Одно могу сказать наверняка: я не передергиваю чужие слова, не искажаю смысл, не занимаюсь подменой тезисов и пытаюсь вести честный диалог, насколько это возможно...
Это прекрасное заявление, но, к сожалению, не соответствующее действительности. Давайте разбираться почему.
Если Вы действительно бывали на профессиональных кухнях, то упомянутая мной техника смешивания не должна вызывать у Вас недоумения.
Позвольте, с чего вы взяли, что эта техника вызывает у меня недоумение? Я же написал, что владею ей. Зачем вы передёргиваете?
А чем Вас не устраивает "форма изложения рецепта упомянутого мной"? Это самый простой и самый аутентичный вариант.
Меня то, устраивает. Но вы утверждаете, что это единственно правильный вариант — «самый простой и самый аутентичный». Это не так. Да, на большинстве профессиональных кухонь мешают именно так (и не только в Китае, кстати). Я же пишу рецепты для обычных людей и не могу требовать от них владения профессиональными приёмами. Способ перемешивания подбрасыванием, не самый простой. Имитировать такой способ просто, да. А вот, чтобы реально им овладеть, нужна тренировка. Утверждать обратное может только человек, который забыл, что он не родился с этим умением или тот, кто реально им не владеет.
Назвать этот способ самым аутентичным тоже нельзя. На профессиональной кухне много своей специфики. Множество действий там подчинено убыстрению процесса приготовления и его оптимизации под поток посетителей. Самая аутентичная кухня — домашняя. Именно из простой домашней кухни рецепты когда-то перекочевали в ресторанную. Вы в курсе, когда в Китае появились первые рестораны? Утверждать, что если так делают профессиональные повара, значит это аутентичный рецепт — в корне неправильно.
Что касается уличных торговцев едой, думаю не для кого не секрет что попробовать настоящую аутентичную кухню страны можно именно там, не знали?
Там, это где? У торговцев едой? Да, можно. Но ведь, это можно сделать не только у них. Или вы имеете в виду страну? Это тоже не совсем так. Но, об этом ниже.
И мне очень интересно было бы посмотреть как Вы, со своей ловкостью рук собираетесь "двигать в разных плоскостях" небольшую миску, доверху наполненную салатом. Вот это действительно будет выглядеть нелепо.
Ну, почему же нелепо. Да, сложнее. Но, это скорее показатель мастерства. Приходит с опытом, кстати. Ведь и на жонглёра интереснее смотреть, когда он работает со множеством предметов, а не с одним единственным, согласитесь. А посмотреть на подобное вы вполне можете. К примеру, ваш любимый Оливер часто перемешивает таким образом достаточно полные миски с салатами. И ничуть не стесняется своей «нелепости».
Ну зачем же так недооценивать способности человека? Думаю, ей интересно было бы узнать как это делают на самом деле, а ложкой она и так орудовать умеет.
Найдя рецепт битых огурцов, ей интересно в первую очередь приготовить битые огурцы. Если она захочет овладеть каким-либо приемом работы с кухонной утварью — она найдёт соответствующую информацию. Нельзя объять необъятное.
Это неверно. Результат будет таким, каким может быть результат на российской кухне. Огурцы с уксусом. Но никак не блюдо китайской кухни.
А, вот тут вы просто обязаны рассказать подробно: как стиль перемешивания салата, всего лишь отличающийся от префессионального, превращает битые огурцы в некитайское блюдо. Подробно, понимаете? Объяснив механику и физику процесса. Иначе, простите, ваше утверждение не имеет смысла. Слепая вера, это конечно хорошо, но хотелось бы получить доказательства.
Я писала о том, что смешивают в одной посудине, а подают в другой. Это удобно. И так делают.
А к чему вы это писали, вот вопрос. Я обратного и не утверждал. А в рецепте, который вы изволили критиковать, именно так и сделано. Посмотрите внимательнее на фотографии. Так для чего вы это писали? Придраться не к чему было? Ну, так я предупреждал — критика, дело серьёзное, требующее внимательности и не прощающее ошибок от критикующего.
Либо отбивание- либо маринование.
Скажите, а вы вообще понимаете, для чего отбивают огурцы? Может быть от этого все проблемы и споры? Расскажите, пожалуйста, зачем огурцы отбивают.
Думаю, любой человек, следящий за своем здоровьем при прочтении того или иного рецепта может и должен озадачиться перееизбытком уксуса, вейсу, лишнего масла и пр.
Опять вы занимаетесь подменой. Где вы увидели переизбыток уксуса или масла? И потом, если человек начнёт переиначивать рецепты китайской кухни в соответствии со своими представлениями о допустимом количестве приправ и специй, то от аутентичности не останется и следа. Результат будет таким, каким может быть результат у человека, соблюдающего диету. «Но никак не блюдо китайской кухни».
А кто второй? Palych?
Я имел в виду те самые 18 первых картинок, выданных в китайском поисковике по запросу 拍黄瓜, где, напомню, присутствовали и с удалённой серединой. В пику вашему утверждению о том, что «никто и никогда». По-моему, это было достаточно ясно из сказанного чуть ниже. Нет? Тогда прошу прощения, в следующий раз попробую выражаться более чётко.
Вы просмотрели остальную половину ссылок?
Странно, но я не вижу ни одного блюда без сердцевины:
http://www.google.ca/images?hl=en&source=hp&q=%E6%8B%8D%E9%BB%84%E7%93%9C&gbv=2&oq=%E6%8B%8D%E9%BB%84%E7%93%9C&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=12&gs_upl=15906l15906l0l17140l1l1l0l0l0l0l0l0ll1l0&oi=image_result_group&sa=X
Действительно, странно. А я вижу. Повторяю: я, в оличие от вас, не утверждаю о каком-то единственно-верном варианте. И уж тем более не делаю выводов о «китайскости» блюда, на основе того, вырезана середина из огурца или нет. Я привел аргументы, почему считаю удаление сердцевины правильным. Теперь ваша очередь.
"Вас всех"- это кого?
Всех нас, читателей форума. Вы же для нас пишете или я ошибаюсь?
А никто и не утвержал за "весь Китай разом".
Правда? А это разве не вы утверждали: «Ну, и конечно же, семенную часть огурца для данного салата
в Китае не удаляют», «
В Китае салаты, вроде "битых огурцов", с ингредиентами соусов
обязательно смешивают в большой (жестяной) миске», «Это несложное блюдо присутствует
практически в каждом обычном ресторане китайской кухни, и
практически везде готовится одинаково»? Это точные цитаты, если что.
Честно признаюсь, это одно из наиболее часто заказываемых мною блюд. Именно это обстоятельство дает мне право на некую категоричность в данном вопросе.
Расскажите, в каких провинциях вы заказывали это блюдо? Объездили ли вы весь Китай вдоль и поперёк для этого? Где, кроме ресторанов, ещё пробовали? У каких народностей? Право на категоричность, знаете ли, надо ещё заслужить. А иначе, так и надо говорить: «в тех местах, где я пробовала битые огурцы…», «те повара, с которыми я общалась по этому поводу…», «в тех книгах (учебниках), что я читала…» и так далее. Понимаете разницу? Или хотя бы так: «я считаю, что отрезать серединку у огурцов, перед тем, как их отбивать, не надо, потому что…».
Вопрос: Вы считаете, что в китайских ресторанах в России готовят настоящую китайскую кухню? Тогда вопросов нет, используйте дальше свои неженские огурцы.
В тех китайских ресторанах в России (да и во всём мире), в которых еду каким-либо образом адаптируют под местные вкусы — да, конечно, в них готовят не настоящую китайскую кухню или, по крайней мере, не совсем настоящую. Таких у нас много. Но есть и другие.
Безусловно, лучше всего аутентичную кухню пробовать в стране. Однако, и за её пределами, это вполне возможно. Дело в том, что наличие китайских ингредиентов — это не самое важное для того, чтобы приготовленную еду можно было бы назвать «по-настоящему китайской». В первую очередь, важно соблюдение принципов приготовления. Если, попавший на чужбину, китайский повар соблюдёт эти принципы, то даже используя нетипичные для китайской кухни утварь и продукты, он приготовит правильную китайскую пищу. «Родные» же ингредиенты только лишь усилят «китайскость» получившейся еды. В этом суть китайской кухни и причина, по которой им удаётся сохранять свою кухню в нашем глобальном мире.
Нет, я не профессиональный повар в Китае и китайского сертификата у меня нет. А какое это имеет значение?
Вот и я хотел бы вас спросить: а какое это имеет значение? Зачем вы мне об этом написали?
Я бы не стала так обольщаться, это всего лиш Palych (маловато для создания полноценного фан-клуба)
Ага, для фан-клуба маловато, а для того, чтобы назвать это «в определенных кругах» достаточно? Опять подмена понятий.
Отреагировать на Ваш рецепт меня заставила категоричность Ваших прошлых постов и та строгость, с которой Вы позволяете себе оценивать других...и особенно щепетильное отношение к смешиванию специй и продуктов из прошлых обсуждений: шейкер не подходит, даже модный с шариком, а тесная миска с ложкой- самое то?
Я, в отличие от вас, стараюсь избегать употребления таких серьёзных слов, как: «никогда», «всегда», «везде» и т. п. Мир слишком разнообразен и всё в нём относительно. Поэтому, говорить о какой-то особой моей категоричности, право слово, не стоит.
По поводу смешивания. Не передёргивайте. Я же не говорил о том, что шейкер вообще никуда не годится. Наоборот, я сказал, что для заправок, типа винегрета, он подходит хорошо, тем более с шариком. А вот, смешать в простой банке, путём простого встряхивания, густой арахисовый соус с другими ингредиентами, да ещё в указанной вами пропорции, весьма проблематично. Смешать же в миске, пусть даже тесной, что-либо ложкой — в этом я, например, проблем не наблюдаю. Неужели вы не видите разницы?
Это я не к тому, что Ваш рецепт хорош, это я к тому, что во всем при желании можно найти огрехи. При желании. Думаю, что в данном случае мне это удалось, хотя изначально не ставила себе такой цели.
Можно, конечно. При желании. Но одного желания мало, поверьте. Кстати, а какую вы цель себе ставили? Поделитесь?
И с чего вы взяли, что удалось. Мало какой из ваших аргументов выдерживает критику, вы запутались, начинаете менять свое мнение и критиковать то, чего не было и в помине. Это по вашему удалось?
А так я всегда за доброе отношение и уважение друг другу.
Я тоже. Поверьте, всё, что я делаю, всё это исключительно из любви к человечеству.
Кстати, прошу обратить внимание на картинку внизу, особенно на то, что написано на желтой стрелочке справа: длинный огурец более приемлем т.к. в нем меньше жидкости.
Более приемлем, не значит, что другие не подходят, согласитесь. И как же быть с этим: «т.к. в нем меньше жидкости» и вашим негодованием: «если честно, то мне даже жаль этот бедный огурец, который сначала бьют палкой, вынимают наружности, а потом еще и освобождают от естественной жидкости»? А также с тем, что на ней изображён жгучий перец, а вы утверждали, что в битые огурцы «обычно не добавляют чили-перец»? Удачная картинка, спасибо.