感觉俄语难在以下几个地方
1、有些单词好长啊,经常是一个单词说了前半截,后半截忘记怎么拼了。在听俄罗斯人说话时也是,我记住了后面说的,结果前面说的已经忘记了。
2、词汇量多啊,不像我们汉语,常用字只有两三千,随便组合就可明白新词汇的意思。比如说你认识了"肉",“猪”,“牛”,“羊”,你就知道对应的肉类怎么说了,
“猪肉”、“牛肉”、“羊肉”,可是俄语里即便我认识了мясо, свинья, бык, овца, 甚至也记住了кабан, корова, баран, 可是到了餐桌上我依然不知道怎么说“свинина” “говядина” “баранина”...... 囧囧囧囧囧囧囧囧
(大家有同感不?)
3、本来词就多,结果还要变格、变位。啊啊啊啊啊啊啊啊~~~~各位俄罗斯的大叔大婶、兄弟姐妹们,我要是不变格不变位能明白不?
但是呢,只要下的功夫深,就没有难的语言。