Японский форум > Культура Японии: литература, искусство, верования, традиции

"Пионовый фонарь"

(1/2) > >>

Епона мать:
Не знаю, это сюда или во "Всякую всячину", если что, простите, господа модераторы!  :)
*
Собственно вопрос: как по-японски называется эта повесть? Автор Санъютэй Энтё.

gankochan:

--- Цитата: Епона мать от 24 Апреля 2004 22:07:32 --- Не знаю, это сюда или во "Всякую всячину", если что, простите, господа модераторы!  :)
*
Собственно вопрос: как по-японски называется эта повесть? Автор Санъютэй Энтё.
--- Конец цитаты ---

Не может ли это быть 菊模様皿山奇談
http://www.aozora.gr.jp/cards/000989/card1488.html?

Епона мать:

--- Цитата: gankochan от 25 Апреля 2004 19:21:10 ---
Не может ли это быть 菊模様皿山奇談
http://www.aozora.gr.jp/cards/000989/card1488.html?
--- Конец цитаты ---

Ганкочан, спасибо, может, и оно... Но вот беда, канджей я столько не знаю, чтобы прочитать :(
Нет, всё-таки не то  :( Только автор тот же, а сюжет другой.

Кансайский:
Не, не то это. Читается きくもようさらやまきだん вроде...

Кансайский:

--- Цитата: Епона мать от 24 Апреля 2004 22:07:32 --- Не знаю, это сюда или во "Всякую всячину", если что, простите, господа модераторы!  :)
*
Собственно вопрос: как по-японски называется эта повесть? Автор Санъютэй Энтё.
--- Конец цитаты ---


называется:  怪談牡丹灯籠
читается:  かいだんぼたんどうろう

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии