Восточное Полушарие
Японский форум => Японский язык => Письменность и каллиграфия => Тема начата: Phartuchek от 23 Июля 2007 20:56:13
-
Товарищи китаисты, что это означает?? ???
-
то же, что и японское "кэцурэй" - "не выразить почтения"
-
точно надо 失礼
-
то же, что и японское "кэцурэй" - "не выразить почтения"
хм... странно. но ведь это же оно, правда? справа. и вещь китайская или японская? ???
-
вещь японская конечно, но иероглифы китайские:大礼记金赏牌.
-
ой и чего это означает??
-
ой, точно не знаю, т.к японский язык не знаю. но по китайски смысл такой: золотая медаль на память большего праздника.
-
вещь японская конечно, но иероглифы китайские:大礼记金赏牌.
大禮記念賞牌 (大礼记念赏牌)
памятная медаль в честь большого празднования
-
а другая сторона какая?
-
вот такая...
-
大礼奉( ? )博览会
主权
东泉每日新闻社
-
о так это получается чтото вроде "к юбилею Майничи Щимбун"... Ок, спасибо, остальное, видимо, придется у японситов спросить, а то я в старых иероглифах не спец ;)