Восточное Полушарие
Форумы о
Китае
,
Японии
,
Корее
и других странах Азии
Добро пожаловать,
Гость
. Пожалуйста,
войдите
или
зарегистрируйтесь
.
Не получили
письмо с кодом активации
?
1 час
1 день
1 неделя
1 месяц
Навсегда
Новости:
А ты читал
ПРАВИЛА ПОЛУШАРИЯ
?
Начало
Помощь
Вход
Регистрация
Восточное Полушарие
»
Японский форум
»
Японский язык
»
Японский язык: Вопросы перевода
(Модератор:
Syny
) »
Помогите перевести
« предыдущая тема
следующая тема »
Печать
Страницы: [
1
]
Вниз
Автор
Тема: Помогите перевести (Прочитано 9400 раз)
0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.
ЛЕША1984
Гость
Помогите перевести
«
:
15 Января 2007 08:55:48 »
Помогите пожайлуста превести значение словосочетания ," БЫТЬ СВОБОДНЫМ" - "BE FREE" , на китайском и японском , зарание спасибо!
Записан
harinezumi
Бывалый
Сообщений: 117
Карма: 5
Пол:
Re: Помогите перевести
«
Ответ #1 :
15 Января 2007 10:36:48 »
БЫТЬ СВОБОДНЫМ - 自由である
BE FREE - 自由になれ (если, конечно, имелся в виду императив)
Записан
http://goodwinnihon.livejournal.com/
Shuravi
Заслуженный
Сообщений: 1260
Карма: 12
Пол:
Re: Помогите перевести
«
Ответ #2 :
16 Января 2007 06:26:00 »
harinezumi,
там скорее всего подразумевалось "to be free", чтобы с русским состыковалось...
Записан
Jv
Гость
Re: Помогите перевести
«
Ответ #3 :
16 Января 2007 21:12:08 »
помогите пожалйста с переводом на иероглифы: ЛЮБОВЬ И БЛАГОДАРНОСТЬ,если можно выложите картинкой,зарание очень благодарен !
Записан
Ryusei
Новичок
Сообщений: 38
Карма: 0
Пол:
Re: Помогите перевести
«
Ответ #4 :
17 Января 2007 17:05:59 »
1.любовь
2.благодарность
Записан
Джентльмен - не более чем терпеливый волк.
Печать
Страницы: [
1
]
Вверх
« предыдущая тема
следующая тема »
Восточное Полушарие
»
Японский форум
»
Японский язык
»
Японский язык: Вопросы перевода
(Модератор:
Syny
) »
Помогите перевести