Автор Тема: Рабочая виза Z, виза специалиста R =>Рабочий ВЖ (+визы S1-S2)  (Прочитано 664394 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Du_Jingli

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 808
  • Карма: 20
  • Пол: Мужской
    • Du Jingli's LJ
Здесь пишем и обсуждаем все, что связано с получением пакета документов на рабочую визу, получение самой рабочей визы Z и ее переоформление на рабочий вид на жительство в КНР.

Информация от 7 сентября 2011 года, любезно предоставленная пользователем guo83:

外国人就业许可办理 Оформление Лицензии на трудоустройство иностранного гражданина

用人单位聘用外国人首先须为该外国人办理外国人就业许可,经获准并取得《中华人民共和国外国人就业许可证书》后,才可办理外国人工作签证 Оформление рабочей визы возможно только после получения Лицензии на трудоустройство.
所需外国人材料: Необходимые документы от иностранного гражданина:
官方要求外国人年龄须在24-60岁之间 Требования к возрасту иностранных работников - 24-60 лет.
1 护照复印件 Копия загранпаспорта
2 二寸白底或蓝底照片一张 Одна цветная фотография 3х4 на белом или голубом фоне
3 境外人员体检证明复印件(盖公章)Копия медкомиссии, заверенная печатью компании
4 中文简历(盖公章)Резюме на китайском языке, заверенное печатью компании
5 本科或本科以上学历原件及复印件 Подлинник и копия диплома об окончании бакалавриата или более высшей ступени обучения
6 学历中文翻译件(盖翻译公司公章) Перевод на китайский документа об образовании (диплома), заверенный печатью переводческой компании
7 本科毕业后境外两年工作经验证明原件(如在境内工作过,可提供境内两年工作签证或两年就业证的复印件) Оригинал подтверждения о наличии двухлетнего стажа работы за пределами КНР после окончания бакалавриата (если ранее было трудоустройство в КНР, можно предоставить копии рабочих виз за два года или Рабочей книжки с записями о двухлетнем трудоустройстве)
8 工作经验中文翻译件(盖翻译公司公章) Перевод на китайский бумаги об опыте работы, заверенный печатью переводческой компании

所需公司材料: Необходимые документы от компании
1 营业执照副本原件及复印件(盖公章)Приложение к Свидетельству на право ведения деятельности - оригинал и копия, заверенная печатью компании
2 批准证书原件及复印件(盖公章) (此项外商独资企业或外商合资企业提供)Сертификат об утверждении компании - оригинал и копия, заверенная печатью компании (Этот документ предоставляют компании с совместным капиталом и компании со стопроцентным иностранным капиталом)
3 企业社会保险登记证原件及复印件(盖公章)(此项内资企业提供)Свидетельство о регистрации в органах соцзащиты - оригинал и копия, заверенная печатью компании (Этот документ предоставляют компании с китайским капиталом)
4 聘用外国人书面申请报告(盖公章)Прошение о принятии на работу иностранного гражданина (с печатью компании)
5 聘用意向书(盖公章)Письмо о намерениях (с печатью компании)
6 外国人就业申请表一份(盖公司公章)Анкета-прошение о трудоустройстве иностранного гражданина
办完外国人就业许可后,接着办理外国人工作签证邀请函. После оформления Лицензии на трудоустройство иностранного гражданина оформляется Приглашение на получение рабочей визы

外国人工作签证邀请函办理 Оформление Приглашения на рабочую визу для иностранного гражданина

外国人工作签证邀请函官方名称叫做“被授权单位签证通知表”。Приглашение на рабочую визу для иностранца официально называется как "Выдаваемая уполномоченными органами Форма запроса на визу".
所需外国人材料  Документы, предоставляемые лицом с иностранным гражданством
1 护照复印件(盖公章) Копия загранпаспорта (заверенная печатью компании)
2 申请外商来访报告表一份(盖公章) Прошение о визите (заверенное печатью компании)
3 就业证许可原件及复印件   Оригинал и копия Лицензии на трудоустройство иностранного гражданина.
所需公司材料  Документы, предоставляемые компанией
1 营业执照副本原件及复印件(盖公章)Приложение к Свидетельству на право ведения деятельности - оригинал и копия, заверенная печатью компании
2 批准证书原件及复印件(盖公章) (此项外商独资企业或外商合资企业提供)Сертификат об утверждении компании - оригинал и копия, заверенная печатью компании (Этот документ предоставляют компании с совместным капиталом и компании со стопроцентным иностранным капиталом)
办理完外国人工作签证邀请函之后,外国人拿着就业许可原件和邀请函原件到中国驻境外大使馆或者大陆驻香港特派员公署领取工作签证,待回国后接着办理外国人就业证办理。 После получения Приглашения на визу иностранный гражданин, имея Лицензию на трудоустройство и Приглашение, обращается в консульскую службу КНР зарубежом или в Представительство МИД КНР в Гонконге за рабочей визой. После въезда в КНР по полученной рабочей визе иностранное лицо оформляет Рабочую книжку.

外国人就业证办理 Оформление Рабочей книжки иностранца

用人单位聘用外国人首先须为该外国人办理外国人就业许可,经获准并取得《中华人民共和国外国人就业许可证书》后,才可办理外国人就业证。Принимающая организация сначала оформляет иностранному гражданину Лицензию на трудоустройство и только после этого может оформить ему Рабочую книжку.
所需外国人材料 Предоставляемые иностранцем документы
1 护照原件 Оригинал загранпаспорта
2 二寸白底或蓝底照片两张 Две фотографии 3х4 на белом или голубом фоне
3 境外人员体检证明原件 Оригинал результатов медкомиссии иностранного работника
4 劳动合同复印件(盖齐封章)Копию трудового контракта, заверенную (одной) печатью компании на стыке всех листов (справа)
5 外国人就业许可原件 Оригинал Лицензии на трудоустройство иностранного лица
6 护照首页复印件及工作签证复印件 Копию первой (основной) страницы загранпаспорта и копию рабочей визы
所需公司材料  Предоставляемые компанией документы
1 营业执照副本原件及复印件(盖公章)Приложение к Свидетельству на право ведения деятельности - оригинал и копия, заверенная печатью компании
2 外国人就业登记表一份(盖公司公章) Регистрационный лист о трудоустройстве иностранного гражданина (заверенный печатью компании)
办理完外国人就业证之后,接着办理外国人居留许可办理 После получения Рабочей книжки оформляется рабочий вид на жительство.

外国人居留许可办理 Получение рабочего вида на жительство
   
就业者办理外国人居留许可须本人亲自前往出入境管理处办理。 Иностранный гражданин, оформляющий вид на жительство, обязан лично явиться в ОВИР.
所需外国人材料 Предоставляемые иностранцем документы
1 护照原件 Оригинал загранпаспорта
2 2寸照片一张(蓝底或者白底) Две фотографии 3х4 (на голубом или белом фоне)
3 就业证原件及复印件 Оригинал и копию рабочей книжки (всех листов)
4 临时住宿登记证明原件及复印件 Оригинал и копию Временной регистрации по месту жительства
所需公司材料 Предоставляемые компанией документы
1 营业执照副本原件及复印件(盖公章)Приложение к Свидетельству на право ведения деятельности - оригинал и копия, заверенная печатью компании
2 批准证书原件及复印件(盖公章) (此项外商独资企业或外商合资企业提供) Сертификат об утверждении компании - оригинал и копия, заверенная печатью компании (Этот документ предоставляют компании с совместным капиталом и компании со стопроцентным иностранным капиталом)
3 居留签证申请表一份(盖公司公章) Анкета на оформление вида на жительство (заверенная печатью компании)
******************************
第一步 外国人就业许可办理  Шаг первый. Оформление Лицензии на  трудоустройство
办理时间:10个工作日  Время оформления: 10 рабочих дней
年龄要求:外国人年龄须在24-60岁之间 Требования к возрасту трудоустраиваемого иностранца: 24-60 лет
办理地点:北京市劳动局 Место оформления: Департамент труда города Пекина

第二步 外国人工作签证邀请函办理 Шаг второй. Оформление Приглашения на визу
办理时间:5个工作日 Время оформления: 5 рабочих дней
办理地点:北京市商务局 Место оформления: Департамент коммерции города Пекина

第三步 到中国驻境外大使馆或者香港特派员公署领取临时工作签证 Шаг третий. Оформление временной рабочей визы в консульской службе за пределами КНР или в Представительстве МИД КНР в Гонконге
办理时间:咨询当地大使馆 Время оформления: узнавайте в консульской службе КНР в Вашем округе
办理地点:中国驻境外大使馆或者大陆驻香港特派员公署 Место оформления: консульство или посольство КНР в Вашей стране или Представительство МИД КНР в Гонконге

第四步 外国人就业证办理 Шаг четвертый. Оформление Рабочей книжки
办理时间:5个工作日 Время оформления: 5 рабочих дней
办理地点:北京市劳动局 Место оформления: Департамент труда города Пекина

第五步 外国人居留许可办理 Шаг пятый. Оформление вида на жительство
办理时间:5个工作日 Время оформления: 15 рабочих дней
办理地点:北京市公安局出入境管理处 Место оформления: ОВИР г.Пекина

guo83: "Данные списки актуальны для Пекина".
Модератор: В остальных городах пакеты документов могут немного различаться в зависимости от требований местных чиновников, но основные документы везде одни и те же. (Kiss)
« Последнее редактирование: 08 Августа 2019 14:21:26 от Kiss »

Оффлайн Sinoeducator

  • Глобал-модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4768
  • Карма: 207
  • Пол: Мужской
Уважаемые участники форума!

Появилась подтверждённая информация о том, что для оформления рабочей ("Z") визы в провинции Гуандун (только ли?) отныне в списке документов присутствует "справка об отсутствии судимости" (должным образом легализованная).

у нас в компании  все-таки перевели новую петицию и теперь все выглядит так:

Порядок оформления вида на жительство
1. «Разрешение на работу» - 《外国人就业许可证》. Оформляется в миграционной службе.
2.   резюме на английском языке (поставить подпись)
3   документ об окончании образовательного заведения (диплом, переведенный на китайский язык, если только он не на английском языке)
4.   мед.справка, выданная больницей Shenzhen Huanggang Kouan Hospital深圳皇岗口岸医院
5.   действующий паспорт или другой документ, удостоверяющий личность международного образца и действующая виза
6.   фотографии 6 шт. на синем фоне, размер 2寸 (3,5 см × 4,5 см)
7.   справка о несудимости (нотариально заверенная в России и заверенная в посольстве КНР в России)
8.   справки с предыдущих мест работы (стаж работы должен быть не менее 2 лет)
9.   регистрация (выдается в милицейском участке по месту жительства)
Внимание: те, кто еще не приехал в Китай, оформляют необходимые документы на родине в посольстве КНР. Отправляют необходимые документы в компанию, компания оформляет в центре занятости «разрешение на работу», получает «уведомление о выдаче визы» и отправляет их будущему сотруднику. С этими документами сотрудник идет в посольство КНР и получает рабочую визу. После прибытия сотрудника компания оформляет карточку работника и вид на жительство.
Сборы: 9 юаней × на количество месяцев, на которое оформляется

Вместе с этим появилась и информация, что одновременно Генеральное консульство в КНР в г. Хабаровске и Филиал Генерального консульства в г. Владивостоке "знать не знают ничего" о процедуре легализации такой справки, и следует обращаться в Москву. Если всё вышеперечисленное верно, то де-факто оформить рабочую визу становится вообще нереально, работодатель просто не дождется.

Вместе с тем, похоже, это правило действует только для первично выдаваемых (за пределами КНР) рабочих виз. То есть, если иностранный сотрудник не меняет работодателя, то по истечении срока визы (1 год) он спокойно продлит ее на месте.

Так ли это всё?

Какие могут быть факты, размышления и комментарии?

Действительно ли провинциальные власти уполномочены принимать решения о корректировке списков необходимых документов?

Есть ли у провинции какой-то особый "курс" на привлечение иностранных работников? (см. два сообщения выше)

А может быть это происходит (или произойдёт) по всему Китаю?

Следует ли сказать "спасибо" за такое нововведение многочисленным (в Гуанчжоу) неграм гостям из Африки?

И так далее. Вопросов, видимо, много...

И еще вот такой вопрос: реалистично ли оформить такую справку (для тех, кто уже в Китае) с помощью консульских учреждений Российской Федерации в КНР (путём т.наз. истребования)?

Оффлайн expat

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2174
  • Карма: 99
  • Пол: Мужской

Оффлайн expat

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2174
  • Карма: 99
  • Пол: Мужской

Оффлайн Sinoeducator

  • Глобал-модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4768
  • Карма: 207
  • Пол: Мужской
Материал на английском многое прояснил.

Практика общекитайская, и довольно быстро циркуляры разойдутся по всем провинциям. (написано, что в Куньшане already in place).

IMHO, затея совершенно дурацкая и непродуманная: иностранцы начнуть резко уходить под F-ки, т.е. в тень. Китай недополучит налогов. Ждём первых протестов: видимо, как всегда от Гонконгской торгово-промышленной палаты.

Оффлайн Ladochka

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 357
  • Карма: 23
  • Пол: Женский
Уважаемые форумчане, подскажите контакты контор, которые могут сделать консульскую легализацию этой замечательной справки. Лично уж больно несподручно.
四海之内,皆兄弟也!

Оффлайн alexxis

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 41
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
так вот в той же теме, куда ведёт ссылка в предыдущем сообщении, указывается следующая "контора": http://www.legalization.com.ru/ (РОЙД)
я им написал только что речь. спросил по тарифам, срокам., и возьмуться ли вообще.. жду завтра ответа!

Оффлайн lena79

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 465
  • Карма: 15
  • Пол: Женский
Материал на английском многое прояснил.

Практика общекитайская, и довольно быстро циркуляры разойдутся по всем провинциям. (написано, что в Куньшане already in place).

IMHO, затея совершенно дурацкая и непродуманная: иностранцы начнуть резко уходить под F-ки, т.е. в тень. Китай недополучит налогов. Ждём первых протестов: видимо, как всегда от Гонконгской торгово-промышленной палаты.
так, так, а вот с этого места поподробнее, можно ли резиденс по F  получить, дабы получить водительские права.
Вообще хочется плюнуть на затею с рабочей визой, у нас нифига никто ничего не знает но требуют все по списку!!  в провинции Jingsu требуют эту справку тоже... как ее легализировать ума тоже не приложу, если даже и получу...
мои затраты на все бумаги выльются на месяцы работы в той же компании!!
пока домой, пока в Москву ... итд  :-X

Оффлайн 0lga

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 11
  • Карма: 0
Подскажите, пожалуйста, срок действия справки о несудимости.

Оффлайн expat

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2174
  • Карма: 99
  • Пол: Мужской
китайцы признают полгода

Оффлайн 0lga

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 11
  • Карма: 0

Оффлайн 0lga

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 11
  • Карма: 0


Форумчане, вы упоминали, что легализовать справку можно только в Москве? Я в Питере, и нашла тут конторы, которые делают все в Питере, возможно ли такое?И еще, переведена она должна быть на китайский или английский?

Оффлайн expat

  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 2174
  • Карма: 99
  • Пол: Мужской
конторы в москву везут на легализацию
перевод на китайский

Оффлайн 0lga

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 11
  • Карма: 0

Оффлайн chebyrashka

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 3
  • Карма: 0
  • Пол: Женский
Уважаемые форумчане, а может кто-нибудь подскажет, как справку о несудимости получить в Китае, конкретно в Гуанчжоу? Мне необходимо получить справку из Китайской полиции, что на меня нет никакой криминальной информации(справка мне необходима для подачи на иммиграцию в Канаду) за те 1,5 года что я прожила в Гуанчжоу безвыездно. Я узнавала в местном Public Security Bureau, мне отказали, сказали, что ничего мне не дадут, т.к. я в Китае официально не работала (у меня стояла виза F) и письменный отказ, для посльства Канады, тоже отказались дать.  :( Может кто сталкивался с такой проблемой? Расскажите, пожалуйста, какие еще есть варианты выхода из ситуации. Зараннее благодарна!

Оффлайн porosenok

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 49
  • Карма: 1
Мне тоже нужно, для иммиграции в Австралию.... в Китае в сумме прожила 2 года, по разным визам, и Ф и Л, а где брать справку,что никакого криминала за это время в Китае не учудила - не знаю. Подскажите, куда обратиться! Или все же бесполезно, и не дадут ничего, раз жила там по временным визам(((
Tel.: +852 697 32620

Оффлайн strop

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
оформила рабочий вид на жительство. паспорт скоро заканчивается, буду оформлять новый в консульстве. вопрос-на какую визу можно переделать этот вид на жительство (необходимость рабочего вида на жительство отпала) без выезда из КНР. либо если оформлять новый рабочий вид на жительство-старый заканчивается вместе с паспортом-какие документы мне понадобятся (оформляла через агентов, но со своим работодателем). и платит ли работодатель за меня налоги? сумму спрашивать боюсь даже, так как видимо придется возместить.

Оффлайн SёMa

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 137
  • Карма: 14
  • Пол: Мужской
оформила рабочий вид на жительство. паспорт скоро заканчивается, буду оформлять новый в консульстве. вопрос-на какую визу можно переделать этот вид на жительство (необходимость рабочего вида на жительство отпала) без выезда из КНР. либо если оформлять новый рабочий вид на жительство-старый заканчивается вместе с паспортом-какие документы мне понадобятся (оформляла через агентов, но со своим работодателем). и платит ли работодатель за меня налоги? сумму спрашивать боюсь даже, так как видимо придется возместить.

не понятно самое главное - вы продолжаете работать в компании или нет?

старый вид на жительство заканчивается той датой которая на нем указана, чаще всего одновременно с паспортом, но бывает и так что выдают на год не обратив внимания на дату окончания действия паспорта(или прочитав дату окончания паспорта по китайски), и тогда получается что вид на жительство выдан с датой окончания позже чем дата окончания паспорта. В этом случае можете спокойно пользоваться обоими паспортами, один предъявлять с действующим видом на жительство до момента его окончания, а другой как действующий паспорт.

Если вы решили получить новый паспорт заранее, например, в январе, а старый действует, например, до апреля (как и вид на жительство который в нем). В этом случае также можете обходиться двумя паспортами вплоть до срока окончания действия который в нем указан (он будет погашен консульством, но в нем останется действующий китайский документ - ваш вид на жительство)

Если оформлять новый вид на жительство после получения нового паспорта у того же работодателя - проблем не должно быть. Стоимость оформления 200-400 юаней в зависимости от вашего местоположения и размера пошлины в этой провинции.

Про какие налоги вы имеете ввиду не совсем понятно, если это речь о пошлине, то как я сказал выше - это 200-400 юаней, если "зарплатные налоги", то это зависит не от паспорта или вида на жителства, а от размера вашей зарплаты (подоходный налог прогрессирующий в Китае), того как вы оформлены в компании (оформлено ли соцстрахование), ну и собственно ваших договоренностей с работодателем - по закону он является агентом по уплате этих налогов, но если вы договаривались что ваша зарплата "брутто" и вы сами платите налоги, то конечно он может потребовать их возместить.

Оффлайн Kings

  • Профессионал
  • ****
  • Сообщений: 378
  • Карма: 13
  • Пол: Мужской
оформила рабочий вид на жительство. паспорт скоро заканчивается, буду оформлять новый в консульстве. вопрос-на какую визу можно переделать этот вид на жительство (необходимость рабочего вида на жительство отпала) без выезда из КНР. либо если оформлять новый рабочий вид на жительство-старый заканчивается вместе с паспортом-какие документы мне понадобятся (оформляла через агентов, но со своим работодателем). и платит ли работодатель за меня налоги? сумму спрашивать боюсь даже, так как видимо придется возместить.
Существует очень большая вероятность, что при аннулировании действующего (либо с заканчивающимся сроком действия) вида на жительство Вам поставят визу F сроком действия не более месяца с количеством въездов 0 (ноль).
Иными словами, таким образом Вас в добровольно-принудительном порядке выпроваживают домой на родину, дав месяц на подготовку. Все это при условии, если Вы не найдете основания для законного пребывания на территории КНР. А таким может быть, например, официальное трудоустройство в Вашей либо в другой организации.
Believe the lie /Fox Mulder/

Оффлайн strop

  • Новичок
  • *
  • Сообщений: 26
  • Карма: 0
  • Пол: Мужской
спасибо вам за ответы! дело в том, что в компании я не работала-мне помогли знакомые, предоставив документы фирмы-работодателя. я имела ввиду зарплатные налоги. что мне потребуется для продления этого вида на жительство? надо будет идти в 劳动局 продлять 外国人就业证?что для этог нужно? оформляла в пекине, а сама живу в другой провинции. вот и думаю, стоит ли связываться.

Оффлайн SёMa

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 137
  • Карма: 14
  • Пол: Мужской
спасибо вам за ответы! дело в том, что в компании я не работала-мне помогли знакомые, предоставив документы фирмы-работодателя. я имела ввиду зарплатные налоги. что мне потребуется для продления этого вида на жительство? надо будет идти в 劳动局 продлять 外国人就业证?что для этог нужно? оформляла в пекине, а сама живу в другой провинции. вот и думаю, стоит ли связываться.

для продления вам потребуются документы от этой компании (на другую компанию не продлевается, а переоформляется - это большая разница), включая действующий трудовой контракт, ваша медицинская справка, договор на аренду жилья, документ о регистрации в полиции.

Оффлайн Василиса Андреевна

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 62
  • Карма: -7
  • Пол: Женский
  • Skype: kybariadom
Здравствуйте! Есть у кого нибудь информация на тему какие нововведения по оформлению рабочей визы будут в 2013 году.

Оффлайн SёMa

  • Бывалый
  • ***
  • Сообщений: 137
  • Карма: 14
  • Пол: Мужской
Здравствуйте! Есть у кого нибудь информация на тему какие нововведения по оформлению рабочей визы будут в 2013 году.

До 1 июля ни чего глобально меняться не должно. Кроме того, указывайте территорию где вы планируете оформлять,  правила могут отличаться, есть города в которых вообще официально рабочую визу получить невозможно, кроме как "с запасного входа".

Оффлайн Aliona2306

  • Зарегистрированный
  • *
  • Сообщений: 7
  • Карма: -1
  • Пол: Женский
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, при оформлении визы для членов семьи (для мужа, мы оба с России), нужно собрать документы, в которые входит 企业批准证明. Что это такое? Можно ли где-нибудь посмотреть образец?
Цитировать
Вы оформляетесь на китайскую фирму или иностранную?
Оформляемся на китайскую пекинскую компанию.

Оффлайн Kiss

  • Модератор
  • Заслуженный
  • *****
  • Сообщений: 4008
  • Карма: 146
  • Пол: Мужской
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, при оформлении визы для членов семьи (для мужа, мы оба с России), нужно собрать документы, в которые входит 企业批准证明. Что это такое? Можно ли где-нибудь посмотреть образец?

Этот документ правильно называется 批准证书. Это один из регистрационных документов компаний с иностранным капиталом. А узнать о нем подробнее и даже увидеть образец всегда поможет великий и могучий поисковик "Байду". Вот тут посмотрите.
Но если Вы оформляетесь в китайскую компанию, основанную без участия иностранного капитала, то у них такого документа нет. Есть только 营业执照, который Вы тоже можете увидеть по той же сылочке выше.
К сожалению, из Ваших сообщений не совсем понятна ситуация. Вы уже официально работаете в этой компании? Хотите мужа к себе пригласить с визитом? Вы ему визу хотите оформить или вид на жительство? Подробнее напишите, пожалуйста, а не то не представляется возможным рассказать что-то большее....