Японский форум > Учим японский язык

Японское произношение

(1/23) > >>

egen:
Недавно в первый раз разговаривал по скайпи с японцем. Пытался продемонстрировать свои познания в языке.
Как не странно, сказал что у меня "очень хорошее произношение". С чего бы это вдруг? По моему, он врет. :)
Но с другой стороны, я часто слушаю диалоги на японском и мультики, пытаюсь им подражать но почти никогда вслух не пробовал.
Так что я не верю, что я мог бы блистать правильным произношением.
Но с другой стороны....
Сколько я знаю японцев в Москве (чел 5), у них очень хороший русский, при чем они не специалисты в русском языке (не переводчики). Вот и этот знакомый, те слова что знает, говорит очень чисто по-русски. Те что не знает, говорит как попало, но быстро учится (например - "пЕвица")

Может быть русский и японский очень близки по каким то там внутреним законам и научиться говорить по-японски с правильным произношением очень легко?
Подскажите, как обычно звучит японский язык у новичка на японский взляд?

ЗЫ
После общения с АВС, мои предположения подтвердились. Мне нагло льстили. :)
Так что есть над чем работать!!!

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ:
А вы позвоните мне по скайпу (ABC-pacific), а я уж разберусь кто врет, а кто простые дежурные комплименты делает.

АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ:
Спасибо за звонок. Но льстивых японцев действительно слушать не стоит. Точнее, не стоит обольщаться, слушая их. Это вообще труднейшее дело. Пределов совершенству нет. Предстоит много кропотливой работы. Но перспектива хорошая!

GOlGA:
Уважамый ABC, a можно я Вам тоже позвоню? Та же проблема. Язык учу уже довольно давно, сеичас живу в Японии. Никаких амбиций по поводу своего произношения, думается мне, не имею, но все же не считаю его "таким плохим", как о нем отозвалась одна москвичка,с которой мы впервые виделись... Вот и подгрузило..., может она единственная, кто сказал то, что думает? Может, есть какие-то типичные мне ошибки, которые "режут слух" другим, а мне совершенно не заметны?

Ratson:
Типичные ошибки русскоязычных, насколько я знаю, это замена "о" на "а" и произнесение долгих гласных как краткие.
Говорят, первое особенно затрудняет понимание.

Хотя вам виднее, вы же в Японии ^_^

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии