Ред Дьявол, никто ж не говорит за переводы китайской поэзии 18 века, и не про переводы вольных текстов с разговорной лексикой...
Я так поняла, что приезжают бизнесмены, торговцы в Китай, им нужно конкретно обговорить детали своей покупки ( размер, количество, качество и тд), обсудить цену. Иногда им нужно посмотреть товары в китайской алибабе или других местных сайтах. И программа гугля по переводу очень даже полезная для них в этот момент.
сама все время пользуюсь ей, когда покупаю с таобао или других китайских интернет-магазинов. А чего, закидываю инфу на китайском, мне выскакивает на русском, так сама тихи тихо за полчаса и делаю заказ, не напрягая никого из знакомых.
Коль человек профессионал, у него есть постоянное свое место работы.
Где он и занимается техническим переводом.