Андрей М. работает в крупной китайской компании, которая занимается продажей бытовой техники и является слишком известной, чтобы ее называть. За несколько лет у Андрея скопилось огромное количество интересных историй про его начальника-китайца. Недавно в истории компании случилось слияние, после чего начальников стало двое, а количество интересных историй увеличилось пропорционально.
"в нашей компании отпуск отменили". как живется сотрудникам китайского дистрибьютора в россииФото: Faceboоk
Совещания у "Мистера Геннадия"
За то время, что я работаю, заметил: начальника российского представительства время от времени меняют, присылая в Россию из Пекина то одного руководителя, то другого. Все приезжающие при этом берут русские имена: например, мистер Иван или мистер Геннадий. И был у нас один руководитель, страшно любивший посовещаться. Мы могли просидеть в его кабинете полдня, а он все говорил и говорил. При этом время от времени он интересовался и мнением присутствующих, но было очевидно, что это лишь для галочки.
Этот же начальник иногда проявлял себя настоящим деспотом. В частности, он требовал установить на офисный компьютер и на личный iPhone ("личный iPhone" – это была его персональная настоятельная рекомендация подчиненным) специальную программу - "болталку" вроде ICQ. Так как все начальники – китайцы, они пишут свои распоряжения в эту "болталку" в общий чат на родном языке, а переводчик потом переводит. Кроме того, через этот чат начальство прямо из Китая контролирует, кто из сотрудников на месте, а кто нет. Через эту же "болталку" поддерживается связь и с другими отделами – с бухгалтерией, например, или со складом. Теоретически можно ей, наверное, не пользоваться, но вся важная информация идет через нее, отчеты – тоже через нее. В общем, невыгодно отказываться. И, кстати, если начальника не устраивают результаты дневной работы, продемонстрированные ему через эту "болталку", вас ждет штраф – 500 рублей.
"в нашей компании отпуск отменили". как живется сотрудникам китайского дистрибьютора в россии
"С" - скаредность
Со всей уверенностью могу заявить, что при любой возможности начальство готово вычесть из моей зарплаты любой "плохо лежащий" рубль – на чашку ли, на проезд. Был случай, когда в честь майских праздников нас всех отпустили с работы на четыре часа раньше. А когда пришло время получать зарплату, выяснилось, что эти четыре часа у всех вычтены. Тогда каждый сотрудник напомнил начальнику, что тот сокращенный предпраздничный рабочий день – это и инициатива начальства, и вообще закон, но – нет! На все наши возмущения гендиректор делал удивленное лицо и заявлял, что впервые слышит, что должен оплачивать время, которое мы не работали.
На входе у нас появилась система, контролирующая присутствие сотрудников в офисе. Сначала нужно было прикладывать палец, потом руководство ввело специальные карточки. На входе и выходе их нужно было регистрировать, а в конце месяца сдавать в бухгалтерию, где шел строгий подсчет: если за месяц ты отсутствовал в офисе более четырех часов (отпросился, опоздал, вышел покурить), тебя лишают половины зарплаты, а если больше шести часов – тебя увольняют. Отдельная история с больничными – больше одного дня в Китае не болеют, поэтому и в России даже при наличии справки "бесплатно" можно поболеть один день. Все последующие будут вычитаться из отпуска.
Очень специфический у китайского начальства подход к личной и общественной собственности. Например, пластиковые чашки у нас только для клиентов. Сотрудники должны пользоваться своими личными, а если все же возьмут пластиковую – ее стоимость вычтут из зарплаты. На уборщицу тоже решили не тратиться: мы убираем офис собственноручно, по очереди и раз в неделю. Можете себе представить, что какую грязь мы тут разводим за неделю зимой!
На одной из выставок, в которой участвовала наша компания, на нашем стенде был всего один стул, и сотрудники компании были вынуждены стоять по восемь часов кряду. Гендиректор тогда объяснил такой "дефицит" тем, что на выставках нужно не на месте сидеть, а либо стоять в ожидании посетителей, либо ходить по залу в поисках клиентов. Разумеется, питание никто не оплачивал (а все знают, что в выставочных центрах обеды стоят – будь здоров!).
Был еще нам всем отличный новогодний подарок. Вдруг начальство решило отправить сотрудников в отпуск в Гоа! Тем, кто смог поехать, оплатили авиабилеты (гостиницу же пришлось заказывать на месте и за свой счет). Тем, кто не смог, пришлось и работать на два дня дольше, и никакой компенсации за свой отказ они не получили, даже коробки конфет.
Отпуск по отмену
Летом 2015 года произошла очень неприятная ситуация с отпуском. Наш начальник заявил, что из-за сложной экономической ситуации отпуска в компании отменяются. В конце лета наша компания объединилась с другой – в ней отпуска никто не отменял. И тогда начальник потребовал, чтобы все "присоединившиеся" сотрудники немедленно паковали чемоданы и летели с курортов домой, поскольку "в нашей компании отпуск отменили".
Соцпакета никакого, разумеется, нет. О чем тут можно говорить, если даже положенный по закону отпуск просто отменяют. Мотивируют тем, что мы-де, работаем в международной компании с высокими стандартами. Если вы стандартам не соответствуете – мы вас не держим. В целом, я думаю, это такой своеобразный подход к построению бизнеса: китайцы не берегут и не обучают сотрудников, не "выращивают" их в компании, как это делается в Европе. В Китае ведь очень дешевая рабочая сила, из этого исходят наши начальники, забывая, что приехали в другую страну.
"в нашей компании отпуск отменили". как живется сотрудникам китайского дистрибьютора в россии
Зарплаты наши нельзя назвать заоблачными, но нельзя и сказать, что мы голодаем. Так, средненько. Корпоративы у нас – это походы в китайские рестораны.
В туалет можно ходить три-четыре раза в день. Удивительно, но начальство и это фиксирует и контролирует! На обед выделяется полчаса в промежутке с 13.00 до 15.00. Обед, в основном, все носят с собой – по столовым не набегаешься.
Очень странные китайцы
С начальством мы всегда общались с помощью переводчика. Можно было бы и по-английски: в теории, китайцы его знают, но понять их все равно невозможно. Альтернатива – переписка по-английски. И, тем не менее, все равно порой я их не понимаю – но тут уже дело не в лингвистике, а в менталитете.
Впрочем, китайцы в чем-то похожи и на русских: если у тебя с кем-то из них хорошие отношения, он начнет тебя прикрывать и выгораживать. Есть среди коллег самоотверженные личности. Еще у них есть один очень интересный пунктик. К примеру, если их поставить перед выбором, получишь сегодня рубль или завтра триста, то они, скорей всего, выберут немедленную прибыль. Этот их "таракан в голове" очень тормозит всю работу. Работать на перспективу они то ли не любят, то ли не умеют.
Есть и другая забавная черта у некоторых китайских сотрудников. Так, например, один из наших коллег может не до конца выполнить свою работу (опустим детали, чтобы его не вычислили), а потом на голубом глазу заявить, что, например, ему было слишком далеко ехать или чаю не предложили, и то, что он свою работу не доделал – это наказание нерадивому клиенту.
И еще одна неприятная черта у китайцев – они любители обманывать. У меня на столе подменили телефон – стационарный, не мобильный. Был нормальный, а стал старый, еле работающий. Два месяца я пытался выбить себе новый телефон и ровно столько же пытался "отбить" свой. И, что самое главное, весь офис видел, кто именно подменил этот дурацкий телефон, но никто ничего не сказал. На все мои вопросы тот сотрудник избегал прямого ответа. Я думаю, это связано с развитой системой штрафов за любой проступок. Вот они и держатся до последнего и перекидывают друг на друга вину до тех пор, пока концов не найдешь.
Китайцы почему-то не хотят обучать русских инженеров "сервисному" ремеслу, предпочитая присылать своих из Китая. И вот однажды они долго анонсировали, что пришлют супер-специалиста с супер-инструментом, которым оказалась обычная отвертка. И этот "супер-специалист" (кстати, совсем молоденький), когда ему звонили с просьбой приехать и починить что-то, выслушивал описание поломки и задумчиво произносил: "Я могу починить это на 74%". И каждый раз называл какое-то вот такое странное число – я до сих пор думаю, как он его высчитывал. Но этого "специалиста", правда, через пару месяцев заменили на более компетентного.
Китайцы в России
Был забавный случай с нашим шефом. Мы все прекрасно знаем, что он женат, но кольца на пальце почему-то не носит. И как-то раз мы, наконец, спросили, почему. В ответ он пробормотал что-то маловразумительное, по смыслу подходящее под "ну, мало ли, какие у меня тут перспективы". Надо сказать, китайцы очень падки на светловолосых русских девушек.
Очень тяжело китайцам дается понимание, что они находится в другой стране. К примеру, они могут упрекнуть, что ты часто болеешь (хотя болеешь ты по российским меркам не больше других). Пытаешься объяснить про особенности климата – отказываются понимать и соглашаться. Таких моментов очень много – им сложно понять, что мотивация к работе у русских развивается совершенно иным образом, что русские в большинстве случаев не готовы работать круглосуточно (особенно, если зарплата не Бог весть какая). У нас в офисе гуляет такая шутка: "Идеальный сотрудник в китайской компании – это человек, который работает 24 часа в сутки без выходных и выплачивает за это работодателю деньги".
http://www.rb.ru/article/v-nashey-kompanii-otpusk-otmenili-kak-jivetsya-sotrudnikam-kitayskogo-distribyutora-v-rossii/7595167.html