив при этом: - Иначе играть не буду». Семён сделал первый ход и сделал его верно.     Дело в том, что в тот первый и единственный шахматный урок в гостях у Перминова играли в основном Фан Цзе и хозяин дома, Берсеневу досталась роль зрителя. То, что мальчишка запомнил как правильно ходят фигуры, и какие они имеют ограничения на шахматной доске, говорило о его  отличной памяти, и это не мог не отметить поручик.
               Семён  с первого же хода бросил свои силы вперёд, не задумываясь об обороне. Фан Цзе заметил атаку и во время обдумывания своего хода, умышленно затягивал время для того,  чтобы юный партнёр имел возможность тщательней оценить обстановку на доске, однако это не дало результата. Мальчишка смотрел по сторонам, нетерпеливо ёрзал на стуле, дожидаясь своей очереди.  Быстро поняв, что толку от такой игры не будет, поручик, кашлянув, произнёс: «Вот что я тебе скажу, дружище. Китайские шахматы это не драка пацанов во дворе. Это там натиск и молниеносный прорыв могут решить дело. Здесь же целая философия. Нельзя впадать в крайности, увлекаясь лишь нападением. Игра должна быть сбалансирована, поскольку, даже имея большой материальный перевес можно быстро проиграть. Дело в том, что полководец, Сеня, очень маломаневренная и плохо защищённая фигура и стоит лишь на один ход потерять инициативу, как тут же можно проиграть. Тем и интересна игра, что в ней заключена китайская философия. Научишься отлично играть в «сянци» и вес мир будет твоим или хотя бы Китай, а это уже немало».
              Возможно, слишком умная для юного Сенькиного возраста мысль оказалась понятой верно. Мальчишка сосредоточился на игре и её ход замедлился. “Молодчина, - поощрил его поручик за несколько удачных ходов и добавил: - Чтобы победить необходимо стать хорошим военным стратегом, так что эта «сянци» в жизни может очень пригодиться».
  - Я тоже стану военным, - гордо сообщил Сенька.
  - Почему, тоже? – удивился Фан Цзе.
  - Ну, вы ведь военный, дядя Боря – заявил вдруг пацан, чем ещё больше удивил своего старшего товарища.
  - С чего ты это взял? – заподозрив неладное, спросил поручик.
  - Ну, вы ведь в военной кошаре работаете, - продолжил развивать мысль Сенька, по- своему назвав филиал отряда.
   - Я коммивояжер, то есть торгую шкурами крупного рогатого скота, - попытался выкрутиться поручик и добавил: - Хочешь, тебе шкуру льва привезу или зебры?
   - Не надо, - обидевшись,  ответил мальчик. Возникла напряженная пауза, во время которой поручик успел подумать: «Да уж, похоже, как всегда всё тайное для местного населения таковым не является». Для того, чтобы его друг наверняка  не вернулся к этой теме, Фан Цзе форсировал события в игре и разбив сенькины «пушки», запер его полководца в угол. Семён, проявив честолюбие, заметно огорчился.
              Дело в том, что такое положение в «сянци» также считается поражением, для того, кто в него попадает. Ничейный результат возникает при четырёхкратном повторении ситуации на доске, не считая вечного, то есть трехкратного шаха полководцу. В таком случае поражение засчитывается тому, кто сделал четвёртый шах полководцу противника.
 Партия закончилась, но судя по выражению лица мальчишки, он хотел продолжить игру. Фан Цзе понял это, но вынужден был отказаться, назначив конкретное время для следующего сеанса, чем немного утешил своего друга.
              Проводив приятеля, поручик выключил в комнате свет и упал ничком поперёк широкой кровати. Однако он вовсе не собирался спать -  ему необходимо было продумать свои дальнейшие действия. В течение всего предыдущего месяца Фан Цзе ставил тайные метки среди деловых бумаг, на входной двери и даже в корзине для мусора. В результате поручику стало понятно, что его деятельность находится под пристальным вниманием  тайного визави. Это означало, что одна из целей разведчика была благополучно достигнута - можно было выкладывать дезинформацию в доступном месте и через несколько часов она окажется в распоряжении советского агента, действовавшего поблизости. Однако поручик понимал, что добытая подобным способом информация непременно  подвергнется сомнению, а это значит, будет активно перепроверяться по другим каналам. Такого рода активность быстро вскроет её недостоверность. Чтобы избежать провала, необходимо было найти иной путь и  Фан Цзе его нашёл.
              Как упоминалось ранее, он составил два ложных документа   таким образом, что они дополняли друг друга, однако каждый в отдельности не давал конкретных данных, лишь проанализировав оба, и связав воедино информацию, агент, по расчёту поручика,  должен был сам сделать вывод о готовности  бактериологического оружия к применению. Только в этом случае тайный визави  не мог  допустить, что результат его собственной аналитической работы окажется ложным, а значит, сомневаться в достоверности не было оснований. Один документ уже был доступен разведчику противоборствующей стороны, оставалось решить, когда дать вторую часть информации. Если сделать это несколько позже,  возникал риск, что советский агент не свяжет их воедино, в то же время поспешность могла вызвать подозрение. После недолгого размышления поручик выбрал второй вариант, справедливо решив, что даже сомнительная информация лучше, чем её отсутствие. Однако и это было ещё не всё. Аналитические способности советского агента могли быть подвергнуты сомнению вышестоящим командованием, поэтому необходимо было продублировать сведения. С этой целью Фан Цзе намеревался использовать запасной вариант, подготовленный во время встречи с начальником отряда  № 100 генералом Вакамацу. Для этого поручик должен был телефонным звонком напомнить о том, что «Правила поведения вне расположения части» написаны, и он готов их представить лично, тем самым добившись командировки в штаб отряда. По прибытии в штаб, действуя по обстановке, необходимо было распространить сведения и скорее всего в устной форме, дополнявшие информацию, исходящую из  хайларского филиала. Фан Цзе был уверен, что в штабе или в близких ему кругах наверняка есть  агентура противоборствующей стороны. После  завершения операции им лично могла быть вскрыта сеть советской разведки, что повлияло бы на его карьеру в дальнейшем, а это был не последний стимул к работе.
              Однако планам не суждено было сбыться. Несмотря на то, что на территории Маньчжурии действовала разветвленная сеть советской разведки под руководством А.С. Панюшкина, агентов, внедрённых в управление  какого -  либо из «бактериологических» отрядов не было. При этом достижение цели поручиком было бы достаточно несложным, но причина несбыточности плана лежала совсем в иной плоскости.
              Настойчивые звуки сигнала возвестили о том, что автобус прибыл и вернули Фан Цзе из вчерашних событий в реалии сегодняшнего дня. Он встал с кресла и ещё раз, запоминая  все мелочи, оглядел комнату. Офицер быстрым шагом, спустившись вниз, бросил ключи от номера администратору и вышел на улицу. Перминова в автобусе не было, как и не было по неизвестным поручику причинам унтер – офицера Митомо Кадзуо. Всю дорогу Фан Цзе вновь и вновь анализировал собственные действия, пытаясь для себя решить, не было ли сделано ошибки и все ли  предпринятые им шаги верны. Так и не сделав определенного вывода, но резонно при этом решив, что иного варианта не подобрать, поручик вышел из автомобиля прибывшего к месту назначения и направился к своему рабочему месту...
               Ступив за порог, офицер сделал полшага и, осторожно прикрыв за собой дверь, окинул взглядом кабинет. Всё оставалось на своих местах в неприкосновенности, но поручик чувствовал, что здесь вновь кто – то побывал. Забегая вперед можно сказать, что то же самое Фан Цзе ощутил вечером в гостиничном номере, а затем убедился наверняка, внимательно осмотрев оставленные бумаги, включая мусорную корзину и платяной шкаф. Это можно было бы считать небольшим успехом. Оставалось только ждать, рассчитывая на ум и аналитические способности тайного визави и продолжать действовать, перейдя к следующему этапу плана.  Поручик взялся за телефонную трубку, чтобы позвонить  Вакамацу, однако того не оказалось на месте, но услужливый адъютант обещал доложить генералу немедленно по его прибытии. К удивлению Фан Цзе ответная реакция не замедлила последовать, но оказалась несколько иной, чем можно было ожидать.
                К исходу рабочего дня поручик был вызван к руководителю филиала и последний сообщил ему, что Фан Цзе должен немедленно  направиться в командировку, но не в штаб отряда № 100, а в  отряд № 731. Научные работники «бактериологических» отрядов достаточно часто проводили совместные опыты и, как правило, на базе более крупного отряда № 731, но  сотрудники контрразведывательных подразделений собирались здесь впервые. Поручик должен был сделать доклад на совместном совещании, посвященном обсуждению вопросов режима секретности. Фан Цзе посчитал это большим везением и уверился, что он находится на правильном пути.
                Уже следующим утром он трясся на командирском джипе по дороге к железнодорожному вокзалу. 
« Последнее редактирование: 04 Апреля 2010 08:46:41 от Laotou »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
ГЛАВА XXII



                Фан Цзе, привыкший к службе в небольшом филиале, был поражён масштабами отряда № 731. Посреди безлюдной степи был построен небольшой город с многочисленными современными зданиями, железнодорожной веткой и даже аэродромом. В первую очередь ослепительной белизной привлекало  четырёхугольное  здание, находящееся в центре территории отряда, в плане напоминавшее  знак японской азбуки «ро». Оно так и называлось – блок «ро». Такого огромного здания поручик не видел даже в Токио. В центре блока находилось двухэтажное бетонное помещение, которое  на местном жаргоне называли «склад брёвен». Тогда о его предназначении Фан Цзе ещё не знал. К западу от блока «ро» рядами стояли здания, напоминавшие больничные корпуса, склады и жилые постройки.  Промышленный пейзаж завершала  высокая кирпичная труба, из которой постоянно шёл дым.
               Отряд был создан в 1932 году. Для того, чтобы его построить было сожжено около трёхсот китайских домов. Место для строительства было выбрано близ станции Пинфань в двадцати километрах южнее Харбина.  Район сразу же был закрыт для посещения и строго охранялся. Запретная зона составляла примерно десять километров. Особенно тщательно охранялись лаборатории в центре городка. Туда могли попасть только те, кто там работал, посторонние -  по специальному разрешению. Пролет над территорией разрешался лишь самолетам, приписанным к отряду.
 У ворот бросался в глаза щит размером около трех квадратных метров, на котором тушью
по-японски и по-китайски было написано:
                 Объявление
1. Вход без разрешения командующего Квантунской армии запрещается
всем без исключения. Нарушители предаются суду военного трибунала и
подвергаются суровому наказанию. Никакие оправдания во внимание не
принимаются.
2. Лица, работающие здесь, обязаны предъявлять пропуска.
Командующий Квантунской армией (подпись отсутствует).
Командир отряда (подпись отсутствует).
                Внимательно прочитав написанное, Фан Цзе огляделся по сторонам. Чуть дальше и сзади виднелся достаточно высокий земляной вал с рядами колючей проволоки, окружавший территорию отряда. Ворота  тщательно охранялись, но поручику понадобилось лишь удостоверение личности для того, чтобы пересечь контрольно – пропускной пост, так как его фамилия уже была внесена в списки прибывающих на совещание. Пожилой неказистый солдатик проводил его до штаба и оставил у дверей в строевую часть. После несложных формальностей Фан Цзе получил инструкции по размещению на проживание и в сопровождении вестового прибыл в свой гостиничный номер. Едва успев оценить  комфортные бытовые условия, поручик был потревожен немногословным офицером штаба, который передал ему план мероприятий на все три дня пребывания в отряде. Ознакомившись подробно с расписанным планом, Фан Цзе усмехнулся. Обычное совещание было превращено в пышную церемонию, включавшую в себя награждение офицеров, лекцию начальника отряда Исии о научных достижениях ученых, экскурсию и даже банкет. При этом само совещание занимало едва ли не самую малую часть в трёхдневном празднестве.
                  Поручик был разочарован. Совещание не было тем деловым и продуктивным, в которых он привык участвовать. Скорее оно напоминало торжественную конференцию при большом скоплении народа. Участники выступали долго, говоря общие фразы, народ в зале откровенно скучал и каждый был занят своими делами. Фан Цзе с трудом дождался окончания странного и никому ненужного мероприятия. Хотя поручик и был разочарован, это его нисколько не огорчило – ведь он прибыл в отряд № 731 совсем с другой более важной и тайной целью. По завершении совещания поручик, понимая, что для решения своих задач ему необходим как можно более широкий круг общения, присоединился к внезапно оживившимся участникам. Среди офицеров он увидел своего однокашника  и старинного приятеля поручика Хиразакура Дзэнсаку. Они обнялись. Как выяснилось, Дзэнсаку служил в контрразведывательном отделе отряда № 731. Выпив в местном буфете по чашечке саке, друзья на время расстались, договорившись, что Дзэнсаку придёт к поручику в номер как только освободится, решив некоторые организационные вопросы, и они продолжат общение.
               Битых два часа поручик валялся на кровати, не раздеваясь в ожидании своего приятеля. Наконец, услышав быстрые шаги в коридоре, поднялся. Дверь без стука распахнулась и поручик, широко улыбаясь, произнёс: «Здравствуй, самурай», поприветствовав друга ещё раз. «Самурай» - это было прозвище Дзэнсаку, полученное им ещё в годы обучения в разведшколе, и оно отражало его характер, в некоторых свойствах схожий с самурайским, но черты эти были далеко не всегда добродетельными. «Ну, что пойдём? Покажу тебе отряд, - предложил приятель и продолжил: - Благо, у нас по плану ознакомление с деятельностью объекта». Фан Цзе согласно кивнул, и они двинулись к выходу.
              Прогуливаясь по территории, приятели обменивались событиями, произошедшими во время разлуки. Изредка Дзэнсаку прерывал плавно текущий разговор, чтобы обратить внимание Фан Цзе на то или иное сооружение, объясняя его предназначение. Незаметно они подошли к блоку «ро», все наружные стены которого были отделаны молочно – белой  кафельной плиткой. Приостановившись у входа, Дзэнсаку произнес: «Не бойся. Всё что ты сейчас увидишь не опасно для тебя. Главное – соблюдать необходимые правила».
 - Почему ты решил, что я боюсь? – ответил вопросом поручик и самоуверенно добавил: Я вовсе не боюсь.
 - Ладно, тогда пошли, смельчак, - усмехнулся Дзэнсаку. Друзья вошли внутрь и Фан Цзе сразу почувствовал тошнотворный запах, но, не будучи брезгливым и обладая от природы слабым обонянием, особого внимания на это не обратил. Произнеся «жди здесь», Дзэнсаку скрылся в ближайшем помещении. Поручик осмотрелся. Вдоль коридора по обе его стороны располагались сработанные из тщательно подогнанных досок двери. Надписей на них не было, только таблички с номерами. Особое внимание Фан Цзе привлекли рельсы, проложенные вдоль всего коридора с шириной колеи примерно пятьдесят сантиметров.
               Через несколько мгновений появился  Дзэнсаку в сопровождении человека облаченного в белый комбинезон. Разглядеть его лицо не представлялось возможным, так как он был в маске. Внимательно окинув поручика с головы до ног, человек кивнул головой и вновь скрылся за дверями. «Пойдем, - произнес приятель и на ходу продолжил: - Это был руководитель группы господин Карасава- сан. Только он может дать разрешение на посещение его ведомства. На местном жаргоне – «фабрика».  В первом отделе нам делать нечего. Здесь интереснее. Я покажу тебе, где храниться и производится ключ к нашей победе». Последняя фраза прозвучала более чем гордо и самоуверенно. «Что это?» спросил поручик, кивнув головой в сторону рельсов.
 - По ним возят готовый продукт на четырехколесных вагонетках, а ещё «бревна» вывозят, коротко пояснил приятель, не желая вдаваться в подробности. Уже в который раз поручик слышал этот термин «бревно», но не мог сообразить, что оно означает, а спросить не решался, боясь показаться невежественным, потому что окружающие  упоминали это слово как само собой разумеющееся и понятное даже глупцу.
              Пока они шли по длинному коридору, его приятель, приняв на себя роль экскурсовода, принялся рассказывать: «В этом, главном корпусе находятся первый и четвёртый отделы.  Первый этаж называют «подвал», но подвал тут тоже есть и именно туда мы сейчас направляемся». Действительно через некоторое время друзья, свернув за угол, начали спускаться вниз по лестнице. Спустившись, тут же вошли в помещение, предназначенное для переодевания. Разоблачившись  донага, Дзэнсаку надел хрустящий белый комбинезон.  Поручик последовал его примеру. Во время переодевания приятель продолжил инструктаж: «После того как войдем, просто смотри, рот не открывай. Вопросы будешь задавать после того как вернёмся обратно сюда. Понял?» Фан Цзе сдержанно кивнул головой. Между тем друзья надели шапочки, резиновые фартуки от шеи до щиколоток. Наряд дополняли резиновые сапоги до колен и перчатки. Наконец, Дзэнсаку, чтобы убедиться в готовности поручика спросил: «Идём?»  Фан Цзе, добросовестно выполняя инструкцию,  плотно сжал губы и  вновь  кивнул.  Получив положительный ответ, добровольный гид надел большие круглые очки и многослойную марлевую маску. Поручик,  бросив взгляд на зловещую фигуру приятеля, почувствовал страх.  Дзэнсаку жестом пригласив поручика следовать за ним, распахнул дверь в противоположном углу комнаты.
              Соседнее помещение, в которое  друзья вошли,  было освещено  единственной тусклой лампочкой под самым потолком. И без того мрачная атмосфера усугублялась коричневой  вязкой жидкостью, которой был наполнен большой, но неглубокий резервуар посреди дезинфекционной комнаты. Фан Цзе  догадался, что это был креозот. Дзэнсаку первым ступил в отвратительную жижу и, погрузившись почти до колен, медленно побрел к выходу.  Поручику оставалось последовать его примеру.
              Страх, завязавшийся в душе Фан Цзе во время переодевания в странные костюмы, окреп и распространился по всему телу. Чтобы его побороть потребовалось гораздо больше усилий воли. Иначе и быть не могло, так как следующий коридор, куда вышли приятели с его красными стенами и потолком, в полумраке принявшими цвет запекшейся крови, мог внушать только ужас. Считалось, что такая необычная окраска отпугивает комаров, мух и других насекомых. Было непонятно, откуда здесь могли появиться насекомые, но меры предосторожности на всякий случай принимались.
               Это было лишь начало. Дзэнсаку и Фан Цзе пересекли только главный вход на, так называемую «фабрику». По обе стороны уже упомянутого коридора располагались лаборатории, хранилища и производственные помещения, где культивировались смертоносные бактерии. Поручик, сделав несколько шагов, вдруг почувствовал опасность, но не ту, материальную, исходящую от конкретного человека, а невидимую и неизвестную и этим  более страшную. Без того спёртый воздух, как показалось Фан Цзе, сделался густым, и каждый следующий шаг давался с трудом. Наконец Дзэнсаку остановился напротив дверей с номером 26 и распахнул её. В глаза ударил ослепительный свет. Почти ничего не видя, поручик шагнул следом за товарищем и остановился.
                Потребовалось несколько секунд, чтобы разглядеть три медленно двигавшиеся человеческие фигуры, облаченные в такие же белые комбинезоны. Служащие занимались своим делом, не обратив ни малейшего внимания на вошедших. Лишь один из них  знак приветствия едва взмахнул рукой. В отличие от других помещений эта комната была ярко освещена.  Внимание  поручика привлекла серо – белая масса, внешне похожая на холодную манную кашу, лежавшая на металлической каталке. Два человека обмакнув в мутный раствор ватные тампоны на металлических прутках,  смазывали им поверхность «манной каши»  Фан Цзе посмотрел на Дзэнсаку и тот в свою очередь, взмахом руки пригласил пройти дальше. Несколько раз, не понимавший происходящего вокруг, поручик пытался задать вопрос приятелю, но каждый раз был остановлен приложенным к маске указательным пальцем.
                 Следующая комната была самой мрачной даже по сравнению со всеми предыдущими и не потому,  что освещалась единственной тусклой лампочкой под  потолком. Некоторое время Фан Цзе привыкал к полумраку, прежде чем заметил, что стены и потолок были обиты медными листами. Было жарко как в парной.   Больше половины помещения занимали такие же металлические тележки с серо – белым  веществом, только поверхность «манной каши» была прокрыта белёсыми хлопьями плесени. На лице поручика появилась гримаса отвращения. Его затошнило от вида полуразложившейся массы. Благо, что  это проявление слабости было скрыто маской от взгляда Дзэнсаку.  Поручик повернулся  к двери и вышел.
                Только оказавшись  под душевыми теплыми струями воды Дзэнсаку начал свои пояснения:. «То, что ты видел в стерилизационной камере, где работали первые двое, это были бактерии чумы. Они высеивали их на питательную среду, приготовленную из агар – агара. Затем тележку помещают в культивационную камеру, где они под влиянием  температуры и соответствующей влажности активно размножаются.  После чего их собирают лопатками в специальные резервуары и отправляют в хранилища».
  - Так, та самая белёсая плесень и есть бактерии чумы? – удивленно переспросил поручик. Дзэнсаку молча кивнул головой, продолжая бодро плескаться под струями горячей воды. Фан Цзе пытаясь осмыслить полученную информацию, замер на некоторое мгновение и затем вновь задал вопрос: «Сколько же там их?» Поручик имел ввиду смертоносные бактерии.
 - Не знаю сколько, но ими можно уничтожить  сотни тысяч людей, - гордо заявил Дзэнсаку и затем добавил:  - Здесь скрыт ключ нашей победы над врагом.
  -  Но ведь эпидемию чумы  невозможно будет остановить, - изумился Фан Цзе, холодея от ужаса.
  - Ну и что? – с не меньшей гордостью продолжил приятель.
  - А дети, женщины? Могут ведь пострадать и наши близкие? –  задал вопрос поручик, который остался без ответа и лишь презрительный взгляд Дзэнсаку говорил о том, что такие глупые вопросы настоящий воин задавать не должен. Впервые Фан Цзе усомнился в правильности своих действий. Он вышел в раздевалку, не дожидаясь своего приятеля и, сев на скамью,  начал одеваться. Одевшись, Дзэнсаку взял одно из лежащих на столе яблок и другое предложил Фан Цзе. Поручик машинально взял и с удивлением посмотрел на приятеля. Тот со вкусом надкусил яблоко и тут же выплюнул в урну. Поймав на себе взгляд поручика, он пояснил: «Эти яблоки не едят, а только надкусывают. Считается, что вместе с яблоком рот очищается от бактерий. Поэтому только так: надкусил- выплюнул»        Чем больше поручик осознавал увиденное, тем страшнее ему становилось. Этот военный городок, в котором он сейчас находился, нельзя было назвать фабрикой смерти. Здесь готовилось орудие массового уничтожения человечества. Здесь передовиком или победителем становился тот, кто сумеет придумать способ уничтожения как можно большего количества людей за единицу времени.  В том отряде, где служил Фан Цзе тоже хранились болезнетворные бактерии, но они были направлены против животных. Поручик слышал о том, чем занимаются в отряде № 731, но для того чтобы осознать ужас вершившегося здесь, необходимо было осознать масштабы готовящихся зверств. Фан Цзе осознал. Только что.
                   Фраза приятеля «сейчас я тебе ещё одно место покажу», - прервала размышления поручика. Он  не желал больше ничего знать о том, что твориться  в отряде и это очевидно отразилось на его лице, но истолковано было иначе,  так как Дзэнсаку произнёс: «Не переживай, больше не придется долго переодеваться и дезинфицироваться. Халаты накинем и всё».
                   Действительно, после душа Дзэнсаку повел приятеля не в мрачный и полутемный подвал, а на второй этаж, ярко освещённый полуденным солнцем. Надев белые медицинские халаты и марлевые повязки, друзья вошли в помещение похожее на операционную. Находящиеся в комнате медицинские работники деловито готовили хирургический инструмент, однако внимание поручика привлек внимание обнаженный мальчик лет двенадцати. Он сидел в углу на корточках, испуганно глядя на окружающих людей. Взгляд его карих глаз выражал мольбу и страдание. Фан Цзе удивленно смотрел на него. Пока он соображал, что мог делать здесь этот мальчуган, один их врачей взял того за руку и подвел к операционному столу. Мальчик покорно лёг. Ему  тут же приложили к лицу маску и он , вдохнув несколько раз, быстро погрузился в сон. Врач, немедленно взяв в руку скальпель, быстро вскрыл мальчику брюшную полость, достал печень и опустил трепещущую плоть в подставленную банку. Санитар накрыл её медицинской салфеткой и, держа стеклянный сосуд на вытянутых руках, вышел из операционной. Врач тем временем так же ловко опустил в следующую банку другой окровавленный  орган мальчика. Для того, чтобы результаты опытов были наиболее достоверны и точны, их необходимо было проводить на ещё живых человеческих органах.
                   Пока онемевший от ужаса Фан Цзе смотрел на происходящее, выпотрошенное тело мальчика столкнули со стола на тележку и врач скомандовал: «Бревно» в топку!». Добросовестный санитар, толкая её впереди себя, направился к выходу.   Только теперь поручик понял, что означает слово «бревно». «Топкой» очевидно, именовался крематорий, высокая труба, которого привела его в восторг при въезде в городок смерти.
                  Для мальчика всё закончилось в тот момент, когда он сделал первый глоток хлороформа, для Фан Цзе в тот момент, когда он осознал, что стал свидетелем  изощренного умерщвления ребёнка. Поручик  продолжал безучастно стоять посреди снующих и занятых делом людей как будто не мальчика, а его самого выпотрошили, вынув душу и разум. Не было ни мыслей, ни чувств –   было желание как можно быстрей покинуть это страшное заведение, именуемое «Главным управлением по водоснабжению и профилактике частей Квантунской армии» или отряд № 731...


« Последнее редактирование: 01 Апреля 2010 09:03:59 от Laotou »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
     ГЛАВА XXIII



             Горячие струи воды приятно массировали тело, смывая с души чувство вины и освобождая разум от тяжёлых воспоминаний. Фан Цзе сидел под душем уткнувшись головой в колени и зажмурив глаза. Последние три часа пребывания в отряде № 731 затмевали собой последующие полторы недели вплоть до настоящего момента. Недавнее прошлое напоминало осколки разбившегося зеркала, которые поручик тщетно пытался собрать воедино. Некоторые дни, затянутые пьяным угаром, исчезли из памяти полностью, иные - фрагментами вспыхивали в голове без определенной последовательности и тут же гасли, оставляя в душЕ неприятный осадок, но что - то  светлое и доброе  всё – таки случилось  в тот мерзкий период его жизни. Поручик никак не мог вспомнить то событие, благодаря которому он остался в этой жизни. Точно! Есть, вспомнил. Как же её звали? Именно она подобрала его возле железной дороги, к которой  поручик стремился, чтобы положить голову на рельсы и тем самым освободиться от мучительной боли терзавшей его душу.
             Как известно  жизнь в армии отсчитывается не от рождения, а с момента вступления в её ряды. Люди здесь взрослеют гораздо быстрее. Порой бывает достаточно нескольких часов, чтобы  прожить целую вечность и завершить своё существования на этой земле мужественным поступком, который в обычных условиях считался бы абсурдным и нелепым.  За свою недолгую жизнь Фан Цзе  не раз бывал в стрессовых ситуациях, но все - таки он был молод и его мировоззрение определялось свойствами, присущими молодости. Он хотел быть отважным, совершать героические поступки, получать за это награды, не думая о том, чему  могут послужить его порывы - добру или злу. Война и профессия разведчика служили лишь благодатным полем для его юношеских устремлений, но Фан Цзе до настоящего момента не задумывался над тем, кто  будет жнецом, кому достанутся плоды, взращиваемые им в поте лица. То чему он стал свидетелем в отряде № 731, могло послужить уничтожению  десятков тысяч ни в чём не повинных людей, и этому не было  оправдания. Не было оправдания и ему, Борису Горшенину, который должен был, выполнив задание,  сослужить страшную службу тем, кто… В голове молоточками застучала кровь, едва слышный звон ламаистского колокольчика становился все громче и громче. Внезапно всё прекратилось и Фан Цзе, почувствовав нежное прикосновение,  отчетливо услышал:  «Сына, мама любит тебя». Глухие рыдания вырвались из груди молодого человека. Нет, он никогда не будет на стороне тех, кто отнял жизнь мамы и потушил огонь родительской любви, едва успевшей разгореться много лет назад.
              Именно такое нежное и легкое прикосновение привело его в чувство той ночью, когда он полз вверх по насыпи, стремясь к спасительным рельсам. С этого момента Фан Цзе помнил всё. Помнил, как миниатюрная девушка по имени Дин Мэй тащила его, испачканного в грязи и рвотных массах на себе. Помнил, как она падала вместе с ним, помогала подняться и вновь тащила. Затем мыла, переодевала и отпаивала травяным настоем. Нежная женская забота помогли гораздо больше, чем пьяное забытье.  Душа поручика постепенно оттаивала, привыкая к новой жизни и новому мировоззрению. Фан Цзе помнил и те короткие ночи любви, которые подарила ему  Мэй. Это не было тем любовным приключением, как правило, с замужними женщинами, которые часто случались в жизни молодого человека. Была ли это любовь?  Ответа  у Фан Цзе не было, но он точно знал, что это была та женщина, которая спасла его, спасла его разум и душу  в тяжёлую минуту разочарований.  Помнил он и трогательное прощание возле её дома на окраине Харбина. На вопрос, почему она не хочет проводить его до вокзала, Мэй ответила: «Я не хочу видеть, как ты садишься в поезд и уезжаешь. Если это произойдёт здесь, я буду думать, что мы просто расстались ненадолго, что ты здесь в городе, и я смогу тебя случайно встретить. Я буду этим жить…» Произнеся последнюю фразу, девушка робко подняла глаза, надеясь, услышать  обещание  вернуться и она это услышала. Лицо её не озарилось счастьем, напротив, из глаз потекли слёзы. Мэй, несмотря на молодость, была мудрой женщиной, она поняла, что это было сказано лишь затем, чтобы утешить её. Неожиданно для себя поручик снял с мизинца колечко из белого нефрита и надел девушке на безымянный палец. Это было мамино кольцо. Вероятно, этим поступком Фан Цзе хотел убедить себя самого, что он непременно вернется, и они  будут вместе. Увы, Мэй была права – поручик никогда больше её не сможет увидеть, но всю оставшуюся жизнь он снова и снова будет мысленно возвращаться этим дням, черпая в них силу жизни. 
             Несмотря на то, что воспоминания были грустными, именно они позволили поручику взять себя в руки. Он поднялся, выключил горячую воду и, задержавшись на несколько мгновений под ледяными струями, бодро крякнув, выскочил из ванной. Фан Цзе,  одевшись, подошёл к столу и принялся решительно рвать бумаги и документы, которые ещё недавно должны были послужить выполнению планов разведчика.  Молодой человек был далёк от политики, идеология коммунизма ему была чужда, но Советский Союз, по его мнению,  был единственной силой, которая могла остановить создание оружия массового уничтожения людей. Поручик решил во что бы то ни стало приблизить развязку и это было, волею судьбы, в его возможностях. Для этого необходимо выявить советского агента и рассказав ему всё, убедить в необходимости ускорить сроки наступления Красной армии на Японию. То, что нападение будет, в этом не было никаких сомнений, главное – не опоздать.
             Прихватив шахматную доску, поручик вышел из дома. Полный решимости, основанной на правоте принятого решения,  он шагал по вечерним улицам Хайлара. С каждой минутой решимость таяла, но не потому, что Фан Цзе начал сомневаться в необходимости задуманного. Вечерний визит без приглашения мог показаться, по меньшей мере, невежливым, к тому же поручик не был уверен, что правильно выбрал собеседника. Им вполне мог оказаться и унтер – офицер Митомо. В случае ошибки под ударом была не только карьера разведчика, но поручик мог быть отдан под суд. Суда Фан Цзе не боялся, он опасался того, что в  случае провала не сможет выполнить задуманное. Возникшие сомнения вынудили поручика присесть на скамейку возле дома Берсеневых, чтобы принять окончательное решение. Близость дома Перминова определила выбор. Фан Цзе встал и направился через улицу к зеленым воротам дома ветеринарного врача.
             Ничем не выдав своего удивления, Перминов приветливо пригласил гостя войти. Удобно расположив поручика на диване, он предложил на выбор чаю или водки. Фан Цзе не хотел ни того, ни другого, но для того, чтобы сделать обстановку более непринужденной, выбрал последнее. Сидя на диване с шахматной доской на коленях, поручик чувствовал себя неловко. «Да вы шахматы то переложите на стол. Полагаю, нам сегодня предстоят нешуточные баталии? – с улыбкой спросил хозяин дома. Переложив бутылку водки из одной руки в другую, Перминов уточнил: «Может лучше всё - таки чаю? После водки шахматная битва может не получиться».
 - Да – да, конечно, спохватился поручик. Он вдруг понял, что выбрав водку, невольно дал понять хозяину, что партия в шахматы всего лишь предлог для встречи.
 - Расставляйте фигуры, а я пока приготовлю чай, - произнёс Василий и вышел из комнаты. Оставшись один, Фан Цзе почувствовал себя более свободно и принялся разглядывать жилище военного врача. Белые занавески и герань в глиняном горшке вызвали умиление, напомнив поручику о доме детства, православные иконы в углу – любопытство и благоговение. На стене весело тикали ходики, с грузиком в виде еловой шишки на цепочке. Не удержавшись Фан Цзе подошел к часам и, не совладав с собой, потянул за цепочку. За этой шалостью поручик был застигнут хозяином дома, чем был немало смущен, но Перминов лишь весело засмеялся, отчего обстановка стала более непринуждённой. Поставив стаканы на стол, Василий сказал: «Простите, милостивый государь, я не гурман, поэтому заварил самый обычный черный чай», -  вновь удалился, а Фан Цзе, кивнув головой в знак того, что извинение принято, принялся расставлять фигуры на шахматной доске. Перминов быстро вернулся и, поставив на стол сахар и домашнее печенье, сел напротив, выжидательно глядя на нежданного гостя. Затем энергично развернул шахматную доску. Предоставив партнеру, право первого хода произнёс: «Прошу вас Борис. Именно вам надлежит сделать ход первым в нашей игре». Фраза прозвучала достаточно двусмысленно, но поручик, не выразив удивления, повиновался и двинул пушку вперёд. Несколько минут играли молча, прихлёбывая горячий чай. Перминов ожидал, когда же гость озвучит истинную причину визита, а поручик не решался это сделать, так как не был уверен, что хозяин дома тот, кто ему был нужен, однако последняя фраза подсказывала, что Фан Цзе на верном пути. «Интересная штука «сянци», - вымолвил, наконец, Василий: - можно в полной мере почувствовать себя полководцем, управляющим войсками, победителем или проигравшим, но всё это без пролития крови. Главное – без идеологии, прикрывающей лживыми лозунгами о защите отечества зверские убийства. Схватка, так сказать, в чистом виде».
 - Зачастую коварство, вероломство оказываются решающими в достижении победы, - продолжил мысль поручик.
 - О, так вы философ, - полушутливо произнёс Перминов и продолжил:  Сунь Цзы читаете?
 - Вы имеете ввиду «Искусство войны»? – уточнил Фан Цзе и тут же ответил:  Да, почитываю.
 - Трактат о 36 стратагемах? – продолжил расспросы Василий.
 - Сохранять свои силы, избегая открытого противостояния, - ответил поручик, вместо ответа назвав одну из стратагем.
 - А мне больше нравится «Сидя на горе, наблюдать за борьбой тигров», - не остался в долгу Перминов, также блеснув интеллектом, и продолжил: Стратагемы всего лишь алгоритм действий, а мне больше по душе мудрости Сунь Цзы». . Фан Цзе на мгновение задумался, пристально глядя на собеседника. Партнёры даже сами не заметили, что игра в шахматы давно прервалась, и они беседуют, говоря друг другу двусмысленности. Ни один из них при этом не решался сказать главного. Наконец, поручик произнес: «Война — это путь обмана. Поэтому, даже если ты способен, показывай противнику свою неспособность. Когда должен ввести в бой свои силы, притворись бездеятельным, - после этих слов он умолк и затем, постаравшись придать голосу особенную интонацию, продолжил: -  Когда цель близко, показывай, будто она далеко; когда же она действительно далеко, создавай впечатление, что она близко». Перминов слегка изменившись в лице, не произнес ни слова, давая понять собеседнику, что ожидает продолжения мысли. Фан Цзе,  резко сменив тему разговора, принялся рассказывать о том, что ему довелось увидеть и пережить в отряде № 731. Он говорил долго, отдавая себе отчёт в том, что порой рассказывает сугубо секретную информацию советскому агенту. Поручик уже нисколько не сомневался в том, что Перминов и есть тот самый тайный визави,  которому были предназначены лжедокументы. После того как Фан Цзе умолк воцарилось гробовое молчание, наконец, Перминов произнёс: «Но ведь я…», и немедленно был прерван поручиком: «Вы сделали ошибочные выводы, я вас вынудил к этому». Василий не нашёлся, что ответить, оценив тонкую работу разведчика.
                Беседа теперь уже единомышленников продлилась далеко за полночь, при этом Перминов ни единым словом не обмолвился о том, что он является советским резидентом, но в этом и не было необходимости.
                Забегая вперед нужно сказать, что эта встреча послужила началом настоящей мужской дружбы. Именно Перминов после вступления советских войск в Хайлар в августе 1945 года обеспечил безопасность и неприкосновенность своего друга. Советские войска, как известно, смело вступили на территорию Маньчжурии, не боясь применения против них бактериологического оружия, что позволило ускорить продвижение своих частей и  сберечь десятки тысяч жизней, как солдат, так и мирного населения.


 
« Последнее редактирование: 01 Апреля 2010 08:51:30 от Laotou »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Laotou

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 3523
  • Карма: 118
  • Пол: Мужской
Андрей, хорошо, а от предпоследней главы аж мурашки по коже... :o
知彼知已,百战不殆

Война и мир

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
Спасибо. Я очень сильно стараюсь.
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
                                                     
                                                    ГЛАВА XXIV




   
               Размеренное покачивание поезда и стук колёс наполняли вагон уютом и благодатью. Кажущаяся уединенность  добавляла спокойствия и безмятежности. Ограниченное пространство купе 1 - го класса,  освещенное лишь тусклым светом настольной лампы, не угнетало, а наоборот придавало ощущение надёжности. Фан Цзе, лежа на постели, заправленной белыми хрустящими простынями, мечтательно смотрел в окно, не замечая пробегающего мимо вечернего  пейзажа. Однообразие пологих сопок и желтеющих степей не отвлекали от раздумий, а скорее способствовали этому.  Дверь купе, предваряемая легким стуком, медленно отворилась, и в её проёме появился проводник, державший  стакан чая в медном подстаканнике. Он вопросительно посмотрел на поручика и, получив согласие, поставил чай на стол и затем так же неслышно удалился. Звон чайной ложки в стакане прибавил комфорта тому счастливому состоянию, в котором Фан Цзе находился всё время с момента отправления поезда, несмотря на цель своего путешествия. Поручик возвращался в отряд № 731. С того позорного бегства Фан Цзе прошло чуть менее месяца, но сейчас поручик чувствовал себя другим человеком. Он успел взять себя в руки, чему немало способствовал Василий Перминов.
                В действительность поручика вернули гулкие реплики железнодорожного диспетчера по громкоговорящей связи. Фан Цзе даже не заметил, как поезд остановился на тёмном полустанке. Через несколько минут состав плавно тронулся и также плавно поручик вернулся к своим размышлениям. В тот памятный вечер, сразу после возвращения из командировки Фан Цзе в сильном волнении мчался поздним вечером к Перминову, не особенно задумываясь, тот ли он человек, что был ему нужен - сотрудник советской разведки, но сильно  рассчитывая на него. Волнение и разум вещи несовместимые, поэтому поручику в первую очередь было необходимо выговориться, поделиться тем, что он увидел в отряде № 731 и лишь во вторую – донести эту информацию до тех, кто мог остановить эти страшные преступления. В тот вечер они долго разговаривали с Василием Семёновичем, почти до утра. Как тогда казалось поручику,  разговор был предельно откровенным и честным, однако, сейчас вспоминая их беседу, он понимал, что это было не совсем так. Говорил в основном Фан Цзе, предельно детально рассказывая об увиденном, а Перминов лишь внимательно слушал, при этом, никак не выражая эмоций. Даже, если и говорил, то очень скупо, не упоминая ни времени, ни места описываемого того или иного события. Разговаривали долго и обо всём, но как сейчас проанализировал Фан Цзе ни разу ни  даже намёком не обмолвился Перминов о своей принадлежности к советской разведке. Уверенность в том, что  информация о создании бактериологического оружия немедленно окажется в надежных руках  была основана только на  собственных домыслах поручика.
                 Несколько последующих дней Перминов не сказал ни слова на эту тему, как будто они не говорили о ней. Это показалось поручику странным. К этому моменту он уже осознал свою оплошность и напряжённо ожидал дальнейшего развития событий, не исключая своего ареста, но данное обстоятельство не слишком  пугало его. Фан Цзе больше волновало то, что преступная деятельность отряда 731 не будет остановлена. Когда, наконец, в его рабочем кабинете появился Перминов с шахматной доской в руках, поручик испытал огромное облегчение. Тогда он понял: коль скоро приятель пришёл с предложением неформального общения, значит неприятности отступили. Вряд ли шахматная партия могла завершиться арестом и обвинением его, Бориса Горшенина,  в шпионаже. Однако, несмотря на внезапный эмоциональный подъём, Фан Цзе поприветствовал вошедшего кивком головы и весьма сдержанной улыбкой, сопровождаемой вопросительным взглядом.  Василий Семёнович, как ни в чём не бывало, хитро подмигнул ему и спросил: «Что, сыграем?»  Конечно, поручик не стал отказываться, и приятели вышли на крыльцо. Быстро расставив фигуры, начали игру.  Будучи в приподнятом настроении Фан Цзе сразу же перехватил инициативу и явно начал одерживать верх, однако его партнёра как будто  мало интересовали «сянци».
                Как только партия началась, беззаботность Перминова исчезла, уступив место озабоченности, и поручик  сразу заметил перемену. В конце концов, Василий Семёнович, опрокинул фигуру полководца в знак признания себя проигравшим и, не поднимая глаз, равнодушным голосом промолвил: «Борис, тебе надлежит при первом же подходящем случае вернуться в отряд № 731 и добыть более полную информацию о его работе. Желательно с цифрами и ещё более желательно – документально». В первый момент Фан Цзе оторопел от неожиданности, но затем кивнул головой. Убедившись в том, что Перминов действительно оказался сотрудником советской разведки, поручик почувствовал себя уверенно, однако эта уверенность иссякла уже  через несколько часов.
                 Дело в том, что, работая в разведке Фан Цзе всегда чувствовал себя охотником, но не жертвой и, оказавшись впервые в этой ипостаси растерялся. Что и как делать, чтобы не быть пойманным он знал, но психологически был не очень готов пойти на такой шаг. В результате появившаяся мнительность привела его к мысли, что задание, данное ему Перминовым, было лишь предлогом, чтобы попытаться определить круг его помощников и данная мысль  не была лишена оснований. По крайней мере, сам поручик поступил бы точно также.
                 Возможность ещё раз посетить отряд № 731 появилась очень скоро. Поручику была предложена должность в отряде, но он отказался, так как, выполняя миссию, возложенную на него генералом Такиэ, он не имел права менять место службы, а сам факт поступления такого предложения можно было объяснить секретностью операции, о которой знали всего несколько человек.  Благо, предложенная должность была равнозначной, и отказ от нового назначения также не мог вызвать подозрений. При этом Фан Цзе согласился принять участие во внедрении новых правил и организации работы  вновь создаваемого отдела.
                 Именно поэтому поручик находился сейчас в дороге,  терзаемый сомнениями. Впрочем, не имея выбора, Фан Цзе отбросил все подозрения и наслаждался уютной обстановкой  купе и беззаботностью текущего момента. Поезд должен был прибыть на станцию Пинфан поздней ночью и, чтобы продлить для себя приятный момент, поручик решил вовсе не ложиться спать. Говорят, что всё плохое имеет одно положительное свойство – оно рано или поздно заканчивается. Увы, то же самое можно сказать и о хорошем.
                 Как только поезд замедлил ход, поручик, энергично оттолкнувшись, спрыгнул с подножки вагона и, пробежав по инерции несколько шагов, остановился. Кроме него на этой станции никто не сошёл. Если не считать команды солдатиков, которые, едва поезд остановился, как горох посыпались из последнего вагона. Судя по нескладно сидевшей форме и юному возрасту это было молодое пополнение. Стоявший поодаль автомобиль явно был предназначен для перевозки отряда военных и поручик поспешил к нему, справедливо полагая, что им по пути. Старший машины оказался настолько любезен, что не только взял его с собой, но даже пригласил в кабину. Трясясь по ухабистой дороге, Фан Цзе никак не мог для себя решить дилемму: выполняет ли он важную миссию или восходит на эшафот, исполняет ли он, по зову совести, задание советской разведки или попал в разработку собственного ведомства. После прибытия на КПП и, поблагодарив старшего, поручик двинулся к дверям проходной, где уже, как и в прошлый раз, был готов для него пропуск, а также жетон с номером комнаты, в которую он должен был поселиться. Уже поздно ночью, лёжа в постели, Фан Цзе вновь вспомнил свою нечаянную любовь – Сяо Мэй и согретый светлой грустью заснул.
                 Утром он проснулся с теми же воспоминаниями, но на этот раз они были более оптимистичны и придали ему сил. Поручик был уверен, что непременно увидит её вновь, вот только закончит важное дело, а заодно и проверит правильность выбранного пути. Раньше, чтобы не навлечь подозрений на ту, которая спасла его, он  не имел права даже навестить её.  Едва Фан Цзе успел встать с постели, как раздался стук в дверь. Конечно же это не мог быть никто иной, как его однокашник Хиразакура Дзэнсаку. Так оно и оказалось. Дээнсаку, обладавший жестким тщеславием в то же время был, как и все японцы,  достаточно деликатным человеком. Ни единым словом не напомнил он поручику о той слабости, которую тот себе позволил во время первого посещения отряда. Напротив, Хиразакура расценил это возвращение как попытку реабилитироваться в его глазах, что немало ему польстило, так как это говорило о  его, Дзэнсаку, превосходстве.
                 Пока Фан Цзе собирался,  Хиразакура успел поведать, что именно его назначили начальником нового отдела и работать они будут некоторое время вместе. Кроме того, Дзэнсаку рассказал о планах на сегодняшний день и закончил короткую речь хитрым вопросом: «Скажи-ка, Борис, ты отказался от этой должности, потому что не хотел переходить мне дорогу? Тебе ведь это первому предложили».  Поручик впервые  слышал о назначении  Дзэнсаку, но тут же уверенно соврал, скромно произнеся: «Ну, что-то вроде того», - чем окончательно завоевал симпатию своего однокашника, с которым был не очень дружен в разведшколе. Фан Цзе про себя с удовлетворением отметил, что по не зависящей от него причине остался верен своему принципу завоевывать союзника даже в мимолетном  разговоре.
                 Выйдя на улицу, приятели остановились возле автомобиля и Фан Цзе, воспользовавшись паузой, обратился к Дзэнсаку: «Слушай, а почему бы нам не начать сегодня с полигона?» В предыдущем разговоре вновь назначенный начальник отдела пояснил, что на этот день запланирован поход в корпус, где велись научные работы, а посещение полигона лишь на послезавтра. Поручика уже не интересовали "научные работы", гораздо информативнее было бы увидеть, что твориться там, где испытывают уже готовое оружие или хотя бы опытные образцы. Именно там имелась возможность попытаться определить степень готовности к применению бактериологического оружия. Дзэнсаку не заподозрив ничего необычного в такой просьбе, легко согласился. Из дальнейшей беседы Фан Цзе понял, почему Хиразакура охотно поменял планы.
                До полигона Аньда ехали молча. Поначалу Дзэнсаку попытался рассказать о положении дел на полигоне, но затем из- за сильного шума в машине, отказался от пустой затеи.
                Поручик не надеялся увидеть там что–то необычное, но зато имел возможность, используя деловую обстановку, задавать необходимые вопросы, не вызывая подозрения и оказался прав. Полигон Аньда отличался от обычного авиационного полигона тем, что на нём не было  ни мишеней, ни макетов боевой техники, а лишь в центре стояли  несколько десятков столбов, вкопанных в землю. Часть из них была огорожена дощатым или бревенчатым забором, кирпичной стеной и ещё несколькими непонятными сооружениями, явно имевшими предназначение укрыть столбы от прямого воздействия осколков или взрывной волны. Фан Цзе вышел из машины и, сунув руки в карманы начал внимательно разглядывать строения, не задавая вопросов, в надежде, что приятель первым начнёт разговор. Расчет оказался верным. Дзэнсаку встал рядом и произнёс: «К столбам привязывают «брёвна» при проведении испытаний авиабомб…».
                   Поручик понял, в чём дело и, чтобы не слушать очередные кровавые подробности, перебил того вопросом: «В чём проблема?»
  - Проблема в том, что полигон не охраняется. Только оцеплением во время испытаний, а организовать вооруженную охрану всего полигона не представляется возможным – слишком он велик - ответил Дзэнсаку и умолк.
  - И что? – подбодрил его вопросом Фан Цзе.
  - Не так давно, во время испытаний сюда привезли сорок штук «брёвен», а они начали разбегаться. Хорошо, что старший команды догадался, сел за руль машины и начал их сбивать на бегу. Всех перебил, пришлось потом с бампера…,  - Дзэнсаку попытался в подробностях поведать эту историю, но вновь был прерван приятелем.     Поручик строгим голосом произнёс, придав своей мысли вопросительный тон: «А что, загон из колючей проволоки не догадались сделать и затем по, мере необходимости,  выводить по одному?»
                 Дзэнсаку от неожиданности сразу не нашёлся, что ответить, подивившись простоте решения проблемы. И действительно, в таком случае охрана всего полигона не требовалась.  Фан Цзе как бы продолжая развивать тему, задал ещё один вопрос, на этот раз требующий ответа: «Как часто проводятся такие испытания?»
 - Не часто. Только когда готов очередной образец оружия, - послушно ответил Дзэнсаку.
 - Следующий теперь не скоро?
 - Именно, что скоро. Те испытания были сорваны, а последующие испытания керамических бомб прошли не совсем удачно. «Бревна» заражались, однако эпидемии не возникло, - пустился в объяснения  собеседник и поручик не стал его прерывать, - Кроме этого осколками керамики от бомб было уничтожено несколько штук. От оставшихся в живых была некоторая польза в последующих опытах, но главное достигнуто не было и бомба не пошла в серийное производство. Очень много «брёвен» идёт на подобные испытания, так как снаряды и бомбы должны взрываться под разными углами, чтобы определить самый оптимальный.
                  Ещё несколько минут Дзэнсаку подробно рассказывал, как и насколько часто проводятся испытания на полигоне, сколько используется «бревён». Сетовал на то, что материала - «брёвен» не всегда хватает и приходится отлавливать их в близлежащих населённых пунктах и даже в  Харбине.  После того как он понял, что не смог сам найти такое  простое решение, предложенное поручиком, Хиразакура счёл, что столь долгий и пространный монолог был как нельзя более уместен, чтобы реабилитироваться в глазах  сообразительного  приятеля. Фан Цзе с удовлетворением слушал, делая вид, что занят изучением сооружений для испытаний. Для того, чтобы поощрить собеседника к более подробному рассказу, поручик изредка кивал головой.     
                  В конце концов, Дзэнсаку иссяк и закончил монолог словами: «…кстати, ты всё это можешь посмотреть. Наш оператор снимает такие ответственные испытания на киноплёнку». От такого неожиданного предложения Фан Цзе даже вздрогнул, но для приличия охотно кивнул, одновременно соображая под каким предлогом ему лучше отказаться в дальнейшем от просмотра подобного фильма. Пробыв на полигоне чуть более часа, приятели отбыли в городок.
                  На этом программа сегодняшнего дня была завершена. В расположение отряда вернулись вечером. Дзэнсаку, очевидно, намеревавшийся составить компанию своему приятелю  вечером, почувствовал его замкнутое состояние, и сразу по прибытии деликатно удалился, а поручик ещё долго сидел в курилке, не замечая сгустившихся сумерек. Первый день его пребывания в отряде был более чем плодотворным, однако Фан Цзе не предполагал, что в дальнейшем ему не удастся добыть более значительных данных и только странный случай, который для него так и останется не разгаданным, позволит ему получить очень важный документ...

 
« Последнее редактирование: 10 Июня 2010 18:40:30 от Laotou »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Hongwei(bing)

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 878
  • Карма: -62
  • Пол: Мужской
Молодцы ребята, про Сунь Цзы впечатлило, надо бы самому почитать= и девушку Фан Цзе - Сяо Мэй хорошую подобрали, если она умеет травами лечить, сам бы на такой женился бы
« Последнее редактирование: 29 Мая 2010 19:33:24 от Optimus »

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
                                    ГЛАВА  XXV




              Бессонница  - верная спутница любви, подруга бед и несчастий, помощница таланта. Сколько шедевров родилось при её непосредственном участии! Обретая особенную силу в ночной тишине, она становилась соавтором проникновенных поэтических строк и великих научных открытий, гениальных озарений и неутешительных  жизненных выводов. Лишь первые лучи дневного светила вынуждают её отступить до следующего вечера, предоставляя место тяжелому и бесплодному забытью. Каждый из нас подвергался этой изматывающей болезни, причины которой лежат в глубинах человеческой психики. Поручик Горшенин испытывал такое впервые. До сих пор его молодой и здоровый организм в любой обстановке легко предавался здоровому сну, злейшему врагу бессонницы. На этот раз, тяжело ворочаясь на смятой постели, Фан Цзе встречал рассвет, так и не сомкнув глаз. Всю ночь его мысли блуждали по замысловатым лабиринтам фантазий в поисках выхода из создавшейся ситуации.
              В результате вчерашнего посещения полигона, а также с учётом информации полученной им во время первого посещения, поручик сделал несколько обоснованных выводов. Первый – благоприятный – оружие действительно ещё не было готово к применению. Второй – неутешительный – смертельные бактерии приготовлялись и складировались уже готовые к применению. Не было лишь средств доставки, кроме того, механизм искусственного создания эпидемии не был разработан.  Однако этого было недостаточно, необходимо было определить хотя бы примерные объёмы имеющимся запасов бактерий, а главное степень готовности средств их безопасной доставки к региону применения. Подходящий повод для посещения складов готовых к применению смертоносных бактерий ещё предстояло придумать, а сейчас на это уже не оставалось времени. Было ясно, что решение этих проблем потребует немало усилий, однако  задачу, поставленную перед поручиком генералом Такиэ, никто не отменял, и это тревожило  разведчика гораздо больше. Несмотря на то, что конкретных сроков указано не было, здравый смысл подсказывал, что необходим хотя бы промежуточный отчёт об уже проделанных мероприятиях. Это означало, что поручик должен был назвать кандидатуры для передачи ложной информации. Другими словами Фан Цзе предстояло озвучить имена тех, кто, по его мнению, мог работать на советскую разведку. Эта сложная дилемма и послужила благодатной почвой, на которой пышно взошла колючая бессонница.
             Поручик  устало приподнялся на кровати, и чуть было не упал, неловко потянувшись за часами. Эта небольшая встряска придала ему сил и он, энергично поднявшись с кровати,  ловко перекинул через плечо свежее полотенце, побрёл в душ. В оставшиеся два часа до начала работы поручик решил проделать не менее важную работу.
 Не секрет, что изрядная доля разведывательной информации черпается из общедоступных источников, поэтому ещё на вокзале в Хайларе, а затем у проводника поезда поручик приобрёл массу газет и журналов, которые намеревался сейчас изучить. Из душа Фан Цзе вышел повеселевшим и ободренным мыслью о том, что следующую ночь он будет спать как убитый, для этого надо было весь день провести в активной работе без перерывов на отдых и к вечеру  запастись изрядной порцией саке. Прежде чем приступить к чтению, поручик долго и с наслаждением колдовал над приготовлением чая. Чай получился изумительным, пожалуй, не хуже того, что угощал его генерал Такиэ. Запахнув халат, как боец перед поединком, Фан Цзе тщательно завязал пояс, затем  усевшись в кресло и зажмурив глаза, долго и с наслаждением вдыхал аромат приготовленного чая.  Ещё раз удостоверившись, таким образом, в высоком качестве приготовленного напитка, едва отхлебнул и, чуть задержав во рту терпкую жидкость, проглотил.  Именно этот, первый, глоток  давал наибольший аромат и ярко выраженный вкус. Теперь важно было не спешить со второй порцией чайного удовольствия и Фан Цзе отставил чашку в сторону.  Взяв стопку газет и журналов, тут же откинул последние в сторону, так как вся новостная и фактическая информация содержалась  только в газетах. В журналах могли быть  скучные тематические статьи и для того,  чтобы почерпнуть толику полезной информации, необходимо было долго и внимательно вычитывать каждую строку.
               Несколько минут поручик перелистывал газеты, при этом его интересовали даже далеко не свежие номера. Быстро пробегая по строкам, Фан Цзе безжалостно сминал очередную газету и отбрасывал в сторону, лишь изредка останавливая взгляд на возможно подходящей информации.  Утомившись, поручик, наконец,  прочитал броский заголовок «Загадочная смерть в Нинбо», и просмотрев статью, отложил газету в  сторону. Сладко потянувшись, прикрыл  глаза и замер. Что - то  ему показалось странным в этой статье. Фан Цзе вновь взял в руки только что отложенный номер газеты и посмотрел имя автора заметки. Им оказался некто Ли Юн, бактериолог местного отделения санэпидстанции. «Странно, причем тут санитарный надзор? – задал себе вопрос поручик и начал внимательно перечитывать статью. В ней говорилось о внезапно начавшейся эпидемии чумы в Нинбо, в результате которой заболело 99 человек и из них скончалось 98. Эпидемия сама собой загадочным образом прекратилась, когда уже казалось, что все меры по её прекращению были исчерпаны. Также упоминался самолёт без опознавательных знаков, пролетавший близ Нинбо, и  с которого что – то сбрасывали. Выводов и намёков в статье не было никаких, но отмечался необычный характер эпидемии — болезнь поражала людей, но не сопровождалась, как обычно, эпизоотией среди грызунов, разносчиков заразы. Причины этого были непонятны китайскому бактериологу.  Поручику этого было достаточно, чтобы связать данное происшествие с деятельностью отряда № 731.
                Разведчик ликовал. Оставалось только попытаться выяснить, было ли это действительно связано с разработкой бактериологического оружия. В этом ему должен был помочь Дзэнсаку, который в силу своей служебной деятельности так или иначе был посвящен во многие опыты, творящиеся на «фабрике смерти». Фан Цзе вновь достал часы и долго смотрел на циферблат, задумавшись о чём - то важном, затем медленно перевёл взгляд на валяющиеся в беспорядке газеты. С определённого момента разведчик должен был продумывать каждое действие, вот и сейчас он подумал о том, что кипа газет, спрятанных в номере, могла вызвать у непрошенного гостя подозрение. Поручик собрал с пола газеты.  Отобрал  свежие номера и  аккуратно сложил их на журнальный столик, что выглядело вполне естественно. Остальные сложил в прикроватную тумбочку – они вполне могли остаться от предыдущего жильца и, оставшись довольным проделанной работой, вновь уселся в кресло, изображая чтение одного из номеров журнала. Господин Дзэнсаку не заставил себя долго  ждать.
               Фан Цзе, небрежно бросив журнал на столик, протянул для приветствия руку вошедшему приятелю и произнёс: «Поздравляю с успехом в Нинбо».
  - Не с чем поздравлять, - отозвался Хиразакура, нервно, а, потому безуспешно пытаясь спрятать в карман портсигар, и с тяжёлым вздохом плюхнувшись в кресло, где только что сидел поручик, продолжил: - Ты понимаешь, - принялся объяснять он: - оказывается после всех проведённых испытаний, выяснилось, что умышленное распространение эпидемий не такая простоя вещь как казалось раньше. В природе возникают эпидемии  очень легко, но искусственное создание встречает целый ряд препятствий, которые приходится преодолевать иногда с большим трудом. Так, что господин Исии принял решение заняться проблемой индивидуальной восприимчивостью инфекционных болезней. Теперь понадобиться гораздо больше «бревен».
             Дзэнсаку даже не удивился неожиданной осведомленности приятеля, но, если бы и обратил на это внимание, то у поручика было приготовлено несколько вариантов ответов. Разведчик уже начал привыкать к тому, что прежде чем задать вопрос, он должен был внутренне его мотивировать и быть готовым обосновать свою заинтересованность.  На этот раз всё обошлось без излишних объяснений, и беседа продолжилась
  Порадовавшись правильности сделанных выводов, Фан Цзе присел на подлокотник кресла и, приняв максимально сочувствующий вид, приготовился выслушать приятеля. «Ничего не получается, - разочарованно продолжал Дзэнсаку таким тоном, как будто он был ответственным за проведение испытаний, а не руководителем вновь создаваемого подразделения, не имевшего  к изысканиям прямого отношения: - Даже отдаленно ничего похожего, к примеру, на эпидемию чумы 1910 года. Ни одно испытание «бактериального дождя» на полигоне не увенчалась успехом».
             Закончив тираду Хиразакура умолк и по затянувшейся паузе, поручик понял, что продолжения не будет, однако и этого было более чем достаточно. Терзая, в попытке развязать, туго затянутый узел пояса Фан Цзе произнёс: «Ты меня подожди, я сейчас приму душ и потом быстренько соберусь»  Дзэнсаку согласно кивнул и Фан Цзе во второй раз за утро пошёл принимать душ. На этот раз ему нужна была пауза. Сейчас он сам себе напоминал болезненно ревнивого мужа, который обдумывает каждую фразу и приглядывается к каждому поступку неверной жены, мучаясь от недоверия. Так и Фан Цзе, едва успев выслушать приятеля, тут же подверг сомнению всё сказанное им. Теперь разведчик начал раздумывать, не дезинформация ли то, что высказал Хиразакура. Прошло немногим более недели, с тех пор как поручик принял на себя роль двойного агента, а нервная и физическая усталость уже начали подтачивать психику.
 Разведчика работающего в разведотделе своей армии и разрабатывающего планы разведывательных мероприятий и операций, без сомнения, можно было назвать таковым.  Однако, тот,  кто работает среди враждебного окружения, подвергаясь каждодневной опасности и психическим нагрузкам, боясь неверно сказанного им слова или поступка, более достоин этого звания.  Фан Цзе, находясь в обеих ипостасях, понял это только сейчас.  Из душа он вышел заметно повеселевшим, за недолгое пребывание наедине с самим собой он уверился, что всё сказанное Дзэнсаку вряд ли было ловушкой. «Ну, с чего сегодня начнем?  - бодро обратился он к приятелю и,  склонившись перед зеркалом, принялся старательно расчёсывать мокрые волосы и, не дожидаясь ответа, продолжил: - Предлагаю, заняться документацией и, если останется время, продемонстрируешь то, что сочтешь необходимым и первостепенным».   Разведчик опять схитрил. Он вполне понимал, что если окажется свидетелем пыток с утра, то к вечеру может не совладать с эмоциями. Приятель не возражал, умолчав при этом о планах на послеобеденное время. 
                  Деревней Того именовался жилой комплекс для семейных служащих отряда. Здесь же располагались квартиры холостяков и синтоистский храм Того.   В корпусе холостяков несколько квартир были выделены под гостиничные номера, в одном из которых и разместился Фан Цзе. Неподалеку находилась особо охраняемая зона, обнесённая  забором с колючей проволокой, по которой был пущен ток высокого напряжения,  называемая штабом. Внутри этой зоны располагались несколько корпусов, в том числе и блок «ро». Для вновь создаваемого подразделения был выделен  кабинет на втором этаже главного корпуса по соседству с группой Иосимуры. Господин Иосимура занимался исследованием обморожений (в том числе маленьких детей) и в 1978 году за свои научные достижения был удостоен ордена «Восходящего солнца».
                Кабинет состоял из двух комнат, и было заметно, что предыдущие обитатели ещё накануне в нем работали и освободили лишь несколько часов назад. Урна была пуста, но вокруг стола валялись исписанные листки бумаги, которые Фан Цзе поднял и аккуратно сложил на подоконник, надеясь позднее улучить момент для их подробного изучения.         
                Как только Дзэнсаку вышел за документами, поручик решил немедленно просмотреть листки. Он знал, что секретная часть находится рядом с канцелярией на первом этаже, а это означало, что у него есть не более трёх минут, если случайность или умысел не вернут приятеля  раньше. Фан Цзе взял листки и начал лихорадочно просматривать содержимое листков, внимательно прислушиваясь к шагам в коридоре. Затем, едва сдерживая волнение, в той же последовательности сложил листки и вернул их на место. Дзэнсаку отсутствовал гораздо дольше, чем предполагалось. За это время Фан Цзе успел успокоиться и несколько раз проверил правильность расположения прочитанных листков. Оставаясь наедине с собой, поручик постепенно обретал уверенность и становился обычным Борисом Горшениным, не имеющим двойного интереса.
              Наконец, вошёл Хиразакура. В руках у него были две прошнурованные тетради и тонкая папка, которую он положил на стол перед поручиком.  Фан Цзе вопросительно посмотрел на приятеля и, получив соответствующий жест, открыл папку. В ней находилось несколько листов бумаги. Три чистых листа со штампом,  уже зарегистрированных и приготовленных для секретных записей, он отложил в сторону, а заполненные машинописным текстом, начал читать. Это было положение о вновь создаваемом подразделении. На несколько минут в кабинете воцарилась тишина, лишь изредка прерываемая шорохом переворачиваемых листов и скрипом старых конторских стульев. Закончив чтение, Фан Цзе  задумчиво потирая подбородок, поднял глаза. Он был удивлён. То для чего он был сюда приглашён, а именно организация  контроля  досуга военнослужащих срочной службы отряда, в соответствии с Положением составляла  весьма незначительную часть и служила скорее прикрытием, чем действительной целью.    Дзэнсаку, правильно поняв сомнения приятеля, подошёл к поручику и, присев на краешек его стола, доверительно сообщил: «Борис, дело в том, что предстоящая миссия настолько секретна и ответственна, что было принято решение для разработки плана пригласить человека из другого отряда. Я предложил тебя. Ты же не против этого?»  Фан Цзе не возражал. Дело в том, что исходя из только что прочитанного, поручик понял, что новое подразделение должно было осуществить уничтожение отряда 731    в случае   неминуемого поражения Квантунской армии. Разработка плана поручалась ему и Дзэнсаку. Никто не мог составить подобный план лучше, чем тот, кто сам не должен был подвергнуться уничтожению.
               Поручик сразу сообразил, что эта работа позволит ему ознакомиться с самыми уязвимыми местами отряда и, оказался прав.  Однако это было не совсем то, что нужно. Как определить главное – степень готовности бактериологического оружия, по – прежнему было неясно.
               Хиразакура вытащил из тонкой стопки листов один, и, предъявив их поручику, произнёс: «Это список объектов, подлежащих уничтожению или эвакуации в первую очередь,  составленный лично генералом Исии». Через несколько минут оба и Фан Цзе, и Дзэнсаку сошлись во мнении, что прежде чем начать разработку плана необходимо провести осмотр тех мест, что были в списке генерала Исии.  Выйдя из кабинета, они направились к лифту и через минуту уже находились на крыше корпуса «ро». Отсюда разворачивался  широкий пейзаж «фабрики смерти» и лишь пронизывающий ветер, поднимавший тучи пыли, не позволял рассмотреть его в деталях. Наскоро проверив исправность вентиляционных отверстий внутренней тюрьмы, приятели быстро вернулись обратно, чтобы рассчитать количество необходимого отравляющего газа, исходя из объема камер и мощности вентиляции. 
               Уже в марте 1945 года система уничтожения заключённых была проверена на практике во время бунта «русских пленных». Все люди находящиеся в камерах  были умерщвлены в считанные минуты, за что Дзэнсаку было присвоено звание капитана досрочно, а Фан Цзе, к счастью, так и не узнал о своей косвенной причастности к преступлению. Остальные объекты Хиразакура принял решение не посещать, так как он прекрасно знал их обустройство и расположение. Это не соответствовало  интересам  поручика, но настаивать на обратном он не мог по вполне понятным причинам.   
                Итогом рабочего дня стал черновой вариант плана эвакуации, который подразумевал три основные задачи. Во – первых, вывести в Японию накопленные материалы исследований по производству бактериологического оружия, созданные штаммы бактерий и данные многочисленных экспериментов. Во – вторых, уничтожение заключенных отряда и в – третьих,  ликвидацию документации и оборудования не подлежащих эвакуации. План также содержал, кроме прочих, следующие мероприятия:

         1. Направить в филиалы  отряда в  Хайларе, Линь-коу, Суньу, Муданьцзяне,   расположенные  на возможных путях следования советских войск, спецгруппы под общим руководством  начальника учебного отдела подполковника Ниси с задачей уничтожить  все материалы и другие вещественные доказательства. 
       
          2. Всему личному составу, а также членам их семей  покончить жизнь самоубийством.
       
          3. Заключенных всех до единого ликвидировать, а корпуса блока «ро» сравнять с землей, прибегнув к помощи минёров.
         
          4.Личному составу, внесённому в особый список эвакуироваться на юг, в Тунхуа.

                 Предвидя крупное наступление советских войск, командование Квантунской армии в провинции Гирин в районе Тунхуа приготовило перевалочную базу, а затем начало перебрасывать туда стратегические материалы и секретную документацию, в том числе и результаты исследований отряда № 731. Эта операция получила название «операция «ро».  Более детальное расписание мероприятий и назначение ответственных лиц Дзэнсаку предполагал указать в секретных приложениях к плану. 
                 Забегая вперед можно сказать, что план был утвержден генералом Исии именно в таком виде. Однако в ночь с 10 на 11 августа в момент реализации плана у Исии возник резкий спор с начальником первого отдела генерал – майором Кикути. Предметом спора стал второй пункт плана, в котором всему личному составу предписывалось покончить жизнь самоубийством. Генерал-майор Кикути настаивал на том, что, "поскольку в филиалах "отряда 731" много видных исследователей, нужно принять меры к их спасению, а не заставлять людей покончить жизнь самоубийством". Он также гневно требовал "принять меры для эвакуации членов семей сотрудников отряда в Японию, которая должна проводиться под личным руководством начальника отряда". В результате Исии пришлось сдаться, и было решено, что "семьи немедленно начнут подготовку к эвакуации, начальник же отряда вылетит на место, чтобы обеспечить подготовку и продвижение эшелонов и лично руководить эвакуацией филиалов". После этого Исии  исчез.
               Природа гневалась, выражая своё негодование раскатами грома и ураганным ветром. Поручик стоял возле окна в своём гостиничном номере, скрестив руки на груди, и молча наблюдал за столь необычным для такого времени года явлением – грозой.  При этом отсутствие дождя и черные хлопья дыма из трубы крематория на фоне ненастного неба превращали обычную непогоду в преддверие апокалипсиса, вселяя ужас даже в самые очерствевшие души палачей «фабрики смерти». Молнии одна за другой сверкающим топором пытались расколоть небесный купол. Фан Цзе, оторвавшись от завораживающего зрелища,  с трудом подошёл к столу и, выплеснув остатки саке в чашку, залпом выпил. Хмель, охвативший тело, не смог завладеть мыслью, оставляя её трезвой и ясной. Поручик ничком упал на кровать и услышал, как за окном крупной дробью застучал град.       Выплеснув заряд ненависти, природа утихла, уступив место гробовой тишине и вместе с ней, сверкая серебристой чешуей, в комнату вползла ядовитая бессонница... 
 


 
« Последнее редактирование: 10 Июня 2010 20:41:45 от Андрей Бронников »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн China Red Devil

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 7334
  • Карма: 290
  • Пол: Мужской
Фан Цзе, небрежно бросив журнал на столик, протянул для приветствия руку вошедшему приятелю и произнёс: «Поздравляю с успехом в Нимбо».
В Нинбо :)
不怕困难不怕死

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
Эх, всё таки одно не исправил! Пропустил.  :)
Спасибо за столь внимательное прочтение.
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
                           ГЛАВА  XXVI



      Фан Цзе любил этот город. Харбин с момента рождения всегда считался русским городом, русским по архитектуре, по образу жизни, по духу. Иногда люди, живущие в России, искренне полагали, что он, хоть и находится где -  то далеко, но все - таки  расположен на территории их страны.  Возможно, этому заблуждению способствовало название  - Харбин – так похожее на русскую фамилию. Будучи полукровкой Горшенин всегда тянулся ко всему русскому, порой, он мечтал им быть. Борис и не подозревал насколько он – русский. Пожалуй, он был им, в своём поколении,  как никто другой. Ровесники Горшенина, родившиеся в СССР,  давно  были советскими. Для них уже не было той  России, где даже молодёжь называла друг друга уважительно – по имени и отчеству, где на все праздники звонили колокола, а самым волшебным и желанным  было Рождество. Катание на санях, разрумянившиеся гимназистки, степенные чаепития  долгими зимними вечерами  канули в прошлое. Этого не было нигде, как и не было самой России. Не было ни в Париже, ни в Нью-Йорке, где эмиграция приняла уклад той страны, которая их приняла. Только Харбин оставался единственным городом, сохранившим почти до середины двадцатого столетия  и старую русскую культуру, и настоящий русский  уклад жизни.  В середине тридцатых годов более половины населения составляли русские, многочисленные православные храмы были полны прихожан.
      Если для эмигрантов это был последний островок их Родины, то для Бориса это и была Россия, о которой он мечтал и которую он обрёл здесь в Харбине.  Однажды в детстве он был свидетелем того, как двое статных мужчин с сединой на висках, плакали в трактире под звуки песни Вертинского, а сейчас он и сам был готов заплакать. Горшенин  ходил по знакомым  с детства улицам и не понимал, в какой момент его родной Харбин стал вдруг чужим.  Борису вспомнились строки поэта Арсения Несмелова:
 
              Милый город, горд и строен,
              Будет день такой,
              Что не вспомнят, что построен
              Русской ты рукой.

      Грусть не оставляла Горшенина. Он шел и предчувствия невосполнимой потери переполняли его сердце. Харбин представлялся ему Атлантидой медленно погружавшейся под воду, а вместе с  ним  уходило в глубину его детство, образ мамы терялся за мутной пеленой уходящего прошлого. В голове вновь зазвучал ламаистский колокольчик.
      За месяц пребывания в отряде № 731 поручик не был в Харбине ни разу, и этот период стал для него суровым испытанием.  Фан Цзе оказался свидетелем  страшных пыток и издевательств над людьми, которые палачи называли  исследованиями, а их результаты – научными открытиями. Один из подобных опытов в особенности запомнился поручику, хотя лучше было бы его вычеркнуть из памяти. Специально для этого действа в Харбине был схвачен и доставлен в отряд крепкого телосложения мужчина, который был немедленно взвешен и помещен в  камеру, где постоянно поддерживалась высокая температура, однако не настолько невыносимая, чтобы сразу убить человека. Отсутствие питья и сильный жар погубили мужчину уже через несколько дней. Высохшая мумия была вновь взвешена. Так палачи смогли узнать, что человек на 70 процентов состоит из воды.
      Однако даже не это оказалось самым сложным испытанием. Гораздо тяжелее было жить среди убийц, общаться с ними, приветствовать их каждое утро, выражая симпатию, за которой с трудом скрывалось презрение и ненависть к палачам, считавших себя учёными.
      Через несколько дней после прибытия в отряд, поручик успокоился и привык к опасности, что помогло ему правильно анализировать ситуацию. Он перестал бояться каждого  сказанного слова  или неверного поступка, оставил попытки перевести любой разговор в нужное ему русло. Фан Цзе научился ждать и слушать. Поручик понял, что его положение на данном этапе не так уж и опасно. Прошлое было безупречно, мысли его никто не мог прочитать, а вещественных доказательств причастности к советской разведке не было. Единственное, что могло возникнуть у противоборствующей стороны, так это подозрения. Даже риск подвергнуться аресту через провал Перминова был минимален, и в этом случае у него было время, чтобы попытаться спастись. Признав своё положение достаточно безопасным, поручик продолжил работу гораздо смелее и активнее. Впрочем, была ещё одна ситуация, при возникновении которой поручика ждала неминуемая гибель, но об этом чуть позже.
      За первые две недели пребывания в отряде Фан Цзе удалось узнать многое. Он побывал на всех основных объектах «фабрики смерти», узнал все направления исследований, включая те, которые не относились к созданию бактериологического оружия. Например, воздействие холода на человеческий организм. Однажды поручик случайно оказался свидетелем того, как несчастному заключённому обработали кисти рук жидким азотом, а затем молотком попросту разбили замороженную плоть на множество осколков. Фан Цзе так и не понял, какова могла быть при этом научная цель «исследования». Ведомство, возглавляемое полковником Кусами,  изучало воздействие ядов на человеческий организм. Именно попытка накормить заключенных отравленными пирожками привела к бунту в тюрьме. Откуда жертвы узнали, что начинка содержит яд, так и осталось неизвестным.
      Однако все что удалось узнать поручику, могло пригодиться лишь в суде, в качестве свидетельских показаний и не более того. Главное для Фан Цзе по–прежнему оставалось тайной. Несмотря на то, что доступ к «исследованиям» у поручика был, это не могло принести ему практической пользы. К сожалению, Фан Цзе не был ни в малейшей степени сведущим в подобного рода вопросах и самостоятельно не мог определить ни степень готовности,  ни время, необходимое для создания готового к применению смертоносного оружия массового поражения.
     Поручик мог свободно передвигаться по территории городка и имел доступ на все объекты «фабрики смерти», но оставалось одно место, где ему ещё не удалось побывать. Формально Фан Цзе мог это сделать в любой момент, однако в силу своего особого назначения без определенной цели туда никто не ходил. Нужен был повод, а его как раз и не было. Дзэнсаку сам получал всё необходимое для работы, даже секретную тетрадь, с которой работал Фан Цзе, была зарегистрирована на имя Хиразакуры. Речь шла о секретной части, то есть отделении, где хранились и выдавались для работы  документы и литература особой важности. Там же регистрировалась секретная почта, как входящая, так и отправляемая со специальным  курьером – фельдъегерем. Именно в секретной части поручик надеялся при благоприятном стечении обстоятельств почерпнуть нужную информацию. Необходимо было срочно что - нибудь придумать и Фан Цзе придумал.
     План был гениален по своей простоте и надёжности. Он основывался в некоторой степени на счастливом стечении обстоятельств. Дело в том, что поручик  перед командировкой отправил свою секретную тетрадь на собственное имя в отряд № 731, так как она должна была понадобиться ему в работе.  Те правила поведения и порядок посещения общественных мест, которые Фан Цзе разрабатывал по поручению генерала Вакамацу, были зафиксированы именно там. Их он должен был внедрить совместно с  Дзэнсаку во время командировки в отряд № 731.  В дальнейшем выяснилось, что функции поручика оказались несколько иными, но дело было сделано – тетрадь уже была отправлена.
         Через неделю ему позвонили из местной секретной части и сообщили, что на его имя  пришел пакет, а поскольку отправленная тетрадь была персональной, то и получить её мог только Фан Цзе. Теперь в случае необходимости иного свойства, чем получение секретной тетради, он имел возможность появляться там всегда и под благовидным предлогом, так как в связи с отсутствием у него, как у временно прикомандированного к отряду № 731, личного сейфа не было, то тетрадь  могла храниться только в общей секретной части. Как оказалось,  там же были организованы места для работы с документами как в читальном зале, что позволяло разведчику находиться в святая святых отряда продолжительное время со всеми, полезными для достижения им своей задачи,  последствиями. С этого момента поручик находился там,  с согласия Дзэнсаку, ежедневно с 10- 00  до 11-00, так как   утреннее  время было наиболее посещаемое офицерами отряда, фельдъегерь   также появлялся там в этот же период для приёма или сдачи секретной почты.  Такой способ получения полезной информации меньше всего вызывал подозрений. Находится здесь и внимательно наблюдать за происходящим, создавая видимость старательной учёбы, оказалось гораздо эффективнее, чем выхватывать обрывки фраз в коридорах корпусов и жилых помещений. Одно слово офицера секретной части могло оказаться ценнее, чем долгие разговоры с малознакомыми служащими отряда в местах для курения.
       Для того чтобы ускорить события, Фан Цзе придумал небольшую разведывательную операцию.  Заняв как обычно ближний к окошку секретчика стол, поручик принялся изучать только что полученный документ, делая пометки в тетради. За внешним спокойствием  разведчика скрывалось сильное волнение, выдаваемое едва заметным дрожанием рук, при  перелистывании страниц брошюры. На этот раз  фельдъегерь задерживался, но это оказалось только на пользу поручику. Он успел успокоиться и взять себя в руки. Наконец курьер появился и, мурлыча себе под нос веселую мелодию, подошёл к окошку. Сопровождавший его охранник занял место возле входных дверей. Поручик стал посматривать на часы, демонстрируя нетерпение. В тот момент, когда беззаботный  фельдъегерь освободил место возле окошка, Фан Цзе быстро захлопнул тетрадь и мгновенно занял его место. Не давая офицеру секретной части опомниться, поручик со словами: «Господин капитан, я опаздываю. Ради всего святого примите документы!» - схватил журнал регистрации исходящих документов и принялся его перелистывать. Капитан – флегматичный японец в пенсне – рефлекторно, принял протянутую ему тетрадь. Фан Цзе не теряя времени даром, продолжал, делая вид, что ищет необходимую страницу, листать журнал, буквально фотографируя каждую строку. «Поручик, успокойтесь,  - наконец отреагировал капитан и со словами: - Вам нужно вот это», - протянул ему  журнал регистрации выдачи и приёма документов. Пренебрежительная улыбка сквозила на его непроницаемом лице. Фан Цзе, продолжая искусно изображать торопливость, расписался в соответствующем месте. Покидая кабинет, он не мог видеть как снисходительная улыбка на лице  японского капитана, исчезла, уступив место брезгливой гримасе. 
       Затворив дверь, поручик, едва сдерживая судорожный вдох, быстро пошёл по коридору, понимая, что его торопливые шаги должны были быть слышны в кабинете секретной части. Фан Цзе позволил себе расслабиться лишь оказавшись на первом этаже. Опустившись на скамью под лестницей, он расстегнул, ставший вдруг тесным, ворот мундира и вытер холодный пот носовым платком. Дело было сделано.  Увиденная им запись под номером 1438 в журнале исходящих документов гласила, что отчёт о ходе подготовки бактериологического оружия был отправлен накануне в штаб Квантунской армии. Оставалось только попытаться ознакомиться с этим документом, о существовании которого разведчик до настоящего момента только догадывался.
       Существует расхожее  мнение, что разведчик должен быть хорошим актёром, но это не совсем так. Талантливый актер, как правило, обладает чувственным темпераментом и, порой,  неустойчивой психикой, что позволяет ему в действительности  проживать необходимые эмоции. Разведчик этого себе позволить не может. Какая бы маска не лежала на его лице – гнева или сострадания, страха или радости – рассудок его должен быть холодным всегда. Он не может себя не контролировать, в противном случае провал почти неизбежен. К такому выводу пришёл Фан Цзе, сидя на скамье и анализируя свои действия.
      На половине пути останавливаться было бы нелепо, поэтому на следующий день поручик вновь направился в секретную часть, теперь уже с иной целью. Сделавшись вдруг перед дверями приветливым и беззаботным, разведчик  вошёл внутрь. В этот раз стол, за которым обычно сидел поручик, был занят, но Фан Цзе это нисколько не огорчило.  Он подошёл к окошку и  поздоровался с капитаном, тот сосредоточенно кивнул в ответ и молча подал ему уже приготовленную тетрадь. Поблагодарив, Фан Цзе принял  её и расписался в соответствующем журнале, демонстративно перед этим убедившись, что на этот раз не ошибся. Поставив подпись, поручик замер, делая вил, что раздумывает над чем–то серьёзным  и затем промолвил: «Дайте мне, пожалуйста, последний отчёт о работе отдела полковника Акира Оота».
     Отдел, возглавляемый полковником,  осуществлял проверку бактериологического оружия в условиях полигона и в боевой обстановке. Ему подчинялась специальная авиационная часть с самолетами, оборудованными диспергирующей аппаратурой, и полигон на станции Аньда.  Кроме этого, отдел разрабатывал специальные виды вооружений для распространения бактерий: распылители в виде автоматических ручек, тросточек, фарфоровые и керамические авиационные бомбы. Иными словами поручик должен был получить именно тот документ с регистрационным номером 1438.
      Капитан невозмутимо поправил пенсне и, выдержав паузу, не слишком долгую, но достаточную для того, чтобы проявить изысканное пренебрежение к поручику – метису, наконец, поднялся с места. Также неторопливо, стараясь сделать ожидание просителя как можно более продолжительным, открыл металлический шкаф и достал тонкую папку с надписью. «Отчеты, 1944 год». Фан Цзе был в восторге от самого себя. Через несколько мгновений он станет обладателем так необходимой информации, подробно перепишет её в секретную тетрадь,  затем останется всего лишь отправить тетрадь спецпочтой в свой отряд и самому выехать следом, не имея на руках не единого компрометирующего документа.  Вернувшись в отряд, необходимо будет «случайно» встретиться с Перминовым за одним столом,  благо, условия в секретной части позволяли это сделать, и предоставить ему добытый материал. Затем  для полной уверенности и спокойствия, уничтожить по акту секретную тетрадь, которая уже заканчивалась, и зарегистрировать новую.
     Тем временем, капитан, положив папку перед собой, приготовился внести регистрационную запись в журнал. Когда у него на столе зазвонил телефон, поручик до боли сжал бляху на ремне, чтобы сдержать эмоции. Несколько минут разговора показались ему вечностью. Внешне разведчик оставался спокоен, и только лёгкое покашливание выдавало его волнение, впрочем, это осталось без внимания окружающих. Наконец, капитан, положив трубку, придвинул к себе журнал и  проницательным взглядом посмотрел на Фан Цзе.  После чего, уточнив в журнале, где только что расписался Фан Цзе, его фамилию, открыл вожделенную папку и  стал просматривать одну из её страниц,  сопровождая взгляд указательным пальцем. Повторив эту процедуру ещё раз, почему-то вопросительным тоном произнёс: «Простите, господин поручик, но вас нет в списке допущенных к ознакомлению?».
    - Да, но…, -  кашлянув, начал было объяснять Фан Цзе и тут же был прерван капитаном, уже не скрывавшим своё пренебрежительное отношение к поручику.
    - Прошу прощения, - промолвил  высокомерный японец, и резко захлопнул папку, давая понять, что разговор окончен. Фан Цзе ничего не оставалось, как сдать не пригодившуюся тетрадь и, потерпев полное фиаско,  оставить кабинет. В коридоре лёгкое покашливание поручика превратилось в сильный кашель. Фан Цзе сделалось от этого неловко, и он почти бегом выскочил на улицу, пытаясь сдержать судорожные позывы.
     С этого момента события стали стремительно разворачиваться и не в пользу разведчика. На улице его встретил Дзэнсаку и едва увидев, принялся  радостно обнимать. Вволю нарадовавшись, Хиразакура сообщил поручику, что по особому распоряжению  немедленно приступает к формированию спецгруппы, а он, поручик Фан Цзе, должен убыть к прежнему месту службы. Дзэнсаку радовался своему повышению по службе как ребенок, даже не замечая, что приятель явно не разделяет веселья. Дав волю эмоциям, Хиразакура, наконец, произнёс: «Дружище, давай, иди в строевую часть. Документы уже готовы. Я договорился. Начальник поставил тебе срок прибытия с запасом в трое суток, можешь это время провести в Харбине!» Поручик только кисло улыбнулся в ответ. Дзэнсаку хлопнув приятеля по плечу, продолжал радоваться как младенец:  «А не выпить ли нам сегодня на прощанье?»
  - Что-то мне нездоровиться, - вяло сопротивлялся Фан Цзе и с его лица не сходила жалобная улыбка. Хиразакура, взяв поручика за плечи обеими руками, чуть отстранил от себя и, глядя тому пристально в глаза,  нараспев произнёс:
  - Н-да, выглядишь ты отвратительно. Потом как-нибудь выпьем, иди, отдыхай.
Фан Цзе действительно выглядел плохо, но совсем не по причине болезни.
    События, разворачивавшиеся с калейдоскопической быстротой и такой же непредсказуемостью, в центре которых находился поручик Горшенин, наконец, застыли причудливым рисунком  ранним утром на Харбинском железнодорожном вокзале. Фан Цзе мысленно сложив осколки обстоятельств в единое целое, подумал, что как будто кто-то невидимый и очень влиятельный выпроводил его из отряда. Отягощенный недобрыми мыслями, поручик сидел на жестком вокзальном диване, сосредоточенно глядя себе под ноги. Родной город, знакомый вокзал создали иллюзию безопасности и защищённости от любых бед и несчастий. Фан Цзе не обратил внимания, что находится под пристальным взглядом высокого китайца в штатском платье, который, заняв позицию чуть сзади и сбоку от поручика, изредка  бросал тайные взгляды в его сторону...

« Последнее редактирование: 24 Июня 2010 22:23:06 от Laotou »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.

Оффлайн Андрей Бронников

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2222
  • Карма: 117
  • Пол: Мужской
                                                        ГЛАВА  XXVII





        Любой даже самый мрачный дом, двор или переулок приобретают особый уют и  сердечность, если там прошло наше детство. Всё здесь дышит спокойствием.  Зачастую это всё же бывает обманчивое впечатление. Харбин также как и его обитатели всегда был по-русски хлебосольным и гостеприимным. Даже сейчас, когда здесь хозяйничали японцы, поручик, впервые за прошедший месяц почувствовал себя спокойно и уверенно. Ночью, приехав на харбинский вокзал, едва дождавшись рассвета, он вышел в город, однако пробыл там недолго, ограничившись получасовой прогулкой. Через тридцать минут он вернулся, чтобы купить билет до Харбина. Касса оказалась ещё закрыта и он, присев на  жесткое кресло в зале ожидания задумался. Откинувшись на спинку, Фан Цзе прикрыл глаза, и растворился в томной усладе воспоминаний...
       Он пытался представить себе встречу с Сяо Мэй. До настоящего момента поручик не позволял себе думать о ней и лишь сейчас, когда все самое опасное  осталось позади, можно было расслабиться и помечтать.
        Сначала, сразу после знакомства с Мэй, Фан Цзе не отдавал себе отчёта в происходящем. Затем, выздоровев, он посчитал связь с женщиной, в доме у которой оказался, вполне закономерной, исходящей из природного естества и  не более того. Постепенно им овладело чувство благодарности к этой хрупкой и волевой девушке. Её искренняя забота и нежность вызывали в нём особое ощущение, которое, возможно, называется любовью, но и тогда для Мэй не нашлось места в его будущем. Однако во время их расставания на этом же вокзале его сердце дрогнуло, чего не случалось с ним ни разу, хотя прощания с женщинами были для поручика нередкими.  Всё разрешилось на следующее после расставания утро. Фан Цзе проснулся в купе поезда и вдруг понял, что ему необходимо немедленно увидеть Сяо Мэй вновь, почувствовать её заботу. Захотелось пустить время вспять, чтобы вновь оказаться в её доме. Увы, это было невозможно. В голове вновь зазвучал ламаистский колокольчик, на этот раз сопровождавший образ Мэй...
       ...Поручик открыл глаза и, чертыхнувшись, вскочил  с места. Похоже, он задремал и упустил момент – касса открылась, и возле неё уже толпился народ.  Фан Цзе так рассчитывал оказаться первым возле окошка и огорчился, поняв, что придётся потерять немало времени, чтобы купить билет. Электрические лампочки  постепенно тускнели, уступая в состязании солнечным лучам, пока, наконец, дежурный по вокзалу не прекратил эту бессмысленную тяжбу со светилом, выключив освещение.  Поручик к этому времени находился уже в центре толпы, жаждущей покинуть Харбин. Он был раздражен всем тем, чем обычно чревато долгое ожидание в очереди за билетами на железнодорожном вокзале. Если бы Фан Цзе узнал о своей  отправке заранее, то непременно  нашёл бы менее утомительный способ приобрести билет, однако, мысли в то время гуляли далеко от служебных вопросов и пришлось смириться с существующим положением. Больше всего неудовольствия доставляли  те кто, порой небезуспешно, пытались подобраться к окошку  без очереди. Потеряв терпение, поручик начал энергично пробиваться сквозь толпу к кассе. Ему, человеку в военной форме, никто не решился перечить и через несколько мгновений Фан Цзе стоял уже перед кассиром, но не для покупки билета, а чтобы принять на себя роль добровольного распорядителя очереди. Помогать ему вызвался высокий китаец, который постоянно находился позади него, не отстав и на этот раз. Ругань и толчея прекратились, после чего  очередь стала продвигаться значительно быстрее.
      Получив заветный кусок картона, поручик с наслаждением покинул здание вокзала. Однако это не означало, что встреча с любимой женщиной произойдет уже скоро. Поручику предстояла долгая прогулка по городу, но это не было романтическим  возвращением в прошлое. Такое путешествие было бы приятней провести вечером и уже в компании с Сяо Мэй. Прежде чем идти к ней поручик должен был убедиться в том, что за ним никто не следит, дабы в случае возможного провала не навести подозрений на любимого человека. Определённого плана действий у разведчика не было, поэтому он двинулся прямо по проспекту, начинавшемуся от порога вокзала и поэтому получившему своё название – Вокзальный. Под ногами хрустел недавно выпавший снежок, морозец не позволял прогулке быть неспешной и поручик постепенно ускорял шаг. Навстречу ему мчались немногочисленные извозчики, обратно они двигались уже не торопясь, и догнав поручика, ещё более замедляли движение, в надежде, что тот воспользуется их услугами. Фан Цзе охотно отзывался на их оклики, но только лишь для того, чтобы, воспользовавшись моментом, незаметно бросить взгляд назад и проконтролировать ситуацию. Благо обстановка  легко позволяла это сделать, и поручик чувствовал себя внешне непринужденно и на взгляд со стороны - рассеянно. Таким образом, он, добравшись до Большого проспекта, остановился в раздумьях.
       Здесь было как всегда многолюдно и оживленно. По мостовой, едва сдерживаясь, ползли  чёрные, похожие на котелки чопорных английских клерков, легковые авто. Лошади, запряженные в неказистые телеги, цокали копытами,  рикши мягко ступая по брусчатке, звонкими выкриками приглашали к поездке. Строгие мамаши и счастливые дети, важные чиновники и беззаботная  молодежь, вызывали, в своей обыденности, улыбку на лице поручика. Даже высокомерный полицейский, пренебрежительно поглядывавший на окружающих на этот раз не вызывал отрицательных чувств. Лишь немногочисленные военнослужащие Квантунской армии портили настроение и напоминали о том, что атмосфера в городе не такая уж и безоблачная. Наслаждаясь юношескими воспоминаниями,  разведчик был собран, внимательно наблюдая за окружающими его людьми.  Чтобы ещё раз перестраховаться, Фан Цзе решил уйти от невидимого преследователя, если таковой был, но для этого нужно было подыскать более многолюдное место. Через несколько минут он уже решительно шагал прочь.
     Спустя некоторое время, изрядно озябший поручик добрался до Китайской улицы. После столь продолжительной прогулки ему не терпелось, наконец, оказаться в тепле, и благо, что  цель путешествия была уже близко. До красивого здания построенного в стиле барокко на перекрёстке Китайской и Корейской улиц оставалось меньше минуты ходьбы. Это был универмаг Чурина. Магазин был всегда полон покупателей, среди которых Фан Цзе надеялся затеряться от возможных преследователей. Фан Цзе нырнул в клубы пара на входе в магазин и, мысленно поблагодарив природу за помощь, скрылся за дверями...
        Здесь в толпе посетителей поручик вновь стал спокойнее и уверенней.   Он чувствовал бы себя гораздо более  комфортно, если бы был   в штатском платье, которое всегда предпочитал военной форме, так как  гражданская одежда менее бросается в глаза, что ему сейчас было крайне необходимо.   Не переставая посматривать по сторонам, поручик сделал вид, что интересуется  дорогим мужским костюмом, действительно намереваясь его приобрести.  В этот момент боковым зрением он увидел знакомое лицо. Это был тот самый высокий китаец, помогавший ему в очереди за билетами на железнодорожном вокзале. Несмотря на то, что тот смотрел мимо, Фан Цзе понял, что встреча не была случайной.
       Неписанное правило разведчика гласит: если ты в большом городе увидел одного и того же человека дважды – это подозрительная закономерность, трижды – за тобой следят. Поручику достаточно было и двух раз, чтобы сообразить, что он в опасности. В первый момент Фан Цзе вместо тревоги испытал некоторое облегчение – теперь он знал противника в лицо, а это значит, что имел преимущество. Ни минуты не раздумывая, он уронил перчатку и тут же наклонился, пытаясь обнаружить её среди ног окружавших его людей. Те в свою очередь сообразив, что господин офицер потерял нечто ценное, расступались перед ним, давая возможность отыскать потерянную вещь. Фан Цзе сделал, таким образом, несколько шагов в сторону и, не обнаружив перчатку, выпрямился, но уже скрытый от преследователя  центральным прилавком. Затем, он, довольно бесцеремонно расталкивая посетителей, выскочил из универмага. Оказавшись на улице, разведчик осмотрелся по сторонам и, не растерявшись, уже через мгновение сидел в фанерной будке рикши, одиноко ожидавшего клиентов подле выхода из магазина.  Отсутствие другого извозчика поручик посчитал подарком судьбы. Благодаря этому Фан Цзе избавлялся от преследования или, по крайней мере, выигрывал некоторое время.  Поручик прикрикнул на рикшу и тот резво помчал его вдоль улицы, а затем, повинуясь очередной команде клиента, свернул  направо в ближайший переулок. Неловко повернувшись назад, разведчик долго наблюдал за дорогой сквозь грязное стекло заднего окошка будки и убедившись, что преследователей нет, со вздохом облегчения сел поудобнее и задумался. Изрядно устав от скорой ходьбы рикша остановился, и выжидательно посмотрел на пассажира. Фан Цзе, спохватившись,  назвал ему необходимый район города.
        Ехали долго. Высокие и красивые здания сменились низкими и неказистыми домами, наконец, вдоль дороги потянулись бараки и мрачные фанзы-мазанки. Это означало, что до конечной цели было уже недалеко. В воздухе запахло гарью.  Предвкушая скорую встречу, Фан Цзе принялся приводить себя в порядок. Полюбовавшись в последний раз на оставшуюся перчатку, он ловко выбросил её далеко на обочину. Достал из внутреннего кармана короткую расчёску и, наскоро применив её по назначению, сунул обратно. Затем вынул из бокового кармана  платок, а вместе с ним выпал вчетверо сложенный листок бумаги и, скорее всего, незамеченный, он был бы унесён ветром, если бы поручик случайно не наступил на него сапогом.
        Вытирая шею и лицо, Фан Цзе  с трудом перевёл дух. Стало ясно, что в оперативную разработку он всё-таки попал и причиной тому, скорее всего, был тот высокомерный  капитан из секретной части, доложивший о своих подозрениях контрразведчикам отряда.  Возникшая между ними неприязнь оказалась взаимной. Мысленно обругав японца, поручик продолжил приводить себя в порядок.  Закончив походные гигиенические процедуры, Фан Цзе опустил взгляд себе под ноги с намерением оценить чистоту обуви и тут увидел выпавший листок. Поручик немедленно поднял его и аккуратно развернул. Первое  что бросилось в глаза это подпись полковника Акира Оота – человека занимавшегося разработкой средств распространения бактериологического оружия.  Сделанная на гектографе некачественная копия  с трудом позволяла прочитать едва различимые  слова, однако, разведчик понял, что в его руках окончание очень важного документа. Сообразив также, что  держит в руках очевидную улику против самого себя, поручик рефлекторно огляделся по сторонам. Уставший рикша медленно катил повозку, вокруг не было ни души и Фан Цзе вновь углубился в чтение. Закончив читать Фан Цзе,  понял, что дела в области разработки оружия массового уничтожения обстоят не слишком хорошо и на доработку потребуется как минимум двенадцать месяцев, то есть до ноября 1945 года.
       Осознав всё происшедшее, поручик мгновенно покрылся холодным потом и ему пришлось воспользоваться платком ещё несколько раз. Выбросить документ он не мог, так как очень важно было доставить его Перминову. Мысли набегали одна на другую, захлёстывая сознание и не давая сосредоточиться. Фан Цзе велел  рикше остановиться. С документом поручик не придумал ничего лучшего как, сложив его ещё несколько раз, зажать в кулаке. По крайней мере, в случае возникновения опасности от очевидной улики  можно было легко и незаметно избавиться. Теперь предстояло самому себе объяснить появление листка бумаги. Фан Цзе отпустил рикшу, отдав ему приличную сумму денег, отчего тот,  забыв про усталость, бодро помчался вдоль по дороге. Оставшийся квартал до дома Сяо Мэй поручик решил преодолеть пешком.
       Фан Цзе шёл и думал о том, что к своему стыду платком он пользовался достаточно редко и теперь даже примерно не имел возможности определить момент, когда ему могли подбросить листок.  Иного варианта появления документа в его кармане просто не могло быть. Разведчик переложил бумагу в другую руку и вытер вспотевшую ладонь о китель. Волнение, вызванное известным событием,  настолько отвлекло его внимание, что  поручик незаметно для себя приблизился к дому Сяо Мэй.     Резкий запах гари заставил его внимательно оглядеться по сторонам.    Заподозрив неладное, Фан Цзе ускорил шаг, затем перешёл на бег.  От предчувствия беды  неровное дыхание превратилось в едва сдерживаемые всхлипывания. По мере осознания произошедшего его шаги замедлились и, в конце концов, поручик остановился, глядя на то, что осталось от дома Мэй.  Пепелище казалось, ещё источало жар, и дым до слёз ел глаза. Увы, пожар был потушен несколько дней назад, а дыма не было вовсе, если не считать едва заметной серой струйки, исходящей из глубины обгорелого остова.
      Мало того, что Фан Цзе потерял любимого человека, он ещё и оказался в безвыходном положении. Ему некуда было идти. Постояв несколько минут в полной растерянности, он двинулся  по улице дальше в поисках живой души, которая могла бы внести ясность в случившееся. Такая душа обнаружилась. Ею оказалась  старуха, сидевшая на маленькой табуретке возле входа во внутренний дворик хилой фанзы. Поручик остановился напротив женщины, но та продолжала безучастно смотреть сквозь него, и казалось, что её столетнее сознание давно оставило этот мир, предоставив немощному телу  существовать самостоятельно. Фан Цзе решил, что старуха вряд ли поможет ему, но на всякий случай достал монету из кармана, при появлении которой произошло маленькое чудо. В раскосых глазах древней китаянки блеснула искра разума и старуха, переложив клюку себе на колени, остановила вопросительный взгляд на деньгах.  На соответствующий вопрос поручика, она резво попыталась выхватить монету у него из рук и произнесла: «А кто ж его знает? Сгорел и сгорел, - имея ввиду дом Сяо Мэй, а затем, почувствовав, что монета не поддаётся, оставаясь в руке офицера, добавила:    - Утром загорелся. Никто не знает отчего».
   - А хозяйка? Хозяйка где? – не сдерживая нетерпения,  воскликнул Фан Цзе, наклонившись к китаянке и пытаясь поймать взгляд её полуприкрытых  глаз.
   - А кто ж его знает? – вновь проскрипела старуха, перехватив поудобнее клюку.  Похоже, что она намеревалась сражаться за деньги не на жизнь, а на смерть, которая, впрочем, уже итак витала над ней.
   - Она в доме была? Жива? - продолжал задавать вопросы поручик, с трудом удерживая край монеты в руке.
   - А кто ж его знает? – вопросом на вопрос ответила старуха, чем немало разозлила Фан Цзе.
   - Ты что же, а-и (тётушка), не хочешь говорить? - раздраженно произнёс поручик  и, одержав победу в борьбе за деньги, сделал вид, что прячет их в карман.
   - Не было её дома. Только на работу  ушла, так и полыхнуло. С тех пор её никто не видел. Японцы приезжали, искали в пожарище – не нашли, - злобно огрызнулась китаянка, не отводя взгляда от монеты. Поручик отдал деньги и, вдруг обессилев, опустился рядом со старухой, впрочем, той уже и след простыл.
        Глядя на сгоревший остов дома Сяо Мэй, поручик чувствовал себя самым несчастным и беспомощным человеком, на долю которого, если и выпадает счастье, то лишь на несколько коротких дней. Горечь и обида  застилали его взор, а в голове вновь зазвучал медный  ламаистский колокольчик... 
       
« Последнее редактирование: 02 Июля 2010 18:39:51 от Laotou »
Высшее Знание есть высшее самосознание, не ограниченное временем, пространством или материей. Мера самосознания есть Душа.