Восточное Полушарие
Китайский форум => Китайский язык: письменность, изучение, диалекты, вэньянь => Китайский Язык: компьютеры, программы, шрифты => Тема начата: simonff от 12 Августа 2005 10:52:17
-
А не знают ли уважаемые китаеведы программы или сайта, которые переводили бы иероглифы в пиньин с диакритическими значками (xiǎo sōng shǔ, например). Я понимаю, что это не всегда однозначно, но я уже задолбался их печатать...
Спасибо!
(Нужно просто для личного пользования.)
-
NJStar WP умеет.
-
И WenLin толково с этим справляется. Причем можно получить пиньинь как в виде диакритических знаков, так и в кодах: wénlín.
А вообще, WenLin много чего умеет, в том числе перевод из традиционных иероглифов в упрощенные и обратно.
Правда, в спорных моментах приходится принимать решение самому, например, упрощенный 后 означает "потом" (後) или "императрица/королева" (后)?
-
а тоны ставит?
-
Ставит.
-
Perevodit number pynin v znaki Traditional v Simplifyed and v~ versa
annotiruet etc
http://www.chinese-tools.com/
adsotrans.com :)
-
Perevodit number pynin v znaki Traditional v Simplifyed and v~ versa
annotiruet etc
http://www.chinese-tools.com/
adsotrans.com :)
Жалко что на английском , а так сайт толковый
-
Тема "застарелая", но раз уж обновилась...
Простенькая штучка для конвертации числовой индикации тонов в диакритическую и пиньиня в палладия (and vice versa), а также для "огласовки" иероглифов в обеих транскрипциях. Называется Транскриптор: http://poutko.ru/China/DownLoadsRu.html (http://poutko.ru/China/DownLoadsRu.html). Описание здесь: http://poutko.ru/China/Transcriptor.html (http://poutko.ru/China/Transcriptor.html).
...может, кому-нибудь поможет...
:).
-
мне нравится этот онлайн словарь для перевода иероглифов:
Chinese Text Project
http://ctext.org/dictionary.pl?if=en
вообще занимательный сайтик.
-
Для не больших текстов гугл транслит переводит (лучше чем на другой язык))), но нужен интернет.
Я так песни с байду перевожу или эроглифы незнакомые, например.
Да и вообще меня полностью переводчик устраивает - любое слово найти можно, для перевода текста не годится.
А сам я щас ищу китайскую читалку на айфон, на подобии русской "айчиталка".
Что бы книги, на китайском, на халяву скачивать можно было.
Или браузер-переводчик.. С функцией тач-транслит (пинин) для китайского на айфон.
Может кто знает?
-
Есть такое приложение на андроид, Pinyiner и русская версия Pinyiner RU
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.astratech.pinyiner_free_ru (RU)
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.astratech.chinesereader_free (ENG)
Скачать по прямой ссылке: http://pinyiner.astrate.ch/ru.html