Последние сообщения

Страницы: 1 ... 8 9 [10]
91
Вакансия ШАНХАЙ

Шанхайскому представительству торговой компании, работающей на российском рынке в категориях средства по уходу за обувью, средства от насекомых, аромапродукты, бытовая химия и в ряде других категорий товаров под своими торговыми марками, требуется на работу сотрудник(ца) на должность
     

Специалист по стратегическим закупкам

Функции:
Изучает конъюнктуру рынка по сырью и комплектующим. Наращивает экспертизу в своей категории продуктов, накапливает базу поставщиков.
Осуществляет поиск альтернативных поставщиков или поиск поставщиков для новых категорий/продуктов. Посещает выставки для поиска новых производителей
Проводит аудиты новых производств, составляет комплексную оценку поставщиков для выбора новых производителей.
Совместно с R&D менеджером головной компании работает с китайскими производителями над созданием/доработкой продуктов.
Организует подготовку и проводит годовые переговорные кампании с поставщиками по ценам, условиям оплаты, условиям работы. В течение года проводит текущие переговоры с поставщиками по возникающим вопросам.
Осуществляет подготовку и заключение договоров с поставщиками.
Работает над оптимизацией себестоимости текущих продуктов,  запуском новых продуктов и новых категорий.
Выезжает на производство на запуск производства новых продуктов и на запуск производства при переносе текущих продуктов на нового производителя
Осуществляет работу по рекламациям, оценивает масштаб и причины брака, выставляет претензию поставщику, налаживает работу с поставщиком по предотвращению брака в последующих партиях


Требования:
свободное владение русским и китайским языками, хороший уровень английского
Опыт работы в сфере закупок в Китае и/или разработки продуктов от 5 лет.
Опыт проведения переговоров с китайскими поставщиками.
Наличие переговорных навыков.
владение компьютером (MS Office, IE)
активный, ответственный, высокая степень самоорганизации, способность самостоятельно решать деловые вопросы.         
Достойный оклад, оформление рабочей визы, годовой бонус до 20% от годового дохода по результатам работы.   Возможен гибридный график работы.                                                    
Заинтересованных просьба высылать резюме на адрес: [email protected] tel/wechat 18621826377
92
ЛитТерра / Re: Из французской поэзии
« Последний ответ от Вл. Самошин 17 Декабря 2023 17:17:07 »
RENÉE VIVIEN (1877 – 1909)

VERS D’AMOUR

Tu gardes dans tes yeux la volupté des nuits,
O Joie inespérée au fond des solitudes !
Ton baiser est pareil à la saveur des fruits
Et ta voix fait songer aux merveilleux préludes
Murmurés par la mer à la beauté des nuits.

Tu portes sur ton front la langueur et l’ivresse,
Les serments éternels et les aveux d’amour,
Tu sembles évoquer la craintive caresse
Dont l’ardeur se dérobe à la clarté du jour
Et qui te laisse au front la langueur et l’ivresse.

РЕНЕ ВИВЬЕН (1877 – 1909)

СТИХИ О ЛЮБВИ

В своих глазах хранишь ты ночей сладострастие,
О, нежданная моя Радость, в бездне одиночества!
Твой поцелуй сладость фруктов мне напоминает,
Твой голос задуматься заставляет о чудных мелодиях,
Что нашёптывают красоте ночей моря и океаны.

На лице твоём вижу я истому и упоение,
И вечные клятвы, и в любви признания,
Ты будто вызываешь в памяти ласки несмелые,
Чей пыл от ясного дня ускользает,
Оставляя на лице у тебя истому и упоение.

Перевод с французского мой. – В.С.
93
ЛитТерра / Re: Из французской поэзии
« Последний ответ от Вл. Самошин 12 Декабря 2023 01:23:18 »
RENÉE VIVIEN (1877 – 1909)

CHANSON

Ta voix est un savant poème…
Charme fragile de l’esprit,
Désespoir de l’âme, je t’aime
Comme une douleur qu’on chérit.

Dans ta grâce longue et blêmie,
Tu reviens, du fond de jadis…
Ô ma blanche et lointaine amie,
Je t’adore, comme les lys !

On dit qu’un souvenir s’émousse,
Mais comment oublier jamais
Que ta voix se faisait très douce
Pour me dire que tu m’aimais?

РЕНЕ ВИВЬЕН (1877 – 1909)

ПЕСНЯ

Твой голос, будто мудрая поэма –
Очарование в нём хрупкое ума…
Я так люблю тебя, моё томленье,
Как любим боль, которая нам дорога́.

В своей благости, долгой и светлой,
Ты возвращаешься из никогда…
О, далёкая моя любимая светлая,
Тебя обожаю, как лилии обожаю я!

Говорят, со временем память слабеет,
Но, как забыть когда-нибудь навсегда
Мне твой голос, что был таким нежным,
Когда ты говорила, что любишь меня!


Перевод с французского мой. – В.С.
94
Русскоязычный переводчик и гид в Гонконге и Макао Предлагает свои услуги!
Предлагаю следующие услуги в Гонконге и Макао
- встречи, проводы и трансфер (транспортные услуги) в аэропортах в Гонконге и Макао
- услуги переводчика, гида, персонального ассистента в Гонконге и Макао
- экскурсии, посещение фабрик, шопинг в Гонконге и Макао

+852 69336511
95
Шанхай - 上海 - Shanghai / Re: Работа в Шанхае и окрестностях
« Последний ответ от Alena E 05 Декабря 2023 14:47:52 »
Вакансия еще актуальна, возможен гибридный график занятости
Вакансия ШАНХАЙ

Шанхайскому представительству торговой компании, работающей на российском рынке в категориях средства по уходу за обувью, средства от насекомых, аромапродукты, бытовая химия и в ряде других категорий товаров под своими торговыми марками, требуется на работу сотрудник(ца) на должность
     

Специалист по стратегическим закупкам

Функции:
Изучает конъюнктуру рынка по сырью и комплектующим. Наращивает экспертизу в своей категории продуктов, накапливает базу поставщиков.
Осуществляет поиск альтернативных поставщиков или поиск поставщиков для новых категорий/продуктов. Посещает выставки для поиска новых производителей
Проводит аудиты новых производств, составляет комплексную оценку поставщиков для выбора новых производителей.
Совместно с R&D менеджером головной компании работает с китайскими производителями над созданием/доработкой продуктов.
Организует подготовку и проводит годовые переговорные кампании с поставщиками по ценам, условиям оплаты, условиям работы. В течение года проводит текущие переговоры с поставщиками по возникающим вопросам.
Осуществляет подготовку и заключение договоров с поставщиками.
Работает над оптимизацией себестоимости текущих продуктов,  запуском новых продуктов и новых категорий.
Выезжает на производство на запуск производства новых продуктов и на запуск производства при переносе текущих продуктов на нового производителя
Осуществляет работу по рекламациям, оценивает масштаб и причины брака, выставляет претензию поставщику, налаживает работу с поставщиком по предотвращению брака в последующих партиях


Требования:
свободное владение русским и китайским языками, хороший уровень английского
Опыт работы в сфере закупок в Китае и/или разработки продуктов от 5 лет.
Опыт проведения переговоров с китайскими поставщиками.
Наличие переговорных навыков.
владение компьютером (MS Office, IE)
активный, ответственный, высокая степень самоорганизации, способность самостоятельно решать деловые вопросы.         
Достойный оклад, оформление рабочей визы, годовой бонус по результатам работы.                                                     
Заинтересованных просьба высылать резюме на адрес: [email protected] tel/wechat 18621826377
96
Общая информация о себе:
Дата рождения: 20 февраля 1983 г.                                                               
Пол:  Муж.
Страна: Китай, город Пекин
Семейное положение:Женат
E-mail: [email protected]
Моб. телефон: (+86)13811159375

Образование:
09.2002-05.2003   Сианьский Университет  Иностранного Языка
Факультет: "Иностранный язык"
Специальность: "Английский язык"

08.2003-06.2008   Российский Университет Дружбы Народов
Факультет: "Экономика"
Специальность: " Экономика"
Бакалавр

06.2008-08.2010   Российский Университет Дружбы Народов
Факультет: "Экономика"
Специальность: "Экономика фирмы и отраслевых рынков"
Магистр


Трудовая деятельность:

02.2006 г.  –  До сих пора .   ООО "СК ПЛАСТИКА"
Междунароная импортно - экспортная  торговая компания.
Главное направление: экспортно – импортная торговля термопластавтоматами ( Китай -Россия, и России – Китай)
Директор коомпании: Матин Александр Александрович
Контакт: +79206322777
Должность: Переводчки и менеджер по продажам и закупкам.
Обязанности:
•   Общение с потенциальными клиентами;
•   Поиск новых поставщиков;
•   Сопровождение продаж и гарантийное обслужвание.
Функциональные обязанности:
Помощник менеджера по продажам.
Переводчик, сопровождение сделки (перевод контракта и сопутствующей документации, официальная переписка), перевод технической документации (промышленное оборудование), участие в переговорах (предварительная подготовка документов, синхронный перевод).
Функциональные обязанности:
•   Общение с поставщиками по телефону;
•   Подготовка документов;
•   Встреча клиентов в офисе;
•   Проверка качества отгружаемой продукции из Китая;
•   Обучение персонала в работе с оборудованием;
•   Устный последовательный перевод;
•   Перевод различной документации;
•   Перевод ежедневных совещаний с техническим персоналом;
•   Выполнение перевода в цехе для иностранных специальстов.
03.2011 – 09.2014 г.                «OOO JOTEC» Международная экспортно-импортная                                        промышленная компания.
                                                  Начальник:  Джин
                                                  Контактный номер: +86 17362229277
Должность:   
Ведущий Менеджер экспортного проекта “Российский  регион”

                                                 Функциональные обязанности:

                                                 ●    Подготовка и создание  Китайского и Русского сайта;
                                                 ●    Поиск клиентов и сопроваждение заказчиков по заводам в   
                                                       Китае;
                                                 ●   Перевод технической  информации;
                                                 ●   Обеспечение переводов, переговоров на российско-китайских   
                                                       встречах руководителей  компаний.
                                                 ●   Обеспечение деловых переговоров по телефону и при личных
                                                       контактах.
                                                 ●   Оформление документов и подписание контрактов.
                                                 ●    Выполнение отгрузки  продукции.


11. 2014 г -12.2017 г             «Представительство ЗАО «НАМС-Комплект» в Пекине», Россия, RUSSIA,CJSC“NAMS-Complekt” Beijing Representative Office
                                                 Руководитель:С.В.Михиёнок

                                                Должность:  Переводчик русского языка; помощник руководителя.

                                               Функциональные обязанности:

                                               ●   Оформление перевода контрактов на русском и китайском языках по международной торговле, логистике и таможне.
                                               ●   С учётом особенности работ в иностранном представительстве     
                                                    получены дополнительные знания  в банковской, налоговой и
                                                    бухгалтерской сферах деятельности.
                                               ●   Опыт работы с русским языком как устно, так и в виде
                                                    письменного перевода, также повысил уровень обслуживания         
                                                    переговорных процессов.
                                               ●   Помощник руководителя.
                                               ●   Взаимодействие с банками.
                                               ●   Обеспечение деятельности офиса.

2018 г – 2020 г                         “АРТ-ГАЛЕРЕЯ КАТЮША”,
                                                             Директор: Гоша
                                                   Контакт: +380678739173

 Дожность: художственный руководитель

                                                      ●   Импорт  живописи.
                                              ●   Обеспечение финансовой деятельности галереи.
                                              ●   Полное управление операциями по покупке картин.
                                              ●   Полное управление операциями по продаже картин.
                                              ●   Переводчик, помощник руководителя.

2020- до сих пора             Китайский центра Российской инженерной академии
                                           Должность:  Главный Секретарь 
                                                    Функциональные обязанности:
                                                      ●    Ответственный за ежегодный всемирный форму талантов;
●    Глобальный академический симинал по научно - техническим инновациям и сотрудничеству; 
●  Международные таланты, профессора, академики приезжают в  Китай и предприятия, правительство для проведения технических обменов, сотрудничества и стыковки, международных обменов; 
●    Рекомендации по отбору иностранных академиков Российской инженерной академии; 
●    Сотрудничество между Российской инженерной академией и Китаем 
 

Профессиональный опыт и навыки:
- Уровень владения ПК: Опытный пользователь Windows, MAC, MS Office
- Знание иностранных языков:
•   Русский- свободно (письменно и устно);
•   Английский – свободно (письменно и устно);
•   Китайский – родной язык

Личные качества:
Коммуникабельность, умение правильно распределять время и трудовую нагрузку, целеустремленность, ответственность, терпеливость, усидчивость, умение работать с
переводом в различиных сферах деятельности, ответственность, внимательность.


97
Пекин - 北京 - Beijing / Ищу работу в Пекине
« Последний ответ от JIA YU HONG 28 Ноября 2023 10:29:03 »
Общая информация о себе:
Дата рождения: 20 февраля 1983 г.                                                               
Пол:  Муж.
Страна: Китай, город Пекин
Семейное положение:Женат
E-mail: [email protected]
Моб. телефон: (+86)13811159375

Образование:
09.2002-05.2003   Сианьский Университет  Иностранного Языка
Факультет: "Иностранный язык"
Специальность: "Английский язык"

08.2003-06.2008   Российский Университет Дружбы Народов
Факультет: "Экономика"
Специальность: " Экономика"
Бакалавр

06.2008-08.2010   Российский Университет Дружбы Народов
Факультет: "Экономика"
Специальность: "Экономика фирмы и отраслевых рынков"
Магистр


Трудовая деятельность:

02.2006 г.  –  До сих пора .   ООО "СК ПЛАСТИКА"
Междунароная импортно - экспортная  торговая компания.
Главное направление: экспортно – импортная торговля термопластавтоматами ( Китай -Россия, и России – Китай)
Директор коомпании: Матин Александр Александрович
Контакт: +79206322777
Должность: Переводчки и менеджер по продажам и закупкам.
Обязанности:
•   Общение с потенциальными клиентами;
•   Поиск новых поставщиков;
•   Сопровождение продаж и гарантийное обслужвание.
Функциональные обязанности:
Помощник менеджера по продажам.
Переводчик, сопровождение сделки (перевод контракта и сопутствующей документации, официальная переписка), перевод технической документации (промышленное оборудование), участие в переговорах (предварительная подготовка документов, синхронный перевод).
Функциональные обязанности:
•   Общение с поставщиками по телефону;
•   Подготовка документов;
•   Встреча клиентов в офисе;
•   Проверка качества отгружаемой продукции из Китая;
•   Обучение персонала в работе с оборудованием;
•   Устный последовательный перевод;
•   Перевод различной документации;
•   Перевод ежедневных совещаний с техническим персоналом;
•   Выполнение перевода в цехе для иностранных специальстов.
03.2011 – 09.2014 г.                «OOO JOTEC» Международная экспортно-импортная                                        промышленная компания.
                                                  Начальник:  Джин
                                                  Контактный номер: +86 17362229277
Должность:   
Ведущий Менеджер экспортного проекта “Российский  регион”

                                                 Функциональные обязанности:

                                                 ●    Подготовка и создание  Китайского и Русского сайта;
                                                 ●    Поиск клиентов и сопроваждение заказчиков по заводам в   
                                                       Китае;
                                                 ●   Перевод технической  информации;
                                                 ●   Обеспечение переводов, переговоров на российско-китайских   
                                                       встречах руководителей  компаний.
                                                 ●   Обеспечение деловых переговоров по телефону и при личных
                                                       контактах.
                                                 ●   Оформление документов и подписание контрактов.
                                                 ●    Выполнение отгрузки  продукции.


11. 2014 г -12.2017 г             «Представительство ЗАО «НАМС-Комплект» в Пекине», Россия, RUSSIA,CJSC“NAMS-Complekt” Beijing Representative Office
                                                 Руководитель:С.В.Михиёнок

                                                Должность:  Переводчик русского языка; помощник руководителя.

                                               Функциональные обязанности:

                                               ●   Оформление перевода контрактов на русском и китайском языках по международной торговле, логистике и таможне.
                                               ●   С учётом особенности работ в иностранном представительстве     
                                                    получены дополнительные знания  в банковской, налоговой и
                                                    бухгалтерской сферах деятельности.
                                               ●   Опыт работы с русским языком как устно, так и в виде
                                                    письменного перевода, также повысил уровень обслуживания         
                                                    переговорных процессов.
                                               ●   Помощник руководителя.
                                               ●   Взаимодействие с банками.
                                               ●   Обеспечение деятельности офиса.

2018 г – 2020 г                         “АРТ-ГАЛЕРЕЯ КАТЮША”,
                                                             Директор: Гоша
                                                   Контакт: +380678739173

 Дожность: художственный руководитель

                                                      ●   Импорт  живописи.
                                              ●   Обеспечение финансовой деятельности галереи.
                                              ●   Полное управление операциями по покупке картин.
                                              ●   Полное управление операциями по продаже картин.
                                              ●   Переводчик, помощник руководителя.

2020- до сих пора             Китайский центра Российской инженерной академии
                                           Должность:  Главный Секретарь 
                                                    Функциональные обязанности:
                                                      ●    Ответственный за ежегодный всемирный форму талантов;
●    Глобальный академический симинал по научно - техническим инновациям и сотрудничеству; 
●  Международные таланты, профессора, академики приезжают в  Китай и предприятия, правительство для проведения технических обменов, сотрудничества и стыковки, международных обменов; 
●    Рекомендации по отбору иностранных академиков Российской инженерной академии; 
●    Сотрудничество между Российской инженерной академией и Китаем 
 

Профессиональный опыт и навыки:
- Уровень владения ПК: Опытный пользователь Windows, MAC, MS Office
- Знание иностранных языков:
•   Русский- свободно (письменно и устно);
•   Английский – свободно (письменно и устно);
•   Китайский – родной язык

Личные качества:
Коммуникабельность, умение правильно распределять время и трудовую нагрузку, целеустремленность, ответственность, терпеливость, усидчивость, умение работать с
переводом в различиных сферах деятельности, ответственность, внимательность.


98
Услуги переводчика
1) Встреча в аэропорту, размещение в гостинице
2) Заказ авиа, и ж/д билетов.
3) Выезд на фабрики, выставки, рынки
4) Помощь в поиске товара
5) Доставка товара вв РФ и СНГ

В Гуанчжоу 8 лет.
Китайский: родной
Русский: свободный

Контактные данные:
Телефон в Китае: +(86) 1521 8888 224
Е-mail: [email protected]
Skype: hanjichun1823
WatsApp: +(86) 1521 8888 224
Вичат: 15218888224
ВКонтакте: https://vk.com/hanhan81
99
Юг Китая / Re: Вопросы по городу Дунгуань - 东莞 - Dongguan
« Последний ответ от qiaodanlaile 23 Ноября 2023 15:45:05 »
Услуги переводчика пр. Гуандун (Шэньчжэнь, Гуанчжоу, Фошань и пр)
1) Встреча в аэропорту, размещение в гостинице
2) Заказ авиа, и ж/д билетов.
3) Выезд на фабрики, выставки, рынки
4) Помощь в поиске товара
5) Доставка товара вв РФ и СНГ

В Гуанчжоу 8 лет.
Китайский: родной
Русский: свободный

Контактные данные:
Телефон в Китае: +(86) 1521 8888 224
Е-mail: [email protected]
Skype: hanjichun1823
WatsApp: +(86) 1521 8888 224
Вичат: 15218888224
ВКонтакте: https://vk.com/hanhan81
100
Услуги переводчика
1) Встреча в аэропорту, размещение в гостинице
2) Заказ авиа, и ж/д билетов.
3) Выезд на фабрики, выставки, рынки
4) Помощь в поиске товара
5) Доставка товара вв РФ и СНГ

В Гуанчжоу 8 лет.
Китайский: родной
Русский: свободный

Контактные данные:
Телефон в Китае: +(86) 1521 8888 224
Е-mail: [email protected]
Skype: hanjichun1823
WatsApp: +(86) 1521 8888 224
Вичат: 15218888224
ВКонтакте: https://vk.com/hanhan81
Страницы: 1 ... 8 9 [10]