Подскажите,пожалуйста, можно ли самому сделать кунжутную соль ??? Или где ее можно купить в Москве ??? Может быть, вообще есть какой-нибудь магазин корейских продуктов, типа китайских магазинчиков для "своих"...
"Гомашио, или кунжутовую соль, применяют как столовую специю. Ее готовят из молотой морской соли, на одну часть которой добавляется 10 частей поджаренных цельных коричневых кунжутных семян. Дома кунжутную соль можно приготовить с помощью ступки и пестика (или кофемолки). Щепотка кунжутной соли, добавленная к цельному зерну или овощам, придаст блюду необычный вкус. "
http://cookbook.rin.ru/cookbook/macrobiot/9.html
А насчет магазинчиков в Москве, то лучше NEO здесь, я думаю, вряд ли кто знает. Можете послать ей личное сообщение.
Спасибки за ответ. А насчет магазинчиков обязательно спрошу.
Сколько раз пробовал кимчхи российского производства. Всё вкусно, но сами корейцы( настоящие, не этнические) говорят, что в самой Корее это блюдо имеет другой вкус. Нашел в Интернете один рецепт кимчхи. Принцип приготовления понял, только вот не понял, что такое "김치국물", которое необходимо добавить после засолки капусты. А из чего этот рассол состоит, в рецепте не указано. По всей видимости, каждый знает и так... Кроме меня... Может, кто подскажет. Спасибки.
김치국물 - это сок, который сам собой образуется в процессе приготовления кимчи. Его не добавляют после засолки капусты. Он сам образуется.
корейскую морковку резепт подскажите пожалуста!!
Кстати, определить, что едят в Корее, а что в России легко - надо смотреть, что подходит к картошке, а что к рису - например, селёдка, али там "московский" салат или винегрет какой и ещё очень многое с пресным рисом не вяжется. Я думаю, что "корейская" морковка появилась на свет, после того, как "русские" корейцы приобщились к русской кухне, стали есть хлеб, картошку в разных вариантах. После этого, морковка и вообще, многие другие "советско-корейские" салаты-панчаны появились именно как эдакий салат-компромис - который можно было есть и с рисом, но даже в большей степени с хлебом и картошкой. Хотя, если посмотреть на "корейскую морковку" - то это 100% -ое приложение к просто варёной картошке, пюре, или картошке жареной, но ни каким боком к рису она не подходит 8) :)
Это вы спросите у продавца этой морковки, т.к. "корейской" морковки в Корее нету - ее только в России делают.
Хотелось бы узнать перевод на русскии,следуюших продуктов,и есть-ли аналоги таковых в России.
깻잎
열무
미나리
토란대
매실
대추
은행나무
갓
Спасибо всем за ответы,только мне осталось не понятным,что-же такое 미나리 и 갓김치,т.е.что ето за листья из которых ету кимчи готовят?
Маленькое дополнение.
대추 - это действительно финик, т.е. плод финиковой пальмы (대추 야자), но в Корее этим словом чаще называют другой плод - т.н. китайский финик (Tsao, Ziziphus jujuba Mill.,Rhamnaceae, англ. jujube).
В высушенном виде эти плоды действительно похожи на финики :(http://www.dae-choo.com/images/product_01.jpg)
Их обычно добавляют в самгетан. А в свежем виде они вкусом и запахом напоминают маленькие яблочки.
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильно ли, что кунжутное масло нельзя нагревать при готовке, т. е. оно всегда добавляется позже? ::)
Читала , что минари хорош от простуды хе-хе :Д
Что такое 곤약 и с чем его едят?
Нет,ето не коньяк(코냑).В словаре даётся два значения - первое, как некое растение "Язык Дьявола" (a devil's tongue) второе, как некий продукт 식품 - Devil's tongue jelly, какое то желе из растения этого видимо.. Корейцы говорят, что это слово нынче очень малоупотребимо и даже 30-летние его могут не знать. Для взрослого корейца - это слово ассоциируется с желеобразной формой какого нибудь лекарства или чего либо....
곤약-ето какои-то продукт,похож на холодец,но не желеобразныи.
В словаре даётся два значения - первое, как некое растение "Язык Дьявола" (а девильс тонгуе) второе, как некий продукт 식품 - Девильс тонгуе эллы, какое то желе из растения этого видимо.. Корейцы говорят, что это слово нынче очень малоупотребимо и даже 30-летние его могут не знать. Для взрослого корейца - это слово ассоциируется с желеобразной формой какого нибудь лекарства или чего либо....
А вы зачем интересуетесь? ;)
Уважаемая ТОНИКА!
Много лет занимаюсь и преподаю
Корейский вид единоборств - Квон-Тху.
Помогите пожайлуста в моей (для меня очень важной)
проблеме. Я с интересом всегда интересовался и изучал историю
Кореи, конечно всё, что связано с рукопашным боем.
Более того, даже на память знаю и пишу ряд предложений по Корейски,
почти всегда отличу чисто Корейский иероглиф от китаянизированного.
Теперь о проблеме. У нас в клубе скоро состоится спортивный праздник,
куда приглашены не только родители занимающихся детей, но и гости
из Кореи.Мы подготовили ряд лозунгов на русском языке, но надо их
написать чисто Корейскими иероглифами(кстати гости из Северной
Кореи). Помогите пожайлуста мне в этом, а то я пытался сам, но
ничего путного не вышло,запутался и ссуфиксами и с окончаниями
и с прилагательными,очень уж не хочется перед Гостями ударить
в грязь лицом написав неправильно. Ещё раз прошу помогите!
Вот лозунги:
Искусство практического боя.
Жёсткий путь.
Путь воина.
Искусство истинного совершенства.
Путь непобедимого духа.
Прошу Вас ответить мне, если можно скоро , т.к.
ещё надо время написать всё на плакатах .
Так же прошу переведите каждый иероглиф в отдельности
на русский, его значение и транскрипцию как правильно его говорить
по Корейски.Заранее благодарен, извините за многословие.
Жду ответа.
— С уважением, Альфа.укр.сене@рамблер.ру
Я жила на Сахалине много лет назад но до сих пор помню этот замечательный пирожок приготвленный ха пару. Тонкое тесто отличает его от ближайшего родственника - китайский пао.Да, на Сахалине приготовлением пян-се занимались исключительно корейцы, но, видимо, это не корейское блюдо. Оно распространено по всему Дальнему Востоку, особенно у границ с Китаем, и вообще по типу скорее может принадлежать китайской кухне, хотя в самом Китае мне ничего аналогичного видеть не приходилось. Возможно, это блюдо региональное.
очень интересно происхождение пян-се: я не могу найти ничего похожего в корейских поваренных книгах на английском. Может пян-се характерно только для северной Кореи? Или даже специфично для Дальнего Востока России?
И что значит Пен-Се?
Большое Спасибо.
...рецепт вызывает у меня сомнения потому что тесто в этом рецепте дрожжевое, а мне помнится по Сахалину тесто очень тонким....
Подскажите пожалуйста, как самим приготовить Кимчи. И еще салат корейский с пророщенной соей, он такой сладенький не острый. Спасибо.izvenyus' chto pishu ne russkimi bukvami ya ne v rossii naxojus' a v koree i pishu ne s domashnego kompa takchto izvenyite :-\naschet kimchi eto budet ochen' slojno sdelat' v rossii t.k. nenaidetsy nujnih ingridientov,a vot pro konnamul' (proroshennaya soy)pojaluisto otsipivaem konchiki hvostiki u soi sovsem nemnogo promivaem i brosaem v kipysuu vodu ppredvoritel'no podsolennuu bukval'no na odnu dve minuti i vitaskivaem povkusu dobavlyem sol' kunjutnoe maslo chesnok kunjutnoe semy i koreiskuu govyju pripravu nazivaetsy po koreiski 다시다 tasida i vse peremeshivaem tol'ko okuratno chtob soy nebila kak razmozny a ostavalas' cel'noi.tol'ko vot naschet togo chto ona sladen'kay poluchilas' neznau mojet mi o raznih vesyh govorim no etot panchan tojr ochen' vkusnii i samii chto nenaest' koreiskii :)
Кто знает, как готовить "корейскую пиццу" (сами корейцы ее так называют)? Это такой пирог с репчатым луком и кальмаром, все жарится на сковородке.я не знаю пица корейская это или нет, но недавно нам на уроке показывали пхаджан.
кодыно(рыба)고등어люблю эту рыбку,только я ещё добавляю
1)рыба скумбрия( свежая или солёная)
2)готовим соус отдельно:соевый соус(для салата,не путать с суповым)
кочу кару(измельчённый красный перец)
чеснок
немного воды(по вкусу )
немного растительного масла
3)редька(нарезать мелкими пластиками)
4)на редьку кладём рыбу(нарезанную в магазине)
заливаем соусом
тушим мин.30-40
добавить зелёный лук по вкусу( в конце)
корейским традиционным хреном 와사비 ...Это откуда же "васаби" わさび стал традиционно корейским хреном?
Вы разве не знаете, что в Корее всё своё и всё традиционное? Это китайцы с японцами у корейцев заимствовали. У корейцев вообще пять тысяч лет истории, а у японцев всего пара тысячелетий.корейским традиционным хреном 와사비 ...Это откуда же "васаби" わさび стал традиционно корейским хреном?
Васаби у корейцев никогда не было. У них была кеджа, а это совсем другое!а что я все это время ел тогда?
Если зеленое или серое - то васаби, но к Корее никакого отношения не имеет. Я бы сказал, чуждое для корейцев явление.초록색이었는데...
...하지만 겨자와 와사비는 완전히 다른 식물이다. ...Вот уж не полагал, что невинная шутка вызовет такую дискуссию. Для закрытия недоразумения официально заявляю, что васаби имеет к корейской традиционной культуре такое же отношение, как и соевый соус, и само поедаемое корейцами хве, и 겨자, и завезённый португальцами красный перец, и добрая половина "традиционных" корейских вещей.
Кто нибудь ел в Корее личинки шелкопряда, вареные? Поделитесь впечатлениями.Про 번데기 на форуме, кажется уже говорилось. На мой вкус, сильно воняет рыбьим жиром или ещё чем-то вроде этого. Есть можно, но с непривычки не доставляет слишком много удовольствия. Многие иностранцы же его на дух не выносят.
화학 조미료, то есть "химическая приправа".В Северной Корее это называют 맛내기.
Про 번데기 на форуме, кажется уже говорилось.Пардон не нашёл.
В современной Южной Корее эта специя, похоже, слишком большой популярностью не пользуется, да и называют её невкусно: 화학 조미료, то есть "химическая приправа".
Личинки шелкопряда-это китайская кухня, если я не ошибаюсь, во всяком случае-в Китае их жарят практически на каждом углу,а в Сеуле я ни разу не видела.В свое время личинки варили в тазах на Намдэмуне и Намсане. Запах настолько отвратителен, что отпугивает всех иностранцев.
ЦитироватьВ современной Южной Корее эта специя, похоже, слишком большой популярностью не пользуется, да и называют её невкусно: 화학 조미료, то есть "химическая приправа".
На самом деле в Корее эта зараза называется 미원 и не менее популярна, чем в соседних странах. Кимчи-то уж точно без нее не обходится.
vsem privetiki ;) a kto podskajet kak delat' vskusnuy bul' kimchi *^^*불김치 это то же 김치, только медленно пождаренное на 불'е (огне). ;D
zaranee spasibki ! :-*
www.korea-russia2005.narod.ru
:)ой забыла ссыклуОтстойные там написания корейских названий!
http://adobecs.4bb.ru/
:) prostite za vnedreniya esli interesno zajdite na mou ssilku ya chasto vikladivau tuda kulinariu
a to ya ne znau kak suda zakahivati fotografii
http://adobecs.4bb.ru/
Кто нибудь ел в Корее личинки шелкопряда, вареные? Поделитесь впечатлениями.
Здравствуйте все. Скажите, пожалуйста где в Москве есть корейские продуктовые магазины ?
Соскучилась по корейской кухне. В Пекине много хороших корейских ресторанов, а вот в Гуанчжоу ни один не нравится.
У нас в Гуанчжоу она стоит 3$ за 1 КГ(вкусная очень ), мне одному ее на день хватаетВы это серьезно? В одиночку съедаете килограмм кимчи за день?
Вы это серьезно? В одиночку съедаете килограмм кимчи за день?Судя по длительному молчанию, уже...... :D
У вас же внутренности расплавятся. :D
Если я не ошибаюсь, то в Корее в 백화점 можно купить готовую приправу для изготовления кимчи. Т.е. это такой пакет с жидкостью, в которую уже добавлины все нужные компоненты. Просто надо залить и вроде все.Как называется эта жидкая приправа? Ею просто заливают свежую капусту?
Что такое 백화점 ?백화점 переводится как "универмаг", "супермаркет"
Рецепты корейской кухни на русском языке ;):LostCat :-* :-[ Нашла как готовить самгетхан!! :w00t: одно из самых его любимых блюд! Буду эспериментировать и его удивлять!! O:)
http://russian.visitkorea.or.kr/rus/search/RusSearch.jsp
LostCat :-* :-[ Нашла как готовить самгетхан!! :w00t: одно из самых его любимых блюд! Буду эспериментировать и его удивлять!! O:)Дерзайте-дерзайте, отпишитесь хоть потом, заценил муж, али нет... ::)
Дерзайте-дерзайте, отпишитесь хоть потом, заценил муж, али нет... ::)Ну так вот...пыталась на этих выходных приготовить самгетхан...долго я мучилась с курицей ;D какая-то неправильная курица мне попалась ;D короче я с ней разделалась по полной ::) но резултат немного подкачал...не знаю что я не так сделала...но вкус не тот что надо :-\ но ничего! мой уплетал только так! :w00t: наверное из уважения к моим усилиям 8-) буду пробовать снова!! 8-)
Расскажите, пожалуйста, про самгёпсаль! Моё любимое корейское блюдо..Про самгёпсаль:
А именно интересует следующее:
1. Мясо - это просто мясо или оно как-либо приготовлено? засолено? или еще чтото? Или просто тонко порезано?
2. На сковородке если пожарить, будет такой же эффект в общем? Или ан сковородке вкус другой?
3. Листья. Как называются листья, которые всегда в комплекте? Можно ли купить их в Питере. Или похожие?
4. Соус. Такой красноватый соус, Божественно вкусный. Как он называется? Хочу купить, когда буду возвращаться домой. И можно ли в домашних условиях его приготовоить?
Напишите пожалуйста, как называются все эти вещи на корейском. Буду очень приочень благодарен :)
Ну так вот...пыталась на этих выходных приготовить самгетхан...долго я мучилась с курицей ;D какая-то неправильная курица мне попалась ;D короче я с ней разделалась по полной ::) но резултат немного подкачал...не знаю что я не так сделала...но вкус не тот что надо :-\ но ничего! мой уплетал только так! :w00t: наверное из уважения к моим усилиям 8-) буду пробовать снова!! 8-)Вы ему подсуньте как-нибудь курицу, запеченную в майонезе и с чесночком, по-русски, скажем так ;D - не думаю, что он откажется и будет стенать по корейской еде O:), гыгыгы...
а если его до этого не кормить с недельку, то он потом еще и добавки попросит Н:)Опытные мушшшыны подтянулись... ;D
Вы ему подсуньте как-нибудь курицу, запеченную в майонезе и с чесночком, по-русски, скажем так ;D - не думаю, что он откажется и будет стенать по корейской еде O:), гыгыгы...Нет нет нет! Он у меня очень любит русскую кухню!! 8-) Да и по-моему он ваще ВСЯКУЮ кухню любит :lol:
я очень хочу научиться готовить хотя бы элементарные блюда из корейской кухни, но не понимаю и половины что здесь или на других сайтах написано, непонятные слова, непонятные названия самих блюд...а в городе моем никаких корейских магазинов нет, чтобы как-то сориентироваться...)))Я давала страницей ранее ссылки на русском языке - все доступно и просто написано... ;) Ну и не думаю, что Вам просто обязательно надо научиться готовить корейские блюда: поживете в Корее, поймете, что Вам нравится, а что нет, может, желание их готовить ваще отпадет ;D
Рецепты корейской кухни на русском языке ;):
http://russian.visitkorea.or.kr/rus/search/RusSearch.jsp
http://russian.visitkorea.or.kr/rus/CU/CU_RU_4_2_1_1.jsp
а в городе моем никаких корейских магазинов нет, чтобы как-то сориентироваться...)))Без корейских продуктов как вы их готовить-то будете? У них масло, сироп, соус, всякие приправы - всё другое, с корейским вкусом, не как в россии.
Без корейских продуктов как вы их готовить-то будете? У них масло, сироп, соус, всякие приправы - всё другое, с корейским вкусом, не как в россии.Нуууу... Смотря где человек живет, наверное ;D, у нас во Владивостоке, к примеру, корейских продуктов - до-фи-га! :w00t: