Эх, великий и могучий наш русский язык Давайте обратимся к первоисточнику. Вот эта пресловутая 5 статья в оригинале
第五条 父母双方或一方为中国公民,本人出生在外国,具有中国国籍;但父母双 方或一方为中国公民并定居在外国,本人出生时即具有外国国籍的,不具有中国国籍。
Думаю, что так понятнее, кто где родился и крестился
Бред какой-то. С последних страниц темы я так ничего и не поняла. То есть, если я поеду в Украину, рожу там ребенка, получу для него украинский паспорт, а потом через какое-то время вернусь в Китай, то ребенка не признают иностранным гражданином? Каким образом, отберут паспорт или что?
Не будут давать визу? Если у меня рабочая виза, к примеру, то всем членам семьи они обязаны дать визу.
К тому же, вот это предложение 但父母双 方或一方为中国公民并定居在外国,本人出生时即具有外国国籍的 можно по разному трактовать. Вот "проживание в другой стране" относится именно к родителям с китайским гражданство или к родителям вообще? Я прописана в Украине, не выписывалась оттуда на ПМЖ в Китай и не собираюсь - это считается? Мне кажется, тут больше шума, чем реальной проблемы. Если вы придете с иностранным паспортом ребенка, ничего они сделать будут не в силах. В крайнем случае можно поругаться с ними, китайцы не любят расшумевшихся лаоваев. Единственное, проблемы могут быть у тех, кто родит ребенка здесь, но гражданство захочет дать другой страны. Но здесь, мне кажется, в рамках закона то, что попросят отказаться от китайского гражданства. Я думаю, в любой другой стране так было бы.