Восточное Полушарие

Китайский форум => Политика и история Китая => Тема начата: корнева от 15 Ноября 2006 16:09:28

Название: должности китайских чиновников
Отправлено: корнева от 15 Ноября 2006 16:09:28
Нужен совет! Перевожу с английского книгу, где речь идет о событиях в начале династии Цин. Как вы считаете, как лучше перевести названия должностей китайских чиновников:
prefect - губернатор провинции или можно оставить просто префект?
Commissioner of imperial rites - императорский церемониймейстер?
Vice Commissioner of Silk - ? это вообще очень сложный момент... заместитель министра?

Спасибо.
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: Observer от 21 Ноября 2006 10:54:07
Есть такая книга:  Коростовец И. Китайцы и их цивилизация. 2-е изд. СПб, 1898 г. Я ее в Ленинке давным-лавно читал, так там все официальные должности подробнейшим образом расписаны и на русский язык переведены. Возможно, она полностью вошла в этот сборник: Макгован, И. Коростовец)  Жизнь и нравы старого Китая Автор - Д. Макгован, И. Коростовец Издательство - Русич Год издания - 2003 Цена - 83руб ISBN - 5-8138-0445-5 Серия - Популярная историческая библиотека
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: корнева от 21 Ноября 2006 15:30:48
Спасибо.
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: bumali от 21 Ноября 2006 15:34:05
Есть такая книга:  Коростовец И. Китайцы и их цивилизация. 2-е изд. СПб, 1898 г. Я ее в Ленинке давным-лавно читал, так там все официальные должности подробнейшим образом расписаны и на русский язык переведены. Возможно, она полностью вошла в этот сборник: Макгован, И. Коростовец)  Жизнь и нравы старого Китая Автор - Д. Макгован, И. Коростовец Издательство - Русич Год издания - 2003 Цена - 83руб ISBN - 5-8138-0445-5 Серия - Популярная историческая библиотека


не знаю, полностью или нет, но в Старых нравах все официальные должности подробно не расписаны.
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: bumali от 14 Декабря 2006 17:47:57
кто-нибудь знает китайское имя Marquise Tseng (племянника ЛИ Хунчжана)  ??? Принц Чэн?
http://sunzi1.lib.hku.hk/hkjo/view/44/4401205.pdf
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: Kultegin от 02 Августа 2008 16:24:24
Какими должностями пользовались кумульские князья во времена Цинской династии? 
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: Altaica Militarica от 05 Августа 2008 01:58:27
Какими должностями пользовались кумульские князья во времена Цинской династии? 

Общецинскими. Были и ваны, и гуны, и дзасаки.

Например, комульский Абдулла Дархан-бек (уже имел и тюркское - бек, и монгольское - дархан - звания) в 1697 г. за содействие империи Цин в завершении эпопеи с Галдан Бошокту-ханом был жалован титулом дзасака первой степени с подтверждением прежних титулов.
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: Altaica Militarica от 05 Августа 2008 02:36:33
кто-нибудь знает китайское имя Marquise Tseng (племянника ЛИ Хунчжана)  ??? Принц Чэн?
http://sunzi1.lib.hku.hk/hkjo/view/44/4401205.pdf

У Вас транскрипция по Wade-Giles. Нормальный пиньинь будет Zeng-hou. Титул хоу 侯 обычно передают в англоязычной литературе как "маркиз". Видимо, будет так:

Цитировать
曾侯

Кстати, сам Ли Хунчжан тоже носил титул хоу - 一等肅毅侯 (Суи-хоу первого ранга).

А точно Цзэн-хоу был племянником Ли Хунчжана? Известен Ли Цзинфан (李經方; 1855?-1934), племянник и приемный сын Ли Хунчжана. В 1886-1889 и 1890-1892 годах он был послом империи Цин в Англии и Японии соответственно.

После смерти Ли Хунчжана в 1901 г. его титул унаследовал его внук Ли Гоцзе.

Не был ли Цзэн-хоу родственником Цзэн Гофаня? У Цзэн Гофаня был сын Цзэн Цзицзэ (曾紀澤, 1839-1890), который подписал Санкт-Петербургский договор в 1881 г., и который носил титул хоу - 勇毅一等侯 (Июн-хоу первого ранга), унаследованный от отца, умершего в 1872 г.
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: Altaica Militarica от 05 Августа 2008 02:38:54
Нужен совет! Перевожу с английского книгу, где речь идет о событиях в начале династии Цин. Как вы считаете, как лучше перевести названия должностей китайских чиновников:
prefect - губернатор провинции или можно оставить просто префект?
Commissioner of imperial rites - императорский церемониймейстер?
Vice Commissioner of Silk - ? это вообще очень сложный момент... заместитель министра?

Спасибо.

Если я правильно понял, Вы китайским не владеете?

В книге даны китайские эквиваленты тех должностей и титулов, которые Вы пытаетесь
перевести?

Если да - то огласите их. А иероглифы покажите (пусть просто пересняв на камеру и повесив в теме). Тогда можно будет сказать что-то.
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: bumali от 05 Августа 2008 03:41:36
кто-нибудь знает китайское имя Marquise Tseng (племянника ЛИ Хунчжана)  ??? Принц Чэн?
http://sunzi1.lib.hku.hk/hkjo/view/44/4401205.pdf

У Вас транскрипция по Wade-Giles. Нормальный пиньинь будет Zeng-hou. Титул хоу 侯 обычно передают в англоязычной литературе как "маркиз". Видимо, будет так:

Цитировать
曾侯

Кстати, сам Ли Хунчжан тоже носил титул хоу - 一等肅毅侯 (Суи-хоу первого ранга).

А точно Цзэн-хоу был племянником Ли Хунчжана? Известен Ли Цзинфан (李經方; 1855?-1934), племянник и приемный сын Ли Хунчжана. В 1886-1889 и 1890-1892 годах он был послом империи Цин в Англии и Японии соответственно.

После смерти Ли Хунчжана в 1901 г. его титул унаследовал его внук Ли Гоцзе.

Не был ли Цзэн-хоу родственником Цзэн Гофаня? У Цзэн Гофаня был сын Цзэн Цзицзэ (曾紀澤, 1839-1890), который подписал Санкт-Петербургский договор в 1881 г., и который носил титул хоу - 勇毅一等侯 (Июн-хоу первого ранга), унаследованный от отца, умершего в 1872 г.

да, спасибо, конечно, но я уже давно это выяснила :-*
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: Altaica Militarica от 05 Августа 2008 14:09:38
да, спасибо, конечно, но я уже давно это выяснила :-*

Ну, лучше поздно, чем никогда! Ведь я сам это сообщение только недавно увидел.
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: Lao Youzi от 05 Августа 2008 23:57:43
Простите за нескромность, цзэнгофани и цзаофани имеют что то общее или нет?
Название: Re: должности китайских чиновников
Отправлено: Kultegin от 04 Мая 2011 15:00:10
В эпоху Северных династии были должности "situ" и "shangshu". Как их перевести на русский язык?