Требуется помощь. Сейчас сижу в 3 гыпе, учу корейский язык.
Во втором гыпе мы проходили косвенную речь (다고 라고 и иже с ними) по книжкам "Ёнсе хангугО".
В третьем гыпе это безобразие продолжается.
Всё бы ничего, да вот только я вроде как и понимаю т.к. задания выполняю правильно, и в то же время вобще не соображаю как её использовать т.к. в жизни вобще не использую но постоянно слышу косвенную речь от тёщи и остального окружения.
Корейская косвенная речь сильно отличается от косвенной речи русского, английского или китайских языков и это сильно спутывает мои мысли.
Может кто-нибудь подробно обьяснить что есть такое корейская косвенная речь и как её использовать? И, самое главное, примеры её применения...