volga_volga не за что
Я тоже привыкла к "Ольге" больше...просто китайцам так легче говорить (называют именно 奥丽雅)
"га" тоже так и не выяснила...
Только я склоняюсь к Ао-Ли, мне короткие имена больше нравятся:
奥丽
...как вы думаете?...
Если честно, мне кажется, китайцам все равно....они-то вообще в русских именах не разбираются: для них что Ао-ли-я, что Ао-ли, что Ао-ли-ка...- все одно
Единственное для них значение имеет тот факт, что это
Ваше имя, которое они запоминают...вот и вся арифметика
А вообще многие китайцы говорят, что им проще, когда у иностранцев чисто китайские имена и фамилия, не калька с русского (типа транскрипции), а именно свое китайское имя, продуманное и пришедшееся по душе
Так что...думайте сами, решайте сами...Могли бы придумать себе (или Вам бы здесь, на форуме помогли бы) китайское имя и из ДВУХ иерогов состоящее!
А то ведь Оль тоже много, а китайское имя у каждого свое...
Но это лишь мое скромное мнение