А я тут «Шамала» пыталась читать. Застряла на второй сотне страниц и что-то… не идет. Может, позже вернусь.
Вот и я где-то там же застрял, хотя мне интересен и сам Иран, и те события, о которых пишется в книге.
Ха! Еще бы. Прочитал-таки первый том и нисколько не удивлен. Книга, с моей сугубо индивидуальной точки зрения (хотя, как я понял, и не только с моей), совершенно дрянная. Читать ее очень трудно - как песок жевать. Причины, я думаю, в следующем:
Огромное количество действующих лиц:
Во-первых, вертолетчиков - глаза рябят от всех этих бесчисленных, условно говоря, Джонсонов, Мэйсонов, Дугласов, Хренугласов и пр. Все они напрочь лишены индивидуальности. Вернее, в начале автор пишет чуток о каждом, что он например воевал во Вьетнаме и любит баб и т.п., но в ходе повествования об этом как-то забываешь.
Во-вторых, иранцев, принадлежащих к разным политическим течениям и под-течениям.
В-третьих, жен и подруг вертолетчиков, часть из которых (как жен так и подруг) являются иранками, а часть не являются.
В-четвертых, русских агентов, которых вроде всего двое, но они умудряются тоже внести свою долю путаницы, так как один выступает то под иранским именем, то под русским, а второй носит ту же фамилию, что и первый, так как является его отцом.
Вся эта бесчисленная братия ведет бесконечные нуднейшие разговоры о том, на какую базу и зачем они собираются лететь или ехать, какие модели вертолетов при этом использовать, какие вертолеты есть еще на других базах, какая база находится под угрозой, а на какой все спокойно, и т.д.
Фигурирует бесчисленное количество баз. Каждый отрывочек начинается с обозначения места действия. Напр. База Дербиз, база Урбиз, база Нахриз, аэропорт Хренвниз и т.д.
Через несколько страниц совершенно перестаешь ориентироваться в этой мешанине, какая база к каким событиям привязана, кто на какой базе находится, почему кто-то стремится перебраться с одной базы на другую и т.д.
Никакого сюжета в толстенном первом томе, как такового нет. Просто вся эта толпа безликих персонажей решает какие-то свои текущие проблемы, возникшие из-за революционной неразберихи в стране.
Единственно читаемые места - где про собс-но революцию, и где вкратце описывается, что произошло со Струанз после событий романа Благородный Дом.
В конце, буквально на последней странице, вертолетчики решают улететь из Ирана на своих вертолетах при помощи операции Шамал, которая будет заключаться в том, что они просто все одновременно улетят нахрен и все. То есть дается намек, что во втором томе возникнет-таки какая-то сюжетная линия. Может, второй том и действительно интересный, не знаю.
Даже странно, у Клавелла все остальные романы просто суперские, а этот - просто из рук вон (во всяком случае, первый том).
К счастью, ни в одной из окрестных библиотек нет второго тома, я бы ведь из принципа все равно стал читать (и уже заранее содрогался от этой мысли), а так имею полное моральное право закосить. Фу-у-у-у-ух...