Общевосточное общение > Гильдия переводчиков

Полиглоты

<< < (2/9) > >>

Echter:
  Ещё имеет смысл дефинировать, что значит "ЗНАТЬ язык".

strannik:
А тот язык, который пока в процессе изучения(то есть на бытовом уровне могу общаться, а вот глубины пока не доступны), как считать? Знаю или не знаю?
Ведь большинство нас ;) знают языки несколько...хм...поверхностно :-/

NEO:

--- Цитата: strannik от 15 Сентября 2003 13:16:27 ---А тот язык, который пока в процессе изучения(то есть на бытовом уровне могу общаться, а вот глубины пока не доступны), как считать? Знаю или не знаю?
Ведь большинство нас ;) знают языки несколько...хм...поверхностно :-/
--- Конец цитаты ---


Об определении билингвизма/двуязычия среди ученых существует разногласье и даже в одном исследовании выделяют несколько видов билингвизма. Некоторые считают, что если ты идешь с друзьями по улочке какого-нибудь маленького города той страны, язык которой для тебя второй, т.е. приобретенный, и разговариваешь на их языке, но никто не поворачивается, чтоб увидеть "иностранца" с корявым акцентом, то тебя вполне можно зачислить в ряд билингвов. А некоторые считают, что даже только только начавшиеся учить второй язык - тоже билингвы. Я того же мнения, потому что думаю, не существует способа абсолютно объективного измерения степени владения языком и не будет.

Кстати, интересующиеся этой темой можете взглянуть сюда:  http://www.bonne-int.com/index.php?lang=ru&cont=pappers&sub=pappers&id=32

IS:

--- Цитата: Олег от 12 Сентября 2003 20:54:01 ---
Ну, и отлично. Тогда каждый голосует согласно своим представлением, что считать знанием языка и какого именно.
--- Конец цитаты ---

Я проголосовала так , как я это поняла. Русский, украинский, английский и  японский не в совершенстве, но свободно говорю и греческий подзабывается от нехватки общения, но все еще помню :D Можно было бы написать и больше, потому как почти в совершенстве понимаю югославский, он очень похож на украинский, болгарский читать совсем е трудно, напоминает старый русский, но понимаю 50% ::)

MetaMal:

--- Цитата: NEO от 01 Октября 2003 08:21:11 ---Я того же мнения, потому что думаю, не существует способа абсолютно объективного измерения степени владения языком и не будет.
--- Конец цитаты ---

Ну тут вы, NEO, преувеличиваете. В мире существует целая индустрия тестирования знания английского языка, например. Тесты довольно формализованы, поэтому их можно считать достаточно обьективными. Любой опытный преподаватель в состоянии оценить степень владения языком, слабые места и пробелы в знаниях.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии