Автор Тема: Проблемы транслитерации названий городов в Синьцзяне  (Прочитано 8427 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Andrey_Lobodin

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 123
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
    • Business to Business potal
Подскажите пожалуйста как в транскрибированном (т.е. китайской транскрипцией латинскими буквами) виде пишется название города - "Урумчи".
И отличается ли правописание этой транскриции от того, как его пишут англоязычные люди, когда упоминают его название?
Спасибо.
Ibi victoria ubi concordia.  Там победа, где согласие.

Оффлайн Andrey_Lobodin

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 123
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
    • Business to Business potal
Urumqi - это правильно...? Случайно удалось где-то найти  :D
Второй вопрос открытый. (так ли это пишется по  английски?)
Ibi victoria ubi concordia.  Там победа, где согласие.

Оффлайн D.K.

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 216
  • Карма: 1
  • Пол: Женский
Андрей, в китайской транскрипции это выглядит так : Wulumuqi.
в английской не знаю
没有做不到的
只有想不到的

Оффлайн Pusots

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 277
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Эта путаница встречается, так как первое название китайское, второе, как я понял уйгурское. Такая же фигня с Кашгаром, есть написание Kashgar, второе Kashi. А самое противное, что когда начинаешь искать на сайтах авиакомпаний, например, то названия каверкают просто неузнаваемо иногда. На елонге кстати везде в описаниях говорится Kashgar, а пытаешся заказать отель, ну нет такого города и все :-X, а оказывается там он Kashi ???. Самый в этом смысле трудный город Али, как его все местные называют, на картах русских Шицюаньхэ, на иностранных картах встречается Gar. Я пока не понял что это одно и тоже полгода в непонятках был  ;)

Оффлайн Andrey_Lobodin

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 123
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
    • Business to Business potal
Спасибо за ответы.
Будем надеяться, что международных рейсов в Урумчи  не будет  :D, т.е. не нужно будет нести ответствнность за неправильное написание названия населённого пункта.  ;)
Ibi victoria ubi concordia.  Там победа, где согласие.

Оффлайн 1zvannyi

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 1246
  • Карма: 25
  • Пол: Мужской
Спасибо за ответы.
Будем надеяться, что международных рейсов в Урумчи  не будет  :D, т.е. не нужно будет нести ответствнность за неправильное написание названия населённого пункта.  ;)

Международные рейсы есть :) и давно.... С бывшего Союза в Urumqi не летают пожалуй только прибалты, грузины и украинцы.
Стахановцам - стахановскую пайку! Даеш на гора 514% ...

Оффлайн Pusots

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 277
  • Карма: 8
  • Пол: Мужской
Есть вот такой рейс China Southern Airlines   CZ6001   Урумчи   Москва-ШРМ пн, ср, пт, вс . Я сам 23 числа лечу рейсом
Сибирь    S7 853   Новосибирск    Урумчи      -2---6-. Так что город очень даже востребованный  ;D


Оффлайн vova_rus

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 977
  • Карма: 50
по-английски будет Urumqi

Оффлайн Andrey_Lobodin

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 123
  • Карма: 1
  • Пол: Мужской
    • Business to Business potal
Однако ))))
Спасибо за информацию.
Ibi victoria ubi concordia.  Там победа, где согласие.