Вы наверно не знаете, что китайцы не берут деньги от своих друзей....
Да Вы правы Overtherainbow, однако это можно отнести к людям любой национальности.
Дело в том, что в деловых отношениях стараюсь не смешивать личные отношения с рабочими. Например если работаю с человеком, отношения с которым переросли в дружеские а) находясь на рабочем месте стараюсь относится к этому человеку так же объективно и беспристрастно как и другим, стараясь не делать для него видимые исключения (во всяком случае, так что бы никто рядом не чувствовал себя любимчиком или наоборот) независимо в руководящем или подчинённом нахожусь положении. В общем- игра в "доктора". б) Вне работы, в компании и т.д. для меня друг- родной человек, со всеми вытекающими обычными для российского человека слабостями.
В Китае, по причине смешивания деловых отношений с личными, в работе с этим человеком, да и с другими китайскими друзьями, у меня постоянно сохраняется чувство обязанности. Причём, в России мне было бы легко разрешить эту мою проблемму
. Но находясь в Китае, не могу отблагодарить людей адекватно (обеды и подарки не в счёт), деньги воспринимаются как "поднятие трапа", да и то, что для меня делают эти китайские люди пожалуй не измеряется деньгами. Однако, в этой стране я не обладаю теми возможностями и свободой их применения, которыми обладают эти люди.
Вопрос для меня даже не стоит "сколько"(по этой причине, в соответствующих ситуациях, меня никогда не интересует размер всевозможных откатов...), вопрос стоит (зная при этом, сколько это стоит в аналогичных ситуациях) как адекватно отблагодарить, что бы не обидеть? Ибо деньги игнорируются как единица измерения.
Не могу же бесконечно пользоваться!