Восточное Полушарие

Китайский форум => Китай: Женский клуб => Взаимоотношения => Тема начата: Витенега от 09 Мая 2006 05:13:21

Название: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 09 Мая 2006 05:13:21
вот муж у меня 6 лет русский изучает, живем в Росии, как-то мне кажется, что я уже ничему его не учу, язык на уровне семейных проблем застрял. Книги русские он слушает-читает, но мало, в театр-киношку пока ходить некогда. Вопрос - что нового можно добавить в обучение, чтоб не очень напряжно было по времени ( младшему сыну 7 месяцев, времени мало), и эффективно. Как вы совершенствуете русский у своих половинок?
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 11 Мая 2006 00:12:33
ничего себе, какую невостребованную тему я завела  :-[ :-\ :'(
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: bellissimo от 11 Мая 2006 03:39:32
Как вы совершенствуете русский у своих половинок?

У меня нет китайской половинки, а что касается просто китайских друзей, то их-то как раз русский не устраивает, им бы--английского ::)
А китайские друзья, изучающие русский, принципиально не говорят по-китайски (или лишь изредка говорят), дабы "повисить уровня языка"  ;D
Вот и получается: ты им нихао, а они тебе "пливет".. ;D ;D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Ciwei от 13 Мая 2006 09:29:06
Cамое эффективное для расширения запаса, когда база уже есть - это читать со словарем, читать как можно больше, а для закрепления беседовать о прочитанном. И телевизор смотреть со словарем. Попалось незнакомое слово - нырк в словарь.

Важно - выписывать новые встреченные слова не надо. Это отнимает время, а читать конспекты все равно не будет.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 14 Мая 2006 01:22:59
читает(вернее читает и сразу же слушает на мп3), смотрит, разговаривать пока не можем, всегда выписывает, дома куча тетрадок со словами :)
спасибо за ответ
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: эля от 15 Мая 2006 23:46:24
мой любит словари тематические читать,потом выписывает незнакомые слова,крепит на стену и...забывает про них навсегда.
Песни иногда на улице поем,китайцев шокируем.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: AntonS от 19 Мая 2006 04:18:33
Как вы совершенствуете русский у своих половинок?

У меня нет китайской половинки, а что касается просто китайских друзей, то их-то как раз русский не устраивает, им бы--английского ::)
А китайские друзья, изучающие русский, принципиально не говорят по-китайски (или лишь изредка говорят), дабы "повисить уровня языка"  ;D
Вот и получается: ты им нихао, а они тебе "пливет".. ;D ;D

Ага - они все такие - с теми, которые изучают английский, с теми по-ангийски только приходится говорить,
а русско-язычные - только по-русски....

Проблема в том, что они, как правило, знают английский или русский лучше, чем лаовай китайский  8)
Вывод - что бы научится китайскому, надо общаться с теми, которые только по-китайски говорит  ;D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: liang _liang от 19 Мая 2006 09:40:34
А я тут занялась экспериментом. Правда, в отношении китайского. Когда мы с мужем в игривом настроении (поцелуйчики, обнимания), то есть в слегка возбуждённом состоянии, муж говорит 成语 (большой пробел у меня в этом отношении). И вы знаете, запоминаются, гораздо быстрее и крепче, чем при изучении традиционными способами. С русским опробовали слово привет, но что-то не очень пока. Видимо, дело ещё и в мотивации. Будем стараться  8)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: эля от 19 Мая 2006 20:01:30
Мне тут муж предложил вариант,говорит некоторые ребята так русский учили.Берется  сериал(фильм ),желательно с титрами на родном языке и смотрится и смотрится такое колличество раз,пока уже тошнить не будет.Это не обязательно сделать за один день-недели хватит.Зато потом все разговорные фразы будут отскакивать от языка,хоть ночью спроси.
Мне такой вариант предлагается с китайским,но ,чувствую,разобью телевизор после 5 просмотра.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Ciwei от 20 Мая 2006 23:01:27
Зачем же, просто выберите фильм по душе. И запомнится лучше, и телевизор сбережете:)

Вот когда я изучала язык в Китае, днем шел сериал "Прощай, Ванкувер". По трем каналам (в разное время). Так я часами со словарем у телевизора сидела. Закончится восьмая серия, переключаю канал и досматриваю пятую, а вечером на третьем канале еще двенадцатую смотрю:) Очень мне фильм нравился и поэтому не надоедал, а благодаря многократному просмотру удобно было новые слова и фразы вылавливать, которые сразу не успела "поймать".
Я тогда километры листов исписывала и вешала на сцену. И, конечно, никогда к ним не возвращалась:)

Еще на начальной стадии изучения языка полезное и приятное упражение: если какая-то песня вам особенно по душе и вы ее постояно слушаете или пытаетесь напевать - раздобудьте слова, переведите их. Скорее всего, некоторые фразы будут вам непонятны и после перевода. Можете выспросить у друзей их общий смысл.
Теперь, когда будете в очередной слушать эту песню, она не будет для вас кашей непонятных звуков. Вы постепенно привыкнете различать все слова в песне (=тренировка восприятия на слух), а порядок слов, поначалу странный, от частого прослушивания станет привычным и понятным. А еще вы сможете подпевать!(=тренировка речи).

Может, этот совет очень банальный, но я заметила, что не все почему-то додумываются так делать. Особенно китайцы. А это довольно эффективно для того, чтобы "прочувствовать" язык.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: эля от 21 Мая 2006 15:58:43
я вот сейчас легко читаю китайские титры в корейском фильме-доучилась,блин.
А если бы на китайском слушала-не фига не поняла бы!
Поэтому в изучении языка главное не тупо сидеть и молча зубрить,а больше говорить и слушать!
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Mister Bai от 24 Мая 2006 15:37:12
А китайские друзья, изучающие русский, принципиально не говорят по-китайски (или лишь изредка говорят), дабы "повисить уровня языка"  ;D

Незнакомые китайцы всегда пытаются начать говорить по-русски или по-английски, но как только понимают, что ты знаешь китайский лучше, чем они русский, сразу переходят на китайский. Потому что главное в коммуникации - это её эффективность. Меня, скажем страшно раздражает, что при разговоре с китайцами по-русски приходится постоянно думать, как и что сказать, чтобы им это было понятно, 特别扭. По этой же причине с женой разговариваю только по-китайски, хотя она русист. Сейчас, когда в семье появился ребёнок, хотелось бы начать с ней говорить по-русски для создания языковой среды, ан нет, не получается, психологический барьер. Мне не хочется тратить время на то, чтобы объяснить ей значение той или иной фразы, а ей не хочется вспоминать русские слова. Не знаю, что и делать, боюсь, ребёнок не будет знать русский.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Ciwei от 24 Мая 2006 23:19:40
А ребенка надо на лето к бабушке в Россию отправлять. Одну. И чтобы там друзей завела, да таких, для которых не лень было бы потом весь год письма на русском писать:).

И мужа-китайца - тоже в Россию к бабушке. То бишь теще. На лето. На дачу. Правда, желательно и самой его сопровождать, но молчаливо ;D.

Короче, кидать в воду надо. Только так учатся плавать:).
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 25 Мая 2006 02:48:01
ха-ха, проходили мы это, он жил с тещей, я со свекровью
а насчет ребенка - он будет говорить намамином языке - это факт, только если у папы ного знакомыхрусских в Китае, кеоторые часто будут приходить в гости  - ежедневно лучше, тогда ребенок будет учить и второй язык, или если жить в Россиибудет
наш папа в России только по-русски говорит
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: эля от 25 Мая 2006 04:06:18
я вот за 2 дня столько в Шанхае наговорила и выучила в гостях,сколько за 2 года с мужем не разучила.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 27 Мая 2006 04:26:30
ну а кто спорит :)
я о том спрашиваю - как улучшить язык, а то мне окромя как советовать читать книги русские ничего в голову не приходит, на мой взгляд, так проще, но бывают люди, не любят читать, муж у меня из таких :(
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Sergey SPb от 27 Мая 2006 05:17:18
Интересно, у знакомого вьетнамца та же проблема. А ведь доказано, что маленькие дети усваивают языки значительно легче, чем в более старшем возрасте. В двуязычной семье возможности легко научить ребёнка второму языку замечательны, но по причине лени родителей практически всегда не используются в полной мере. И это при том, что их использование даёт и ещё дополнительный эффект - более быстрое интеллектуальное развитие ребёнка. Моя знакомая учительница французского была замужем за франкоговорящим арабом - в результате их девочка в 8 лет свободно говорила по-русски, французски и арабски, в то время как многие люди тратят годы на изучение другого языка, и всё равно безуспешно.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Ciwei от 27 Мая 2006 10:41:11
ну а кто спорит :)
я о том спрашиваю - как улучшить язык, а то мне окромя как советовать читать книги русские ничего в голову не приходит, на мой взгляд, так проще, но бывают люди, не любят читать, муж у меня из таких :(

А как насчет русское ТВ установить?Или он смотреть тоже не любит? Еще помогает радио слушать, но его в Китае кроме как в комплекте с ТВ вроде и не достанешь...
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: x-laopo от 27 Мая 2006 12:23:28
ой, а у меня ситуация грустная... мы уже 3 года вместе, а язык нам учить не хочется! потому как я говорю на китайском... в поездках в РФ я всегда сопровождаю мужа, а дома с моими родителями общение идет на уровне отдельных фраз и жестов... но при все этом они друг друга прекрасно понимают!

муж говорит, что у него памяти не хватает на русский язык! да и времени тоже. винить его я не могу - мы действительно много работаем.

как быть в такой ситуации - ума не приложу. мне порой бывает так лень работать на него переводчиком!

на курсы, что ли, отправлять???
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 28 Мая 2006 03:15:40
курсы - это время, кстати, думала, отправить мужа к репетитору, занимающемуся дикцией, мы в России живем, телевидение и кино - понимаем прекрасно
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: x-laopo от 28 Мая 2006 09:09:14
ну, а по-другому, никак совсем не получается... положительно, конечно, то, что мне такая ситуация только на пользу. но иногда так хочется замолчать по-китайски и говорить по-русски! :-\
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Vika_Ast от 28 Мая 2006 21:38:39
вот муж у меня 6 лет русский изучает, живем в Росии, как-то мне кажется, что я уже ничему его не учу, язык на уровне семейных проблем застрял. Книги русские он слушает-читает, но мало, в театр-киношку пока ходить некогда. Вопрос - что нового можно добавить в обучение, чтоб не очень напряжно было по времени ( младшему сыну 7 месяцев, времени мало), и эффективно. Как вы совершенствуете русский у своих половинок?
Я не знаю, у меня нет "китайской половинки", но есть китайская подруга-китаянка русистка. Когда я думала, что она то не поймет и другое не поймет, было не очень. Когда пошла фразеология, вроде, "зимой снега не выпросишь", или "после дождичка в четверг", или даже "это как два пальца ...." ::)  и тому подобное, посложнее и поинтереснее стало. Главное - не нервничать и объяснять, если что непонятно.
И вот еще. ВСЕ или ПОЧТИ все китайцы в разговорной речи, особенно когда не следят, делают ошибки с падежами и временами, с видами глаголов. Не стесняйтесь (если, конечно, настроение нормальное) поправлять. Это помогает обычно вычищать такую грязючку в речи. Хотя об этом мы с подругой заранее договорились, чтобы без обид. К семейной жизни эти исправления бесконечные меду не добавят  :-\.
А звук [р] китайцев учат произносить так. Набирают утречком немного воды в рот и полощут горлышко несколько минут. После этой тренировки через пару месяцев ежедневных полосканий нужные мышцы оживают и л превращается в подобие р. И еще рычать хорошо. Чтобы не лык, а рррррык получался. Это как игра, но помогает.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 30 Мая 2006 04:07:50
вот точно, исправлять - не мое хобби, муж-то не против, но я привыкла к ошибкам, с самого раннего знакомства умела его понимать, и сейчас редко исправляю, мне бы быстрей понять и поговорить...
рррр - говоррррит и очень хоррррошо!!!
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Mayka от 30 Мая 2006 16:15:50
Не поверите, у меня ситуация с точность до наоборот! Не могу заставить мужа говорить со мной на китайском :-[ Уже привык, сколько не договаривались, все говорим по-китайски, ему самому проще, уже привычка. Ребенок говорит и по-китайски и по-русски
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Angaria от 30 Мая 2006 18:13:09
А звук [р] китайцев учат произносить так. Набирают утречком немного воды в рот и полощут горлышко несколько минут. После этой тренировки через пару месяцев ежедневных полосканий нужные мышцы оживают и л превращается в подобие р.
В таком случае у них получается "французское" Р(горловое),а при произношении "нашего" Р работает только язык(соприкасается с нёбом)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Vika_Ast от 30 Мая 2006 22:34:09
А звук [р] китайцев учат произносить так. Набирают утречком немного воды в рот и полощут горлышко несколько минут. После этой тренировки через пару месяцев ежедневных полосканий нужные мышцы оживают и л превращается в подобие р.
В таком случае у них получается "французское" Р(горловое),а при произношении "нашего" Р работает только язык(соприкасается с нёбом)
Честно говоря, я не знаю точно, КАК это работает, но работает. Мне посоветовала этот метод одна опытная преподавательница РКИ. Все мои друзья исправно полоскали и таки произносят этот трудный звук. Я понимаю, что при произнесении русского [р] работает кончик языка, не знаю, в чем соль. По-видимому, легче освоить вначале вибрацию францзскую, а потом более активную нашу? ???
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 31 Мая 2006 02:16:44
мы так  учили с мужем, то есть он учил, я помогала, говорил вместо "р" -  "тр", например слова, начинающиеся согласной получались - "трактор" - замечательно, потом перешли на "торт", и постепенно научился, отлично получается
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Vika_Ast от 31 Мая 2006 21:30:55
Да, это замечательный вариант, когда уже чуть-чуть умеют. Я сама в детстве р научилась выговаривать в детском садике на слове Брррррежнев (советское дитя) ;D ;D ;D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Mulan от 31 Мая 2006 22:30:35
Хе, а я до сих пор не выучила, особо от этого не страдаю, хотя иногда комплексы вылезают. Но я их давлю. 8)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 01 Июня 2006 03:19:04
у мужа была секретарь - моя дальняя родственница, она картавила, первое время он злился на нее, думал, она не умеет говорить или передразнивает его, пока я ему не объяснила, что это не спецом
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: КРМ от 17 Октября 2006 18:11:37
А зачем мужей учить русскому? пусть лучше они нас своему родному языку учат - а то получается, что они и в русском как рыба в воде, и на родине все отлично, а сама сидишь - и ничего не понимаешь, и учить никто не хочет......
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Iskra от 17 Октября 2006 23:07:36
Мы с мужем в России жили долгое время(до переезда в Китай) По-русски он говорит так себе.  Мне приходилось его сопровождать даже в автосервисах.Так что я даже автомобильную терминологию на китайском хорошо усвоила. Когда фильмы по телевизору смотрели, каждую фразу для него переводила. У меня это аж до автоматизма доходило.  Русский серьёзно изучать ему лень. Ну а для меня плюс - хорошая практика китайского, всегда в форме!
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: liqun536 от 17 Октября 2006 23:30:48
А зачем мужей учить русскому? пусть лучше они нас своему родному языку учат - а то получается, что они и в русском как рыба в воде, и на родине все отлично, а сама сидишь - и ничего не понимаешь, и учить никто не хочет......
   Так и ещё другой плюс: в россии креме работы ему нечего делать.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: kitya от 18 Октября 2006 02:03:10
 Так и ещё другой плюс: в россии креме работы ему нечего делать.
Вы сами себя поняли? ::)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: liqun536 от 18 Октября 2006 02:35:31
 Ой, кто сам себя понял.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: КРМ от 18 Октября 2006 13:05:12
А зачем мужей учить русскому? пусть лучше они нас своему родному языку учат - а то получается, что они и в русском как рыба в воде, и на родине все отлично, а сама сидишь - и ничего не понимаешь, и учить никто не хочет......
   Так и ещё другой плюс: в россии креме работы ему нечего делать.
И у меня вопрос.... Я имела ввиду, что муж в России себя комфортно чувствует - русский отлично знает, и в Китае - дома никак.... А я китайского не знаю, и в Китае мне сложно и общаемся дома только по русски - по китайски он со мной говорить не хочет... (научила на свою голову)....
А к чему тут Ваше замечание про плюсы..... может с логикой у меня (и не только) проблема??? Моя не понимать ;)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: liqun536 от 18 Октября 2006 14:52:09
   Просто хочу сказать, что если муж русский язык не знает, то он в россии как рыба на дереве, нечего делать и некуда ходить, только дома работает поваром, няней и уборщиком.
   А это для вас не плюс? :D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Iskra от 18 Октября 2006 23:39:44
Ещё какой плюс! Ребёнка со школы забирает,ужин готовит, и вечерами дома сидит! Правда уборкой не занимается.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: HATIS-UA от 05 Ноября 2006 12:29:59
Мужа своего русскому учила 11 лет назад,но у него была уже основа.
Сейчас он слушает в инете русское радио,читает словарь частенько ну и дома с ним только по-русски разговариваем.Иногда смотрит фильмы на русском,очень любит русские песни слушать.Интиресно очень,когда он по-русски разговаривает с нашими котами.Смеюсь от души!
Раньше пытались дома общаться по-китайски,но у нас так ничиго и не получилось.Учила китайский с его родителями раньше,теперь остались только магазины и тв.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: bonina от 14 Февраля 2007 18:27:54
не я своего друга наоборот не учу русскому, не хочу мне так удобно. везде на китайском, практика да и только. а если мне ко мне кто из русских друзей приходит и надо поговорить а друг при этом дома, можно просто не все ему переводить! и жизнь спокойнее ;), правда.
вроде бы и с ним была, рядышком и погооврить успела, о чем надо и не надо 8).
так научила его паре самых простых слов, думаю что на этом и закончим.
а про тренировку буквы Р спасибо, а то у него с этим проблемы, все ни как не может нормально мое полное имя произнести.  :-X
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского
Отправлено: Bad_Girl от 14 Февраля 2007 19:56:39
Я со своим мужчинкой до недавнего времени разговаривала на английском,несмотря на то что раньше учила китайский.Вроде проще было так общаться,а потом привыкли.Забавно было,когда он для меня с китайского на английский переводил,думая что я не понимаю,а я тихо хихикала.  ;D Когда же я начала с его друзьями говорить по-китайски...Сначала был шок.Потом прошёл.Пока английский-основной в общении,иногда при необходимости-китайский.Учила русским словам,но забывает быстро.Или помнит значение,но сказать не может.
Вот будем жить вместе-от русского не отвертится  ;D Кстати,сам периодически проявляет интерес.И фильмы наши с удовольствием смотрит.Только кажется мне,понимать он будет,а вот говорить так и не сможет.Как та собака.  :-[ 
А про деток мы сразу решили-3 языка. ::) ::) ::)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Bad_Girl от 14 Февраля 2007 20:07:15
не я своего друга наоборот не учу русскому, не хочу мне так удобно. везде на китайском, практика да и только. а если мне ко мне кто из русских друзей приходит и надо поговорить а друг при этом дома, можно просто не все ему переводить! и жизнь спокойнее ;)
Да уж...иногда лучше не знать всего что говорят или пишут...я вот тоже залезла из интереса на форум китайский,где мой с друзьями общается и узнала как любимый проводил время пока я дома была... :o не знаю кто больше пожалел что я знаю китайский-он или я...хотя...он-просто нормальный мужик со всеми вытекающими потребностями,и пока ещё не муж,вот когда им станет,тогда...
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: *Анастасия* от 15 Февраля 2007 21:32:59
не я своего друга наоборот не учу русскому, не хочу мне так удобно. везде на китайском, практика да и только. а если мне ко мне кто из русских друзей приходит и надо поговорить а друг при этом дома, можно просто не все ему переводить! и жизнь спокойнее ;), правда.
вроде бы и с ним была, рядышком и погооврить успела, о чем надо и не надо 8).
так научила его паре самых простых слов, думаю что на этом и закончим.
а про тренировку буквы Р спасибо, а то у него с этим проблемы, все ни как не может нормально мое полное имя произнести.  :-X
Странно :-\Вы так про него говорите, как будто это домашнее животное...смотрит на вас и не понимает. Захотела -перевела, захотела -пустила побоку.
Может тогда лучше рыбку завести...или черепашку. ;)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: czarina от 16 Февраля 2007 10:17:18
 Мы дома разговариваем на гремучей смеси английского, китайского и русского,муж специально русский не учит,но понимает много,так смешно иногда слышать от него русские слова с моими интонациями. А так разговариваем,на каком языке слово вперед вспомнишь,на таком и скажешь,все друг друга отлично понимают.Дочка,когда я ее познакомила с будущим,тогда еще,мужем,по английски не говорила,поэтому они общались только на китайском,забава была слышать и видеть,китайцев это вообще с толку сбивало.
 Язык друг-друга учить надо обязательно,если на первых порах незнание языка помогает избежать крупных ссор и резких высказываний в адрес друг друга,то со временем это превращается в глухую стену,у тебя свой мир,у него свой,общих друзей нет,общение с родственниками превращается в пытку.Меня,лично сильно раздражает необходимость переводить застольные и семейные разговоры.
 Поэтому учиться,учиться,и еще раз учиться самим и учит мужей и детей!
 
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: bonina от 16 Февраля 2007 21:58:29
Почему же сразу как к домашнему животному? ???
Просто друг у меня очень уж ревностно воспринимает мою прошлую жизнь без него и друзей моих не всех любит. Поэтому иногда стоит и упустить некоторые события или случаи о которых было сказано. Зачем создавать напряженную обстановку, и без этого найдем повод поспорить.
А по жизни нам двух языков вполне хватает (китайского и английского).
И с друзьями его я особого дискомфорта не чувствую, до последнего времени общались нормально. И он с моими тоже, так как практически все они говорят или на китайском или на английском.
Хотя конечно может в чем-то я и не права, может и стоит начинать учить его русскому, что бы в дальнейшем было проще, но пока мы в этом особой нужды не испытывали.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: .... от 16 Февраля 2007 23:50:49
Мой муж в обучении русскому выявил себя, как "недееспособный"-:( Посему пока не запариваюсь особо- нужда заставит, заговорит  ;D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Natycik от 08 Июня 2007 10:47:21

Странно :-\Вы так про него говорите, как будто это домашнее животное...смотрит на вас и не понимает. Захотела -перевела, захотела -пустила побоку.
Может тогда лучше рыбку завести...или черепашку. ;)
[/quote]Если ему это надо по работе или вы живете в России то он выучит а если нет то нет максимум 20-30 слов Мой муж некогда не жил в России за 5.5 лет почти не чего не знает А зачем ведь я там небуду жить говорит он Изучали алфавит ь ъ ы не стал даже произносить  трудно понять что это такое На  этом учёба закончилась Хотя знает англиский неплохо
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: *Анастасия* от 08 Июня 2007 17:38:26
Ну не знаю....мне кажется , что если любишь свою вторую русскоговорящую половинку...то можно и поднапрячься.    У моей подруги муж совсем не говорил по русски, но за 5 лет смог его немного выучить (явно не 20-30 слов)...это при том, что она его никогда не напрягала по этому поводу, да и сейчас больше  говорит с ним  по китайски....Зато теперь он может вполне сносно пообщаться с ее русскоговорящими друзьями (ведь они теперь и его друзья)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: ЮЮ474 от 08 Июня 2007 18:45:03
Ну не знаю....мне кажется , что если любишь свою вторую русскоговорящую половинку...то можно и поднапрячься.    У моей подруги муж совсем не говорил по русски, но за 5 лет смог его немного выучить (явно не 20-30 слов)...это при том, что она его никогда не напрягала по этому поводу, да и сейчас больше  говорит с ним  по китайски....Зато теперь он может вполне сносно пообщаться с ее русскоговорящими друзьями (ведь они теперь и его друзья)
Молодец…а я вот за 4 года только 20-30 слов…на китайском…только в последний месяц взялась…
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: .... от 08 Июня 2007 19:02:02
Ну не знаю....мне кажется , что если любишь свою вторую русскоговорящую половинку...то можно и поднапрячься.    У моей подруги муж совсем не говорил по русски, но за 5 лет смог его немного выучить (явно не 20-30 слов)...это при том, что она его никогда не напрягала по этому поводу, да и сейчас больше  говорит с ним  по китайски....Зато теперь он может вполне сносно пообщаться с ее русскоговорящими друзьями (ведь они теперь и его друзья)
Да не в одной любви дело. У моего мужа, например, математический склад ума, а способность к языкам напрочь отсутствует, не даются они ему. Учить русскому бралась несколько раз, но у меня совершенно не хватает терпения, впрочем, как и у него. На том и порешили. Пока. Если возникнет такая необходимость, конечно придется ему его учить.
Вот у подруги, например, муж всегда сам интересовался, постоянно спрашивал значания новых слов, прислушивался к нашим разговорам пытался понять. Не думаю, что мой муж любит меня меньше чем муж моей подруги любит ее  :)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: ЮЮ474 от 08 Июня 2007 19:05:01
Ну не знаю....мне кажется , что если любишь свою вторую русскоговорящую половинку...то можно и поднапрячься.    У моей подруги муж совсем не говорил по русски, но за 5 лет смог его немного выучить (явно не 20-30 слов)...это при том, что она его никогда не напрягала по этому поводу, да и сейчас больше  говорит с ним  по китайски....Зато теперь он может вполне сносно пообщаться с ее русскоговорящими друзьями (ведь они теперь и его друзья)
Да не в одной любви дело. У моего мужа, например, математический склад ума, а способность к языкам напрочь отсутствует, не даются они ему. Учить русскому бралась несколько раз, но у меня совершенно не хватает терпения, впрочем, как и у него. На том и порешили. Пока. Если возникнет такая необходимость, конечно придется ему его учить.
Вот у подруги, например, муж всегда сам интересовался, постоянно спрашивал значания новых слов, прислушивался к нашим разговорам пытался понять. Не думаю, что мой муж любит меня меньше чем муж моей подруги любит ее  :)
+1
Расположенность к языкам…это не так уж и мало…
 ;)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: *Анастасия* от 08 Июня 2007 22:26:09
Вот все тебе шуточки шутить!!! ;D ;)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 22 Июня 2007 00:58:32
У моего мужа, например, математический склад ума....
 и у моего%) но язык выучил без проблем...
я сыграла в этом деле не последнюю роль...
вот с китайским гораздо сложнее - ни я, ни детки его не знаем, потому что во-1, наш папа в России говорит тока по-русски:(
во-2, часто в командировки ездит мы редко его видим:(
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: bonina от 22 Июня 2007 06:44:12
вот с китайским гораздо сложнее - ни я, ни детки его не знаем, потому что во-1, наш папа в России говорит тока по-русски:(
во-2, часто в командировки ездит мы редко его видим:(
проблема поправима переезжайте в китай! хотя тут наверное возникнет что-нить другое ни вы ни дети не вспомните как говорить по русски  :o :o (особенно если дома тоже только на китайском!!!)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Витенега от 19 Июля 2007 20:22:23
нет, когда жили в Китае, говорили дома по-русски, а ребенок учил вне дома китайский, с этим было все хорошо...
Вообще мечта - найти няню-китаянку для детей:)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: qingling от 22 Февраля 2009 03:59:42
А мы вот когда встретились, то мой муж по русски говорил ну с натяжкой удовлетворительно. Но уже после года совместной жизни и голиафовых усилий с моей стороны ;D стал наконец изьясняться ну очень неплохо..
Теперь уж через 5 лет в ученицах у него я. Хотя  у него особенного преподавательского таланта и нету и желания наверно особого тоже , ждать пока я выдавлю предложение на китайском..Но я не сдаюсь. Щас у нас как в семье Ленина (может кто знает), один день токо на русском, второй на китайском.. На английский вот не соглашается ;D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: snejnaya от 22 Февраля 2009 19:45:37
 
Мой сейчас сидит учит... :-*
(Раньше тоже ни в какую учить не хотел. Я уже, было, тоже решила " нужда заставит"... Но видимо я его "допилила" :-X, теперь иногда берётся за учебник самостоятельно.)
Быстрее и лучше всего - выучил мат, почему-то. :-[
Алфавит уже давно выучил.
Сложней всего даются слова с ь и ъ знаком, с буквой р и почемуто э...Часто забывает про заглавную букву.
Читать может, немного, но почему-то часто не туда ударение ставит. Под диктовку пишет, только, как слышит.
Терпения мне, тоже не хватает , иногда затрудняюсь ответить на его вопросы... :-[
Ну, хотябы, начал учить - уже хорошо! :)
Недавно, возникло желание на курсы пойти... :)
Посмотрим! ::)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: LAY от 22 Февраля 2009 19:59:21
Мой сам выучил, когда 15 лет назад приехал в Россию, говорит вообще язык не знал, в процессе общения выучил, говорит в столовую придешь, там тебе 15-ый раз, показывая на котлету, скажут, что это котлета, так и запоминал. Сейчас очень хорошо говори, единственное, когда ошибается, так это где надо ставить глагол будет, а где не надо.. Например, он говорит, не позвоню, а буду позвонить, но потихоньку исправляется. С этим глаголом  у многих китайцев проблема.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Yang Mei от 23 Февраля 2009 14:26:48
Мой тоже сам выучил за 6 лет,проведённых на Украине..Сначала было скучно,хотелось общаться с красивыми девушками ;D(мы тогда ещё не были знакомы)....поэтому сидел и учил,каждый день по 30 слов....а когда уже со мной познакомился,то результаты стали выше....я постоянно его поправляю,если неправильно говорит...наверно,мне надо быть учительницей :-\ сейчас говорит,что уже даже мыслит по-русски....зато с украинским акцентом ;D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: snejnaya от 24 Февраля 2009 00:42:11
Щас у нас как в семье Ленина (может кто знает), один день токо на русском, второй на китайском.. На английский вот не соглашается ;D
Хорошая идея!
ТоКа я не выдержу, если что-то понимать не будет (а не будет понимать много), перейду на китайский... :-\

Кто-то писал про смесь 3-х языков. У нас таже фигня. Я даже, если, знаю слово на китайском, всё-равно скажу его на том языке на кот. проще, или быстрей. :-[ От этого, нужно отучаться! (А то, когда с другими китайцами разговариваю, они офигевать начинают) :)
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: надже от 01 Мая 2011 12:56:57
мне тоже было не просто. тут у кого-то муж уже писать учиться, а мой только говорить 4-й год подряд. раньше вообще объясниться не мог и нас спасало мое знание китайского( спасибо господину зцяню и его теплицам). вообще китайцев обучать интересно. они в процессе такие перлы выдают :lol:, что в пору специальную страничку здесь открывать. зато материться все умеем и мы по китайски и они по русски. :-[
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: надже от 01 Мая 2011 13:03:42
есть совет девочкам ,живущим в россии. отключите этот чудесный телевизор на китайском, пусть русским обходяться, и наши мужчины быстро по русски загоорят. ;) действует! выше упомянутый мной господин цзянь свою жену таким методом по русски говорить научил. моя подруга метод переняла и испробовала на их племяннике-своём супруге.
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: 704082315 от 09 Мая 2011 19:03:20
привет всех,я китайц ,сейчас я учись русским языком в москве,мне хотел бы познакомиться с русским людими чтобы изучать по-русски,мой QQ704082315 и мой номер телефона 8906 7836738 ,Vkontakte-—--Лювэньпин Сьж   спсибо
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: kometka07 от 09 Мая 2011 21:27:14
привет всех,я китайц ,сейчас я учись русским языком в москве,мне хотел бы познакомиться с русским людими чтобы изучать по-русски,мой QQ704082315 и мой номер телефона 8906 7836738 ,Vkontakte-——Лювэньпин Сьж   спсибо
во дает! во всех темах отметился ;D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: Kristal_Girl от 10 Мая 2011 07:57:25
во дает! во всех темах отметился ;D
кто ищет ,тот всегда найдет ;) ;D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: fridge от 10 Мая 2011 13:12:42
кто ищет ,тот всегда найдет ;) ;D

Или, кто ищет, тот всегда спалится, что русский плохо знает  ;D
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: kometka07 от 10 Мая 2011 17:19:03
Или, кто ищет, тот всегда спалится, что русский плохо знает  ;D
точно-точно ;D и еще, зачем вам, г-н 704082315 искать тут  русского репетитора, когда вы находитесь в Москве? живого общения пруд пруди-общайтесь!
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга или подругу)?
Отправлено: надже от 21 Мая 2011 18:44:07
плохо ищет китайц. хотел бы уже нашёл. ведь кто-то его обучил писать по русски. :lol:
Название: Re: Обучаете ли Вы русскому языку китайского мужа (друга
Отправлено: Lady_in_Red от 06 Января 2013 00:36:11
У меня с моим китайцем постоянно языковой обмен происходит, я ему русский вдалбливаю, он мне китайский. Разговариваем иногда на этих двух языках простенькими предложениями   :-\ Но прогресс очень ярко виден, странно  :w00t: