http://www.youtube.com/watch?v=OiUuf71K-dM花を摘む手に刀が似合う
хана о цуму тэ ни катана га ниау
катана подходит к руке, которая рвала цветы
城の雀がそう言うた
сиро но судзумэ га со: иута
замковый воробей так поведал
揺れる カンザシ 琴姫さんよ
юрэру кандзаси Кото химэ сан ё
колеблющиеся кандзаси... госпожа Кото-химэ (госпожа цитра)
そより そよそよ
соёри соё соё
花も散る散る
хана мо тиру тиру
цветы тоже осыпаются осыпаются
え~ 七変化
э: сити хэнгэ
ээх, семь превращений
重い振りそでさらりと捨てて
омои фурисодэ сарари то ситэтэ
тяжелое фурисодэ совершенно отбросив
紅のすげがさひとり旅
бэни но сугэгаса хитори таби
ярко-красную сугэгаса надев в одиночку отправилась в путь
雨も 降ります 琴姫さんよ
амэ мо фуримасу Кото-химэ сан ё
и дождь идет... госпожа Кото-химэ
そより そよそよ
соёри соёсоё
風も吹きます
кадзэ мо фукимасу
и ветер свищет
え~ 七変化
э: сити хэнгэ
ээх, семь превращений
生まれお江戸の姫さま育ち
умарэ о-Эдо но химэ-сама содати
рожденная и выросшая в Эдо аристократка
街道つばめが お供する
каидо: цубамэ га о-томо-суру
на большой дороге помогала путникам
どこへ おゆきゃる 琴姫さんよ
доко э о-юкяру Кото химэ сан ё
куда идешь, госпожа Кото-химэ
そより そよそよ
соёри соёсоё
空も気ままな
сора мо кимамана
и небо беззаботно
え~ 七変化
э: сити хэнгэ
ээх, семь превращений
西か東か 地蔵さんに聞けば
ниси ка хигаси ка Дзидзо: сан ни кикэба
восток ли запад ди если о чем-то просят Дзидзо
何も 言わずに すましてる
нани мо ивадзу ни сумаситэру
просьбы остаются без ответа
旅は そよ風 琴姫さんよ
таби ва соёкадзэ, Кото химэ сан ё
путешествует подобно бризу/подобно ветру, госпожа Кото-химэ
そより そよそよ
соёри соё соё
赤い夕日が
акаи ю: хи га
закатное солнце
え~ 七変化
э: сити хэнгэ
ээх, семь превращений