Восточное Полушарие

Японский форум => Культура Японии: литература, искусство, верования, традиции => Тема начата: Androsov от 03 Декабря 2003 20:58:20

Название: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Androsov от 03 Декабря 2003 20:58:20
Расскажите, пожалуйста, поподробнее про эту легенду о "небесной ткачихе" и "небесном пастухе". Уж очень это меня заинтересовало. За что их разлучили и при чем там млечный путь? ???
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Епона мать от 03 Декабря 2003 22:58:09
http://www.japantoday.ru/encyclopaedia/t19.shtml
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: gankochan от 04 Декабря 2003 00:38:42
Есть детская песенка Танабата-сама

「たなばたさま」

権藤はなよ/林柳波作詞・下総皖一作曲

ささの葉さらさら
のきばにゆれる
お星さまきらきら
きんぎん砂子(すなご)

五しきのたんざく
わたしがかいた
お星さまきらきら
空からみてる

Мотив можно послушать здесь http://www.mahoroba.ne.jp/~gonbe007/hog/shouka/00_songs.html, только найти название песни.....
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: bumali от 31 Января 2006 00:27:18
Насколько мне известно, японцы заимстсвовали из Китая в эпоху правления линастии Тан ритуал Ци си (совершеннолетия). Однако в Японии напрямую в обрядом празднования совершеннолетия данный праздник, проводимый в г. Сэндай, не связан.

Данный фестиваль посвящен романтическим свиданиям небесной пары - пастуха и ткачихи и включает своеобразный ритуал, который устраивается для женщин, стремящихся отличиться в рукоделии.

Интересно было бы поподробнее узнать о данном фестивале. Может, у кого есть фотки или какие наблюдения........ :)
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 31 Января 2006 01:00:31
Насколько мне известно, японцы заимстсвовали из Китая в эпоху правления линастии Тан ритуал Ци си (совершеннолетия). Однако в Японии напрямую в обрядом празднования совершеннолетия данный праздник, проводимый в г. Сэндай, не связан.

Данный фестиваль посвящен романтическим свиданиям небесной пары - пастуха и ткачихи и включает своеобразный ритуал, который устраивается для женщин, стремящихся отличиться в рукоделии.

Интересно было бы поподробнее узнать о данном фестивале. Может, у кого есть фотки или какие наблюдения........ :)
С новым годом! И обновлением, Вашими молитвами и тибетских магов и волшебников!
http://www.gio.gov.tw/info/nation/russia/2005/06/p8.htm

七夕祭り ТАНАБАТА МАЦУРИ действительно в Японии символизирует воссоединения сердец двух возлюбленных Пастуха и Ткачихи. Это символизируется сближением на небосклоне звезд Вега и Альтаир

Празднуется не только в 仙台, но и в небольшом городе ХИРАЦУКА 平塚 http://en.wikipedia.org/wiki/Tanabata
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%83%E5%A4%95, а также еще в паре мест по стране.

http://en.wikipedia.org/wiki/Qi_Xi 
http://photojpn.org/matsuri/tohoku/tana1.html
http://www.geocities.jp/senribb/Tanabata21.html тут даже с музыкой

В России стоит поискать книгу Э. Молодякова и С.Маркарьян  Праздники в Японии
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: bumali от 31 Января 2006 01:07:40
спасибо!
наверно, куча всяких праздников заимствована из Китая и трансформирвоана под фпонские реалии..... это интересно
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 31 Января 2006 01:13:10
спасибо!
наверно, куча всяких праздников заимствована из Китая и трансформирвоана под японские реалии..... это интересно
Напомню, что культура у нас с Вами звучит и записывается как  "превращение текста" 文化.

К этому обязательно надо и Корею, и Вьетнам присовокупить! Общий культурологический контекст - и частные, но полноценные вместе с тем, реализации традиции, дают замечательную и познавательную картину.
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: bumali от 31 Января 2006 01:20:23
тут сравнивала на досуге архитектурную традицию разных стран ЮВА, откуда хвостики на крышах взялись?
вот эти например?
http://allplanet.ru/alexmf/thaicamb/pic/phnom_0005.JPG
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Кансайский от 31 Января 2006 01:23:34
http://www.japantoday.ru/japanaz/t19.shtml
Цитировать
ТАНАБАТА МАЦУРИ  — традиционный праздник, отмечаемый 7 июля. Сюжет древней китайской сказки послужил основой этого романтического праздника. Герои сказки — две звезды, которые на небосклоне находятся друг против друга и разделены Млечным Путем. Это Волопас, или Пастух (звезда Альтаир в созвездии Орла), и Ткачиха (звезда Вега в созвездии Лиры), которую по-японски называют Танабата. Принцесса Ткачиха, дочь небесного царя, искусного ткача, вместе с отцом пряла небесную парчу — облака. Однажды, оторвавшись от работы, она увидела невдалеке прекрасного юношу — Волопаса, который пас коров. Молодые люди с первого взгляда полюбили друг друга и забросили работу, чем вызвали гнев отца девушки. Он повелел разлучить влюбленных и приказал стоять им всю жизнь по обе стороны Млечного Пути. Встречаться они могли только раз в году — 7 июля, т. е. в день, когда звезды максимально сближаются. Но через Млечный Путь не было моста, и молодые люди впали в отчаяние. Тут на помощь влюбленным пришли сороки, которые, выстроившись в ряд и сомкнув крылья, построили мост для влюбленных. Столь романтический сюжет делал этот праздник особенно популярным у девушек и девочек.
В день праздника перед дверьми домов и воротами садов подвешивали бамбуковые ветки, к которым прикреплялись длинные тонкие бумажные полоски, на которых писали различные пожелания, считалось, что это поможет стать искусным каллиграфом или поэтом, поскольку Танабата была еще и покровительницей искусств. Ей же делалось подношение в виде вырезанных из бумаги кимоно. Пастуху подносили пять разноцветных нитей (зеленая, красная, белая, пурпурная и черная). У него просили хорошего урожая, поскольку он покровительствовал земледельцам. Затем бамбуковые ветви с прикрепленными к ним подношениями бросали в ближайшие реки, чтобы желание сбылось. Празднику Танабата посвящены многочисленные легенды, поэмы, пьесы театра Но, рассказы, стихотворения, которые дошли до нас через века.
Во время праздника Танабата много внимания уделяется детям. Он широко отмечается в детских садах и школах, где дети готовят к нему свои подношения — образцы каллиграфии, песни, танцы, представления. Праздник имеет и второе название — Хоси.
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: bumali от 31 Января 2006 01:27:32
т.е. по значимости праздник вроде нашего Дня Св. Валентина? ;)
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 31 Января 2006 01:29:38
тут сравнивала на досуге архитектурную традицию разных стран ЮВА, откуда хвостики на крышах взялись?
вот эти например?
http://allplanet.ru/alexmf/thaicamb/pic/phnom_0005.JPG
У меня есть только версия с тем, чтобы ответить прямо сейчас, не ползая по инету. Это от пожара. Роль громоотвода само по себе, но и в переносном смысле. Кажется в Нагоя и в других замках на крышах, высоко над землей ставят украшение в виде "хвоста косатки" - СЯТИ  鯱の尻尾 - то что т.н. Killer whale "тигр с рыбой"! Привлекает дождь!
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: bumali от 31 Января 2006 01:34:25
У меня есть только версия с тем, чтобы ответить прямо сейчас, не ползая по инету. Это от пожара. Роль громоотвода само по себе, но и в переносном смысле. Кажется в Нагоя и в других замках на крышах, высоко над землей ставят украшение в виде "хвоста косатки" - СЯТИ  鯱の尻尾 - то что т.н. Killer whale "тигр с рыбой"! Привлекает дождь!

да, но в Китае совсем не так ))
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 31 Января 2006 01:44:19
У меня есть только версия с тем, чтобы ответить прямо сейчас, не ползая по инету. Это от пожара. Роль громоотвода само по себе, но и в переносном смысле. Кажется в Нагоя и в других замках на крышах, высоко над землей ставят украшение в виде "хвоста косатки" - СЯТИ  鯱の尻尾 - то что т.н. Killer whale "тигр с рыбой"! Привлекает дождь!

да, но в Китае совсем не так ))
возможно, я об этом не знаю, но смотря на на высокие шесты на Вашей фотографии, я предполагаю, что это то же самое по функции, а не по форме
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Кансайский от 31 Января 2006 01:49:33
У меня есть только версия с тем, чтобы ответить прямо сейчас, не ползая по инету. Это от пожара. Роль громоотвода само по себе, но и в переносном смысле. Кажется в Нагоя и в других замках на крышах, высоко над землей ставят украшение в виде "хвоста косатки" - СЯТИ  鯱の尻尾 - то что т.н. Killer whale "тигр с рыбой"! Привлекает дождь!

да, но в Китае совсем не так ))
а что в китае? какие обьяснения?  :)
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: bumali от 31 Января 2006 01:52:10
в Китае крыши с завернутыми уголками, чтобы вода собиралась дождевая
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 31 Января 2006 02:03:00
в Китае крыши с завернутыми уголками, чтобы вода собиралась дождевая
Это есть везде от китайской латыни и старшОго брата
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: bumali от 31 Января 2006 02:04:55
в Китае крыши с завернутыми уголками, чтобы вода собиралась дождевая
Это есть везде от китайской латыни и старшОго брата

?? ???
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 31 Января 2006 04:32:09
Посмотрим на фото
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 31 Января 2006 04:42:50
А вот здесь Вьетнам
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 31 Января 2006 05:21:09
В Японии есть специальный термин СЯТИХОКО  鯱 или  鴟尾 Рыбины или косатки (СЯТИ), которая имела пасть и голову тигра ТОРА 虎 или дракона 竜 Неслучайно и иероглиф такой двойной. Сам иероглиф явно собственно японского происхождения, так как у него нет китайского чтения. А у Вас есть? Наверное, нет, но что-то похожее должно быть. А вот что драконы?

 КАСАЙ-ЁКЭ 火災避け его главное предназначение и на коньке крыши ( А у нас конек!!!) под названием МУНЭ 棟 размещался с двух сторон на крышах святилищ и замков, а также на вратах САКУРАМОН 桜門 

Материал разный - дерево, глина, медь, камень, даже золото.
http://images.google.ru/images?svnum=10&hl=ru&lr=&q=%E9%AF%B1&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

А вот конструкция громоотвода в Китае какая? У нас это называется 鬱王(避雷針)
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 31 Января 2006 05:23:40
Надобно только попроситься  "перехать" нас в культуру...К истории это как-то не с той ноги или рыбьего хвоста зашли...
И продолжить про "чертову черепицу" 鬼瓦  ОНИГАВАРА
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Кансайский от 31 Января 2006 05:28:10
В Японии есть специальный термин СЯТИХОКО  鯱 или  鴟尾 Рыбины или косатки (СЯТИ), которая имела пасть и голову тигра ТОРА 虎 или дракона 竜 Неслучайно и иероглиф такой двойной. Сам иероглиф явно собственно японского происхождения, так как у него нет китайского чтения. А у Вас есть? Наверное, нет, но что-то похожее должно быть. А вот что драконы?

 КАСАЙ-ЁКЭ 火災避け его главное предназначение и на коньке крыши ( А у нас конек!!!) под названием МУНЭ 棟 размещался с двух сторон на крышах святилищ и замков, а также на вратах САКУРАМОН 桜門 

Материал разный - дерево, глина, медь, камень, даже золото.
http://images.google.ru/images?svnum=10&hl=ru&lr=&q=%E9%AF%B1&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA

А вот конструкция громоотвода в Китае какая? У нас это называется 鬱王(避雷針)
очень интересно и познавательно  :) спасибо!
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: China Red Devil от 31 Января 2006 11:18:45
тут сравнивала на досуге архитектурную традицию разных стран ЮВА, откуда хвостики на крышах взялись?
вот эти например?
Это просто декоративный элемент. Красиво смотрятся. В России на севере тоже делали деревянные фигуры коней на крышах.
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Mechta от 10 Февраля 2006 08:53:32
Привожу, что имею:
双子座 ふたござ Футагодза - Близнецы (созвездие)
水瓶座  みずがめざ Мидзугамэдза- Водолей (созвездие)
乙女座 おとめざ  Отомэдза - Дева (созвездие)
座 りゅうざ  Рю:дза - Дракон (созвездие)
やぎ座 やぎざ  Ягидза - Козерог (созвездие)
しし座 ししざ Сисидза – Лев (созвездие)
蟹座  かにざ  Канидза - Рак (созвездие)
魚座 うおざ  Уодза - Рыба (созвездие)
さそり座 さそりざСасоридза - Скорпион (созвездие)
人馬宮 Дзимбакю: - Стрелец (созвездие)
金牛宮 きんぎゅうきゅう Кингю:кю: - Телец (созвездие)
牛年 Усидоси – Год Быка
鼠年Нэдзуми доси – Год Крысы
犬視し Инусиси – Год Собаки


И прошу напишите пожалуйста созвездие льва ::)

Спасибо Андрею Вадимовичу, помог, сделала поправку, внесла Лев в список ;)
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Loyola от 10 Февраля 2006 09:01:46
Вот Вам, Мечта (имя-то сообщили бы, а то неудобно как-то), домашнее задание и ответственное поручение - Вам интересно и полезно, а для остальных познавательно. Отсюда потихоньку берите и пишите всем на радость. Будут проблемы, поможем.

http://www.toxsoft.com/stella/
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Mechta от 10 Февраля 2006 09:11:28
Вот Вам, Мечта (имя-то сообщили бы, а то неудобно как-то), домашнее задание и ответственное поручение - Вам интересно и полезно, а для остальных познавательно. Отсюда потихоньку берите и пишите всем на радость. Будут проблемы, поможем.

http://www.toxsoft.com/stella/
Спасибо! Нашла!
しし座 ししざ Сисидза – Лев (созвездие) Правильно?
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Loyola от 10 Февраля 2006 09:26:27
Только не надо останавливаться на льве, на этом сайте есть разбивка - зимние, весенние, летние и осенние созвездия. Так что, Ирина, милости просим, выкладывайте их по порядку.
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Mechta от 10 Февраля 2006 09:35:35
Только не надо останавливаться на льве, на этом сайте есть разбивка - зимние, весенние, летние и осенние созвездия. Так что, Ирина, милости просим, выкладывайте их по порядку.
Какой Вы хитренький Андрей Вадимович ;D
Там ведь не только созвездия по гороскопу, но и созвездия вообще ;)
Но я обязательно уделю этому время 8) Не сегодня ;D
А можно я выложу всё у себя, а здесь просто дам ссылку? :P Или лучше тут списком вылаживать ::)
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Loyola от 10 Февраля 2006 09:41:55
Лучше здесь, понемногу выкладывать (не вылаживать! буду править). Взяли зиму и весь список с переводом сюда. Не ленитесь, Ирина.
Хитренький...))))
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Mechta от 10 Февраля 2006 10:12:35
Лучше здесь, понемногу выкладывать (не вылаживать! буду править). Взяли зиму и весь список с переводом сюда. Не ленитесь, Ирина.
Хитренький...))))
Есть Сэр! Рад стараться! ;D (буду рада и попроавкам ;) меня уже раз 40 по этому поводу поправляли, но никак не могу запомнить, что нужно выкладывать :-[
По одному в день буду выкладывать ;D
Название: Re: Празднование Ци си в Японии: звездное небо и его легенды
Отправлено: Lucciola от 16 Июня 2006 03:42:45
в Китае крыши с завернутыми уголками, чтобы вода собиралась дождевая
Нет, это чтобы злые духи, если попытаются приземлиться на крышу, вылетали как с трамплина. Нам в школе рассказывали.