Восточное Полушарие

Японский форум => Японский язык => Тема начата: 12345 от 17 Мая 2003 02:45:16

Название: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: 12345 от 17 Мая 2003 02:45:16
Попался мне классный сайт для начинающих учить японский - http://web.mit.edu/jpnet

Молодцы MIT-шники!

Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: chill от 22 Сентября 2004 12:55:07
если нет ...хороший сайт для изучения
http://www.dartmouth.edu/~kanji/  :D)

Ещё бы найти тетрадки и учебники с заданиями а не правило-пример-правило-пример ...жизнь бы была прожита не зря.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Erena от 28 Сентября 2004 00:20:33
Спасибо, очень полезный сайтик.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Shuravi от 28 Сентября 2004 09:10:21
... эти видеоролики где-то уже попадались россыпью
... а вот выполнен сайтик довольно таки аккуратненько.
... хотя по содержанию не нашёл ничего особливо нового для себя (но это уж кому как  ;D), уцелом понравилося  ;D
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Nekotyan от 29 Октября 2004 07:38:26
Здравствуйте!
Я учу японский около года. Начала учить своих детей.Получается замечательно, НО СОВСЕМ НЕТ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА! :'( У нас (в Москве) масса всего детского по анг., фр. и др., а по яп. -НИЧЕГО! Подскажите, пожалуйста, где достать яп.букварь, азбуки с картинками, детские книжки на японском (самые простые). Может кто-нибудь выслать (привезти, продать, подарить,отсканировать и тп.) ? Очень надоело рисовать от руки (да и почерк пока еще... сами понимаете...)
Заранее всем СПАСИБО.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 29 Октября 2004 15:14:45
http://www.pimsleurapproach.com/em.asp?v=80222&learn=Japanese

http://wiredforbooks.org/kids.htm

http://www.kidsdomain.com/games/read2.html

Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 29 Октября 2004 18:18:11
お母さんにもためになるでしょう。ちょっと聞いていいですか。子供さんはお幾つ?二人ですか。
http://www.sabotenweb.com/bookmarks/language.html
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 29 Октября 2004 18:21:43
 http://www.mystudyadvisor.com/online_japanese.html
頑張ってね! 無理であっても ;) :-*
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Olik от 29 Октября 2004 19:09:28
Здравствуйте!
Я учу японский около года. Начала учить своих детей.Получается замечательно, НО СОВСЕМ НЕТ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА! :'( У нас (в Москве) масса всего детского по анг., фр. и др., а по яп. -НИЧЕГО! Подскажите, пожалуйста, где достать яп.букварь, азбуки с картинками, детские книжки на японском (самые простые). Может кто-нибудь выслать (привезти, продать, подарить,отсканировать и тп.) ? Очень надоело рисовать от руки (да и почерк пока еще... сами понимаете...)
Заранее всем СПАСИБО.


Посетите Информационный отдел Посольства Японии в Библиотеке Иностранной Литературы.  :D

http://www.embjapan.ru/infor_otdel.html
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Van от 30 Октября 2004 01:23:50
http://web-jpn.org/kidsweb/index.html
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 30 Октября 2004 03:12:38
http://web-jpn.org/kidsweb/index.html
湾君!アタシを引用してくれて、先ず嬉しいわ!でもね、よおおおおく見てくれれば、既に出ているんだよ!まあ良いけど!いずれにしても、ちびっ子は絶対優先じゃ!
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Nekotyan от 09 Ноября 2004 06:17:22
Cпасибо всем БОЛЬШОЕ! Будем учиться...
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Olik от 09 Ноября 2004 15:01:43
Cпасибо всем БОЛЬШОЕ! Будем учиться...


がんばってください。  :P
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: 12345 от 24 Февраля 2005 05:17:25
Наверняка эта тема здесь уже обсуждалась, но все меняется...

Кто знает/пользуется какими-либо интернет пособиями по японскому языку?

Я готов начать список:

http://webjapanese.com/column/daily/diary.cgi
небольшие учебные тексты на разные темы;

http://web.mit.edu/21f.500/www/
довольно большое количество упражнений к курсу японского МИТ.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: osh от 24 Февраля 2005 07:28:36
Большое  спасибо    за  ссылочки  !  Там  можно  ещё  и  английский  вспомнить  тем  ,  кто  уже  подзабыл
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 24 Февраля 2005 10:20:18
http://www.komi.com/japanese/ (тут есть ещё кое-какие проги)

http://nihongo.aikidoka.ru/

http://www.susi.ru/uchebnik/ (для продолжающих)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 25 Февраля 2005 12:02:48
http://webjapanese.com/

http://members.aol.com/Joyo96/

http://www.yomiuri.co.jp/ppp-e/ppp-top.htm

http://www.japanese-online.com/

http://www.ocrat.com/ocrat/chargif/ (иероги китайские вощето)

http://members.aol.com/writejapan/index.htm

http://www.nihongo123.com/

http://eewww.eng.ohio-state.edu/~moony/e-japanese/

http://www.asahi-net.or.jp/~tx2h-mtok/jalearn.html

http://ijustat.tripod.co.jp/nihongo/ (по-японски)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: 12345 от 25 Февраля 2005 23:39:18
Skol'ko vsego interesnogo!!!

Bol'shoe spasibo!
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 01 Марта 2005 07:43:51
вот ещё нашел случайно http://vio.fio.ru/vio_02/cd_site/Articles/Art_1_20.asp?ForumID=12

Цитировать
Список некоторых Интернет ресурсов, посвященных изучению японского языка

    * http://www.susi.ru/uchebnik/
      Гипертекстовая версия учебного пособия по японскому разговорному языку (авторы Прасол А.Ф., Чан Чу Бу), выпущенная в 1984 году издательством Дальневосточного университета для студентов Восточного факультета.
    * http://www.iae.nsk.su/~koles/jap/j4all.html
      Гипертекстовый вариант некоторых глав из пособия по изучению разговорного японского языка А.Н. Колесникова, выпущенного издательством "Наука" в Новосибирске в 1994.
    * http://www.bodhi.ru/bo/lingvo/japan/index.htm
      Ресурс "Страна Бодхи". Автор, называющий себя Бодхи, представляет 15 оригинальных уроков, освещающих некоторые аспекты японского языка.
    * http://www.angara.ru/~yurilj/rjcenter/kkasyo.htm
      Небольшой оригинальный справочник грамматики японского языка Юрия Львова.
    * http://www.japanese-online.com/language/LSNIndex.HTM
      Довольно серьезный англоязычный ресурс профессора американского университета Сагуру Акуцу.
    * http://japanese.miningco.com/education/japanese/mmore.htm
      Англоязычный ресурс японского автора Намико Абэ.
    * http://www.sf.airnet.ne.jp/~ts/japanese/index.html
      Англоязычный самоучитель Такасуги Синдзи.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 05 Марта 2005 06:40:14
http://www.omniglot.com/writing/japanese_links.htm     ::)
Цитировать
Online Japanese lessons

Japanese Writing Tutor
http://members.aol.com/writejapan/
Kanji Alive: A free online tool for learning to read and write kanji
http://kanjialive.lib.uchicago.edu
Learn Japanese online
http://www.japanese-online.com
http://www.learn-japanese.net
http://www.jp-lesson.jp
Convert kanji to hiragana or romaji
http://www.j-talk.com/nihongo/
Online Japanese dictionaries
Japanese <> English Dictionaries
http://dict.pspinc.com
http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/wwwjdic.html
English > Japanese or Chinese Dictionary
http://www.dictionaryhk.com
Japanese Electronic talking dictionaries
http://www.ectaco.com
Online Japanese translation
Free online translation of English <> Japanese
http://dic.ke3.ecs.toyama-u.ac.jp/EtoJ
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 05 Марта 2005 07:01:41
Цитировать
Online Japanese radio
http://www.nhk.or.jp/rj/
http://www.j-wave.co.jp/radiobar/ms.htm
http://mbs.jp/bb/
http://www.tbs.co.jp/954/
http://fmosaka.net/iiv/
http://radio.ne.jp/ms/
http://www.i-radio.fm
Online Japanese newspapers

Asahi Shimbun (朝日新聞)
http://www.asahi.com
Mainichi Shimbun (毎日新聞)
http://www.mainichi.co.jp
Yomiuri Shimbun (讀賣新聞)
http://www.yomiuri.co.jp
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 05 Марта 2005 07:06:52
Цитировать
http://japanese.report.ru/
http://ws.31rsm.ne.jp/~toolware/cgi-bin/toppage.cgi
http://nihongo-online.jp/
http://madeinjap.narod.ru/learning.htm
http://www.manythings.org/japanese/links/
http://www.oriental.ru :D
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: nwind от 16 Апреля 2005 04:23:05
Ну просто не могу не добавить http://kanji.dersu.ru - онлайн кандзи-тест.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: flo от 30 Апреля 2005 06:07:54
кто-нибудь читал самоучитель Лена Уолша "Read japanese today"? там была классная система обьяснения иероглифов, само собой все запоминалось - вот бы найти самоучитель с такой же системой! а то Уолш дал только самые ходовые иероглифы, то что на улицах часто встречается.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: nwind от 01 Мая 2005 03:14:53
Ищи Кандзявые эссе и Путь бесхвостой птички (то, что надо).
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Anatoli от 08 Мая 2005 21:08:00
Нужна фуригана (руби) для чтения (произношение кандзи)? Пожалуйста. Не проходите мимо. Каждый текст с кнопочкой "Ruby On"  Включить Руби (фуригану).

http://www.all.co.nz/support/jpread/index.htm

А здесь можно пройти подробный университетский курс японского (под кнопочкой Lecture Notes):
http://momiji.arts-dlll.yorku.ca/japanese

Курсы радио NHK (легкие) на разных языков.
http://www.nhk.or.jp/lesson/

Для продвинутых художественная литература на японском (онлайн) в алфавитном порядке (Есть Акудзава)
http://www.aozora.gr.jp/

Неплохой японско-английский-японский словарь (японский сайт)
http://dictionary.goo.ne.jp/

Подсказки чтения и перевода японского текста (может конвертировать японский сайт для удобства чтения и изучения)
http://www.rikai.com/perl/Home.pl
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: sato от 06 Июля 2005 03:53:27
На dairy.ru открылся клуб-сообщество изучения японского языка.

http://diary.ru/~japanese-ru/

В данном сообществе можно:
- обмениваться интересной информацией о японском языке (ссылки, книги, курсы),
- выяснять всякие грамматические трудности, проблемы с иероглифами
- запрашивать перевод и проверять свои знания типа "правильно ли, если так сказать?"

Добро пожаловать!
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Justin2000 от 29 Июля 2005 17:13:57
Если кто то давал эту ссылку и я проглядел прошу не сильно бить ;D
http://artefact.lib.ru/languages/japanese/index.html
За последнее время появилось много чего нового. Включая аудио курсы.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Anatoli от 30 Июля 2005 19:08:42
Если кто то давал эту ссылку и я проглядел прошу не сильно бить ;D
http://artefact.lib.ru/languages/japanese/index.html
За последнее время появилось много чего нового. Включая аудио курсы.
Скачал один учебник в формате djvu, скачал вьюер IrfanView, файл не смог открыть, какой-то dll не находит.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Neveragain от 31 Июля 2005 02:06:16
Достаточно набрать в поисковике "как просматривать файлы в формате djvu".

Один из вариантов - плагин для IE:
ftp://ftp.spekulant.ru/pub/software/Internet/DJVUWEBBROWSERPLUGIN_EN.EXE
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Anatoli от 31 Июля 2005 06:55:04
Достаточно набрать в поисковике "как просматривать файлы в формате djvu".

Один из вариантов - плагин для IE:
ftp://ftp.spekulant.ru/pub/software/Internet/DJVUWEBBROWSERPLUGIN_EN.EXE
Спасибо!
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 25 Октября 2005 22:16:06
http://www.livejournal.com/community/all_japan/229003.html (http://www.livejournal.com/community/all_japan/229003.html) :)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Syny от 26 Октября 2005 19:15:05
Молодцы какие, столько всего интересного))))
прямо всю страничку и сохранила)
для будущих времен)))
аригатошки)))
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 22 Ноября 2005 11:00:53
http://www.livejournal.com/users/somekinda/ (http://www.livejournal.com/users/somekinda/)  :)
http://shounen.ru/nihon/ (http://shounen.ru/nihon/)  :)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: SoulBreeze от 22 Ноября 2005 15:03:18
Грамматика
http://www.timwerx.net/language/index.htm
Удобно, можно использовать как справочник.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: маленький будда от 23 Ноября 2005 02:00:07
Боги!  :-*  ::)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: ivanova от 02 Декабря 2005 23:35:30
Посмотрите  материалы к экзамену Норёку Сикен в уроках японского языка.

www.gaku.ru


А вообще, японский надо учить в Японии. Большой выбор школ от центра Нихон Рюгаку.
Приглашаем всех желающих.

Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: АНАТОЛИЙ ВАДИМОВИЧ СОЛНЦЕВ от 02 Декабря 2005 23:56:33
Посмотрите  материалы к экзамену Норёку Сикен в уроках японского языка.

www.gaku.ru


А вообще, японский надо учить в Японии. Большой выбор школ от центра Нихон Рюгаку.
Приглашаем всех желающих.
А Вы тоже самое по-японски напишите ( с пометкой на правах рекламы), а мы уж и посмотрим где лучше ;)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 03 Декабря 2005 18:17:54
http://www.rinet.ru:8080/~vit/reader/index2.htm
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: 3meu от 06 Января 2006 23:41:06
Подскажите пожалуйста адреса сайтов с японскими сказками, желательно добрыми :)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: kwisin от 06 Января 2006 23:59:35
Посмотрите у Ильи Франка. По-моему, достаточно добрые.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 07 Января 2006 14:36:15
http://www.iae.nsk.su/~koles/japan/j4all.html
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Anatoli от 07 Января 2006 14:44:38
Подскажите пожалуйста адреса сайтов с японскими сказками, желательно добрыми :)

Old Stories of Japan (English and Japanese), children's songs and lullabies, some famous Japanese songs):
http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Gaien/7211/ (encoding - Japanese (EUC-JP or Shift-JIS)


Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: evgeny15 от 07 Января 2006 16:58:34
Добавлю еще один отличный сайт.
http://japanese.about.com/
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: SoulBreeze от 07 Января 2006 23:15:51
http://lrc.cornell.edu/japanese/
Japanese Learning Materials

http://thejapanesepage.com/news.php
Learn Japanese

http://www.asahi-net.or.jp/~IR4N-KHR/karuta/index.html
Эдо Ироха Гарута - японский аналог английского "The quick brown fox jump over the lazy dog".
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: vlad_sol от 11 Января 2006 19:04:03
「葉隠れ」が載ってあるHPを教えてもらえばありがたい!
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 16 Января 2006 21:34:45
http://minna-no-nihongo.ru/lesson/index.shtml может и было где. в общем рекомендую  :)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 27 Января 2006 08:00:12
http://www.eijiro.jp/
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 19 Февраля 2006 18:16:27
из http://subscribe.ru/catalog/country.other.nbk (http://subscribe.ru/catalog/country.other.nbk)

Цитировать
Онлайн-переводчики
http://excite.co.jp/world/english/web/ - Перевед страниц.
Перевод: Японско-английский, Англо-Японский.
Указываете URL страницы которую необходимо перевести и получаете результат.

http://www.popjisyo.com/WebHint/Portal.aspx - Перевод страниц.
Этот сайт предоставляет возможность просмотреть значения слов в тексте на любом веб-сайте. Для этого необходимо ввести URL заинтересовавшей вас статьи в соответствующее поле на сайте POP Jisyo, получить во вновь открывшемся окне ту же статью, в которой при наведении на каждое слово будут отображаться иероглифы и их перевод на английский язык.
Поддерживает языки: Английский, Японский, Китайский

http://babelfish.altavista.com/ - Перевод блоков текста, страниц в интернете. Большое количество языков и направлений перевода.

http://language.tiu.ac.jp/tools.html - Перевод: - японо-японский, японо-английский, японско-немецкий. В появляющемя окне выдется ваш текст в гипертекстовом виде, сбоку словарь к нему. Так же создается список тыкаемых в тексте слов. Есть ограничения по объему вводимого за раз текста. На странице ввода текста есть возможность выбора параметров выдаваемого словаря - только слова/только иероглифы, по уровню знания. Весьма удобно при работе с учебными текстами.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 19 Февраля 2006 18:21:36
из http://subscribe.ru/catalog/country.other.nbk (http://subscribe.ru/catalog/country.other.nbk)

Цитировать
http://www.takase.com/Names/NameInJapanese.htm - В приведённом списке представлены разные типы написания имени. Довольно большой список имён.

http://rumandmonkey.com/widgets/toys/namegen/969/ - онлайн перевод имён. Вводите имя - получаете результат в Иероглифическом написании.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: SoulBreeze от 20 Февраля 2006 15:33:10
えっとですね…
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: SoulBreeze от 28 Февраля 2006 12:14:08
А кто-нибудь не знает случайно сайт с текстами песен к JPOP и пр.?
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Shuravi от 01 Марта 2006 16:31:52
"проверяйтесь" :)
http://www.language-global.com/japanese-main.php
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: china! от 01 Марта 2006 23:19:05
классные ссылки ;) :

http://www.let.osaka-u.ac.jp/~okajima/
http://uwazura.seesaa.net/
Название: Японская часть - orientaler.com
Отправлено: Anatoli от 07 Марта 2006 04:38:51
На сайте orientaler.com увеличилась японская часть (на сайте больше очень плезных материалов для любителей китайского).

Выложены набранные мной вручную тексты диалогов Teach Yourself Japanese + аудио к ним. Спасибо 3meu!

Не судите строго, могут быть небольшие опечатки (немного!). Там пока отсутствуют слова автора (кто,что говорит). В ближайшее время постараемся исправить.

Если у кого есть желание делать русский или английский подстрочник, словарик к тексту или дать произношение слов для изучающих, присоединяйтесь. 3meu заведует выкладкой. У меня иногда времени не хватает.

Сам учебник неплохой для тех, кто дружит с английским - выбор лексики, грамматики, аудио. Страдает тем, что он весь на ромадзи, я его конвертировал нан кандзи/кану, так что "почти" не нарушаем "копирайт"  ;D

Teach Yourself Japanese:
http://orientaler.com/japan/jlit/tyj/index.php

Главная:
http://orientaler.com/index.php

Общая тема по сайту:
http://polusharie.com/index.php/topic,22242.0.html

Если интересуетесь самим учебником:
http://www.amazon.com/gp/product/0071431578/103-9698445-0016630?v=glance&n=283155
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: goodwinww от 24 Марта 2006 12:06:44
этимологический словарь японского языка...
gogen-allguide.com
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: @me от 03 Мая 2006 23:41:50
этимологический словарь японского языка...
http://gogen-allguide.com/
Спасибо, любопытный сайт! :)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: @me от 04 Мая 2006 00:00:30
Вот еще из той же серии - Словарь этимологии топонимов: http://chimei-allguide.com/

Только он еще  現在作成中 пока  :(
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Дзюсан от 12 Мая 2006 18:16:32
кто-нибудь читал самоучитель Лена Уолша "Read japanese today"? там была классная система обьяснения иероглифов, само собой все запоминалось - вот бы найти самоучитель с такой же системой! а то Уолш дал только самые ходовые иероглифы, то что на улицах часто встречается.
Я как раз с него и начал.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: furyou_gaijin от 12 Мая 2006 20:42:18
www.japanesepod101.com
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: @me от 14 Мая 2006 07:26:34
Подготовка к КАНКЭН (Экзамен на знание иероглифики) - полезное:

http://www.kanken.or.jp/frame/d01.html

http://blog.drecom.jp/kanken/
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: @me от 14 Мая 2006 07:30:00
http://www.kotoba.ne.jp/

Отличная ссылка - каталог всяческих ресурсов!!!  8)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: @me от 01 Июня 2006 03:42:55
http://www.taishukan.co.jp/kanji/kanji_qa.html

посвященный иероглифике сайт
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Кансайский от 11 Июня 2006 02:11:45
http://akusento.narod.ru/ от уважаемого Полекатъ
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: ffeeff от 21 Августа 2006 10:43:53
ххы
это хорошо, что столько ссылок, но с чего начать лучше? ???
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Platon_s_m от 22 Августа 2006 20:07:43
Да, ребята, у меня очень много желания и Японией я интересуюсь давно, но вот маленькая проблема, практически все ссылки выложены с англоязычными сайтами, а не сильно дружу с английским, если Вам не трудно, может посоветуете что - нибудь русское, хотя бы, где можно начать с бонального изучения алфавита. По мимо этого сайта http://minna-no-nihongo.ru/lesson/, так как я тут пытаюсь заниматься!
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Nekotyan от 22 Августа 2006 20:17:28
Попробуйте  www.cultline.ru
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Арекусэи от 11 Ноября 2006 21:56:38
Честно прочитал эту ветку и не нашол двух ссылок...:) Может не внимательно:)


http://uztranslations.net.ru/dictionaries.html#orient
Очень много книг, программ, мультимедиа и тд... по ЯЯ

http://lib.englspace.com/index.php?do=cat&category=japonskijj_jazyk&PHPSESSID=774cd142940db4708a13a73182362bf5
Тоже много книг...
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Van от 16 Ноября 2006 01:05:18
При беглом просмотре не увиде книг, которых бы небыло в местной электронной библиотеке, но за ссылки спасибо.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: okonomiyaki от 17 Апреля 2007 17:07:15
простите меня пожалуйста!! знаю что не совсем по теме, но подскажите плиз, кто знает какиенть подобные сайты , но не для японского а для изучения английского!!
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Van от 17 Апреля 2007 21:33:56
dumpz.ru
всякого добра много
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Anatoli от 07 Января 2008 19:41:41
www.coscom.co.jp

Такой сайт изучающим пропускать нельзя - ДАМЭ ДЭС!

Масса обновляемых статей разного уровня на кандзи, кане и ромадзи со списками слов и часто с аудиоспровождением. Пока бесплатно.

Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: okonomiyaki от 08 Января 2008 00:05:55
спасибо большое!!!
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Anatoli от 28 Октября 2008 13:28:56
Аудио-ресурсы:

http://hukumusume.com/douwa/
http://ikeda-hideo.hp.infoseek.co.jp/library_e.html
http://jclab.wordpress.com/
http://www.tv-asahi.co.jp/ann/news/web/index.html
http://news.tbs.co.jp/
http://www.nhk.or.jp/lesson/english/index.html
http://www.nhk.or.jp/r-news/
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Frod от 04 Июля 2009 08:39:25
По-моему первый проект проект такого рода.Русско-японский онлайн словарь, причем не просто  общая лексика, но и специализированная:

http://www.yaku.ru/ (http://www.yaku.ru/)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: katia-neko от 29 Июля 2009 20:08:00
Где можно найти тексты АКУТАГАВЫ в оригинале? Подскажите, пожалуйста.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: v_andal от 29 Июля 2009 20:16:31
На этой http://artefact.lib.ru/library/runoske.htm (http://artefact.lib.ru/library/runoske.htm) странице есть линк на японские тексты. Правда в моем браузере он не открылся, но может у Вас сработает.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Nerzie от 29 Июля 2009 20:26:26
Где можно найти тексты АКУТАГАВЫ в оригинале? Подскажите, пожалуйста.
http://www.aozora.gr.jp/index_pages/person879.html#sakuhin_list_1 (http://www.aozora.gr.jp/index_pages/person879.html#sakuhin_list_1)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Greedo от 26 Февраля 2010 18:11:28
http://japango.3dn.ru/ (http://japango.3dn.ru/)

Новый сайт репетитор-онлайн, так же есть инет магазин... правдо еще не работает, но всеравно можно чо-нить заказать...
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: itaka от 26 Февраля 2010 18:22:59
http://japango.3dn.ru/ (http://japango.3dn.ru/)

Новый сайт репетитор-онлайн, так же есть инет магазин... правдо еще не работает, но всеравно можно чо-нить заказать...

На сайте полно грамматических ошибок. Даже если клавиатура японская, ну нарисуйте на ней русские буквы. А то как-то совсем не впечатляет.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Van от 26 Февраля 2010 18:56:24
На сайте полно грамматических ошибок. Даже если клавиатура японская, ну нарисуйте на ней русские буквы. А то как-то совсем не впечатляет.
Дело не в клавиатуре, а в грамотности автора. И этот человек предлагает японцам учиться у него русскому...
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Tassadar от 03 Июля 2010 03:48:57
http://kanjidb.ru/

Мой проект по изучению японских иероглифов, лексики и грамматики. Основная цель - упростить выучивание слов и иероглифов. Подробнее на странице проекта.

Сайту требуется здравая критика, автор готов принимать и исправлять замечания.

Также если есть желающие принять участие в разработке - пишите в гостевую книгу или оставляйте свои контакты - ваша помощь будет очень полезна.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Van от 03 Июля 2010 11:59:53
http://kanjidb.ru/
Сайту требуется здравая критика, автор готов принимать и исправлять замечания.
1. Не понятно как работает преобразователь транскрипций.
Например, задаю おおふくおうふく, прошу дать Поливанова с долготой двоеточием. А выдаётся "оофукуоуфуку".
2. 
Цитировать
Кана - Общие категории кандзи
Корневая категория > Категории по особенностям знака > Кана
- тут ничего нет. Это так и надо?
Тут же выше
Цитировать
# Ключи
# Кана
# Катакана
# Особенности чтений
# Особенности написания
- почему катакана отдельно от кана?
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Tassadar от 03 Июля 2010 20:39:13
1. Не понятно как работает преобразователь транскрипций.
Например, задаю おおふくおうふく, прошу дать Поливанова с долготой двоеточием. А выдаётся "оофукуоуфуку".
Исправлено. (почему-то в таблице преобразования я забыл про слоги начинающиеся с гласной. а ведь модуль работает много месяцев... всё-таки самому выловить все ошибки невозможно...)

Цитировать
2.  - тут ничего нет. Это так и надо?
Тут же выше - почему катакана отдельно от кана?
Убрал катакану из верхней категории.

Я пока ещё сомневаюсь в том добавлять ли азбуку на сайт или нет, пока на сайте только кандзи и ключи. Хотя категории под азбуку уже есть, но как видите - пустые.

А вообще наполнение и в частности разбиение на общие категория - слабое место сайта. Там сейчас полный бардак, потом планируется всё это подчистить. Я стараюсь написать в первую очередь программную часть, а на наполнение и особенно на категоризацию часто времени не остаётся. Когда я писал о том, что приветствуются желающие помочь - в первую очередь речь о наполнении содержанием.

Я пока надеюсь на то, что пользователи сами будут создавать категории на основе тех списков, которые им надо изучать, поэтому существует система личных категорий и инструменты для массового добавление в них слов и кандзи.

Впрочем разбиение на категории по учебникам уже во многом сделано, во многом потому что я сам по этим учебникам учился :)

Буду рад услышать другие замечания и предложения! :)
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Van от 03 Июля 2010 21:28:24
Исправлено. (почему-то в таблице преобразования я забыл про слоги начинающиеся с гласной. а ведь модуль работает много месяцев... всё-таки самому выловить все ошибки невозможно...)
Ну с долготами не всё так просто.
Возьмите, например こおり (лёд) в Поливанова при указании долготы двоеточием.
Ваш переводчик выдаёт на него коори, хотя должно быть КО:РИ.
Автоматически тут никак не выделить, только по словам. В электронном БЯРС, например, все такие случаи пришлось отлавливать вручную.
Кстати, в вашей базе знак так же показан с чтением "коори", даже если в профиле настроить указание долготы двоеточием. Налицо систематическая ошибка в указании чтений. 
http://kanjidb.ru/?p=kanji_show&kanji_id=%2038
Туда же, например, 通る то:ру у вас тоору.
http://kanjidb.ru/?p=kanji_show&kanji_id=%20251

Вы наступили на те же грабли, что и электронный БЯРС. В котором, кстати, до сих пор висит старая база с неисправленными чтениями по этим ошибкам. Сейчас база в редакции.

Ещё.
В быстром поиске у вас 字、読、名. Первые два понятно, но последний нет.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Tassadar от 04 Июля 2010 01:00:08
Здесь я вынужден отклониться от системы, чтобы обеспечивать многостороннее преобразование. Аналогично сделано в глаголах типа ちぢむ - тидиму, а не тидзиму. Иначе система неправильно преобразует обратно, будет не ちぢむ, а ちじむ и соответственно не こおり, а こうり . Я думаю ничего страшного не будет, таких случаев не много.

名 - название иероглифа (на русском).
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Van от 04 Июля 2010 09:10:40
Здесь я вынужден отклониться от системы, чтобы обеспечивать многостороннее преобразование. Аналогично сделано в глаголах типа ちぢむ - тидиму, а не тидзиму. Иначе система неправильно преобразует обратно, будет не ちぢむ, а ちじむ и соответственно не こおり, а こうり . Я думаю ничего страшного не будет, таких случаев не много.
Таких случаев достаточно. Напишите тогда большими буквами там, что транскрипция не верна. Иначе вы вводите людей в заблуждение.
А в части латинской транскрипции у вас там такие же упрощения?

Цитировать
名 - название иероглифа (на русском).
А есть какие-то словари, где используется такое обозначание?
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Tassadar от 05 Июля 2010 04:03:24
Таких случаев достаточно. Напишите тогда большими буквами там, что транскрипция не верна. Иначе вы вводите людей в заблуждение.
А в части латинской транскрипции у вас там такие же упрощения?

Да, в латинице аналогично. Добавлю примечание.
Цитировать
А есть какие-то словари, где используется такое обозначание?
Не знаю. А что есть какое-то более распространённое обозначение для русского названия?



Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Neskashy от 05 Июля 2010 07:07:35
Может лучше использовать обозначение 意味, потому что, когда ищешь через это поле, открывается страница с расширенным поиском и то, что я ввёл в 名, на этой странице появляется в поле «значение»?
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Van от 05 Июля 2010 12:29:16
А что есть какое-то более распространённое обозначение для русского названия?
В японских словарях обычно пишут 意味, как сказал Neskashy-сан.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Van от 05 Июля 2010 12:36:00
Да, в латинице аналогично. Добавлю примечание.
Так, вижу примечание в разделе перевода транскрипции
Цитировать
В преобразовании кириллической или латинской транскрипции применяется сознательное отклонение в слогах ぢ/づ (di/du и ди/ду) и в обозначении длины гласных типа おお (оо) для обеспечения двухстороннего преобразования.
А в словарном разделе такое примечание есть?

Но проблемы ведь на этом не заканчиваются. Пример.
こうし
Это может быть ко:си (講師 какой-нибудь), как даёт ваш переводчик, а может быть и ко-уси (子牛).
Может быть, сделать так, чтобы он выдавал все возможные варианты?
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: Митридат от 28 Октября 2010 03:41:40
Вот на этот аудио-видеокурс японского, по-моему, ссылок ещё не было:
http://www.shakespeare-w.com/japanese_lessons/category/beginner_1/introduction/introduction_vocabulary/

Ещё об одном видеокурсе (уже для продолжающих), который мне понравился больше, я начал отдельную тему:
http://polusharie.com/index.php?topic=125439.0;topicseen
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: gonnarunaway от 10 Мая 2011 01:11:49
не знаю, давали ли тут эту ссылку, но для тех, кто только начал учить кану, полезный ресурс :
http://www.davidhallgren.se/nihon/kanaPractice.asp
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: englishspb от 06 Февраля 2012 17:02:42
а я нашла вот такой сайт для начинающих учить японский:
http://nihongo.my1.ru/
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: vladnik от 20 Апреля 2012 14:17:34
Добрый день,
Подобные вопросы уже задавались, но время идет, и наука с техникой не стоят на месте.
1) Где в Токио наиболее богатый выбор электронных словарей (понимаю, что на Акибаре, но боюсь, что там соотечественницы начнут "впаривать" то, что у них есть). Может лучше в крупных книжных магазинах поискать? Не появился ли специализированный магазин? Разница в цене принципиальной роли не играет, хотя, конечно, лучше подешевле.
2) Мнение знатоков о качестве (точнее, об уровне) русско-японских и японо-русских электронных словарей. Можно ли, например, какой-либо из них приобрести в подарок (очень) высококвалифицированному переводчику японского языка?
3) Или же пока ему лучше пользоваться японо-английскими и японо-японскими? Если да, то что бы порекомендовали?
4) Раньше были словари, которые с помощью специального носителя можно было "апгрейдить" нужными специальными темами (приобретя, например, "карточку" с японо-английским специализированным словарем по атомной энергетике, геологии и т.д.) Есть ли такие словари сейчас?
Спасибо.

Название: бесплатная книга "Японский язык без пыток и боли"
Отправлено: Neural от 23 Апреля 2012 15:29:37
(http://www.freeimagehosting.net/t/u697c.jpg) (http://www.freeimagehosting.net/u697c) (http://www.freeimagehosting.net/t/1c71x.jpg) (http://www.freeimagehosting.net/1c71x) (http://www.freeimagehosting.net/t/mbx3w.jpg) (http://www.freeimagehosting.net/mbx3w) (http://www.freeimagehosting.net/t/xna2j.jpg) (http://www.freeimagehosting.net/xna2j)
бесплатно скачать можно тут
http://www.mediafire.com/download.php?c2s6y2gok43fags
http://depositfiles.com/files/drkta9h4o
http://ifolder.ru/30053489

последние версии книги http://nopitok.narod.ru/

Книга отвечает на самые главные вопросы, возникающие при изучении языка: как запоминать слова, сколько времени на занятия в день, в неделю, что читать, как слушать. Автор также доказывает неэффективность и даже вредность современных методик (репетиторы, чтение книг, аудиокурсы,  самоучители). На основании анализа их плюсов и минусов, представлен легкий и действенный алгоритм изучения языка. В частности, запрет на чтение книг, изучение правописания и грамматики изучаемого языка до свободного понимания речи...
Вас смущает объем «книги»? Вы бы чувствовали себя увереннее перед очередным штурмом французского, держа в руках что-нибудь потяжелее? Сколько вы уже пытаетесь учить? Год? Пять лет? Двадцать? А школу, институт посчитали? Вы очень удивитесь, но, например, школьный курс построен именно так, чтобы не позволить вам выучить язык и максимально затруднить в дальнейшем ваши новые попытки заговорить. Это как с икебаной…

книгу можно редактировать под ваш сайт, книгу, урок (вставлять и убирать лишние тескты и картинки)

Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: huso от 20 Июля 2013 20:45:46
Вот ещё одна ссылка, на сайт Японского центра во Владивостоке (http://vladjc.ru/) на котором можно узнать информацию о курсах японского языка, проводимых бизнес семинарах и стажировках в Японии. Есть в этом центре и библиотека только она не виртуальная, а вполне реальная.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: 华夏 от 13 Октября 2013 22:50:03
Нужен САМЫЙ ЛУЧШИЙ русско-японский, японо-русский онлайн словарь, с примерами употребления и т.д.
Такой как bkrs.info для китайского.
お願いします!
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: v_andal от 14 Октября 2013 15:01:25
http://e-lib.ua/dic/ Оцифрованный БЯРС и не только.
Название: Re: Сетевые ресурсы для изучения японского
Отправлено: diakin от 04 Ноября 2018 01:40:53
>http://e-lib.ua/dic/ Оцифрованный БЯРС и не только.
Не подскажите, что с ним случилось?
Выдает "403 Forbidden"