Восточное Полушарие

Общевосточное общение => Общение на общевосточные темы => Лавка древностей => Тема начата: sekigun от 10 Января 2003 14:59:11

Название: money money money
Отправлено: sekigun от 10 Января 2003 14:59:11
деньги - это здесь!
Название: Re: японские заимствования в русском языке
Отправлено: Shuravi от 09 Января 2003 11:23:44
В настоящее время банкноты крупных номиналов уже не выпускаются и по мере износа изымаются из обращения. Обращаются эти банкноты только внутри страны (вывоз их запрещен).
Существуют банкноты в 500, 1000, 5000, 10 000 и 100 000 долларов. (0.05, 0.1, 0.5, 1 и 10 манов соответственно  ;) )
Последние используются исключительно в официальных расчетах и лишь в стенах федеральных резервных банков. Именно они в руки "простых смертных" и не попадают. Остальные доступны и "простым смертным" незамисимо от SSN  :)
Название: Re: японские заимствования в русском языке
Отправлено: sekigun от 09 Января 2003 13:55:00
Существуют банкноты в 500, 1000, 5000, 10 000 и 100 000 долларов. (0.05, 0.1, 0.5, 1 и 10 манов соответственно  ;) )

а кто на них нарисован? рейган с альцгеймером?
Название: Re: японские заимствования в русском языке
Отправлено: E.Q. от 09 Января 2003 14:21:56
Можно ли где-нибудь посмотреть на них?
Название: Re: японские заимствования в русском языке
Отправлено: E.Q. от 09 Января 2003 22:36:42
Спасибо большое за ссылки!
А у меня есть купюра в 2$. Насколько я знаю, они были напечатаны во время вьетнамской войны для удобства американских солдат. Там очень многое столило по 2 доллара.
А о юбилейных тоже ни разу даже не слышала. Интересно, по поводу чего они выпускались? ;)
Название: Re: японские заимствования в русском языке
Отправлено: Shuravi от 10 Января 2003 02:34:34
Мне тут в магазине недавно в сдаче 50 сентовник попался. Тоже довольно редкая монетка  ;D , как и 1 доллар. Народ его себе на сувениры оставляет обычно. Да и дорогая монетка получилась. Себестоимость выше номинала.
Название: Re: японские заимствования в русском языке
Отправлено: E.Q. от 10 Января 2003 07:49:55
Мне тут в магазине недавно в сдаче 50 сентовник попался. Тоже довольно редкая монетка  ;D , как и 1 доллар. Народ его себе на сувениры оставляет обычно. Да и дорогая монетка получилась. Себестоимость выше номинала.


Почему же так вышло, что дороже себестоимости? Серебро? или инфляция все сожрала?
Название: Re: японские заимствования в русском языке
Отправлено: Shuravi от 10 Января 2003 11:36:26

Почему же так вышло, что дороже себестоимости? Серебро? или инфляция все сожрала?


Именно содержание серебра и сделало монеты дороже себе стоимости. Потому и производили несколько раз замену монет определенного года выпуска. На второй ссылке подробно все описано.
Название: Re: Учебники
Отправлено: lenik от 12 Января 2003 19:09:56
А вот у американцев, например, обычное дело те же доллары считать сотнями, а не тысячами.

Неверно. Зависит от суммы. Например, $1200 скорее всего будет как "двенадцать сотен", а вот $55000 станет "fifty five grands".
Название: Re: Учебники
Отправлено: Абрий Кадабрин от 12 Января 2003 20:54:12
Кстати, Левъ, а что делать с числами, без остатка не делящимися на 10000? Например, с приведенным Леником числом 55000 - как, например, такую сумму в иенах стоит называть по-русски? С незаменимостью термина "ман" я почти согласился... и вот теперь сижу и думаю, как бы этот незаменимый термин употребить...

Иными словами, как правильнее говорить:
"Пять манов и пять сэнов" или "пять манов и пять тысяч"? Нужно ли в конце второго варианта добавлять в конце слово "иен" или это необязательно?

Вариант с "сэнами" мне не нравится. Во-первых для "сэнов" есть термин - "тысяча" называется. Во-вторых, из-за Хаято Миядзаки многие русские теперь наверняка думают, что "Сэн" это результат изменения имени Тихиро при подписании ею кабального соглашения с Юбабой (кстати, этот фильм есть на видео во многих русских магазинах под названием "Алиса в стране чудес. Восточная версия"!!) и могут превратно понять употребление этого слова в качестве числительного...

Левъ, придите на помощь!
Название: Re: Учебники
Отправлено: lenik от 13 Января 2003 12:10:33
55000 - как, например, такую сумму в иенах стоит называть по-русски?

Называй так, чтобы другим было понятно и удобно. Если общаешься с русскими — 55 тысяч или 5 с половиной манов. Если с японцами — go man go sen (y)en (буковка "y" глотается и не произносится явно).
Название: Re: японские заимствования в русском языке
Отправлено: Shuravi от 13 Января 2003 13:19:29
Народ, а вы только деньги манами считаете?

Про "американские" сотни. Сотнями считают когда это удобнее, чем "классический" счет.
Упомянутые 1200 быстрее сказать сотнями. Это "чистые" сотни. Как и номера типа 3300.
Название: Re: японские заимствования в русском языке
Отправлено: lenik от 14 Января 2003 10:25:01

а кто на них нарисован? рейган с альцгеймером?


1 George Washington
2 Thomas Jefferson
5 Abraham Lincoln
10 Alexander Hamilton
20 Andrew Jackson
50 U.S. Grant
100 Benjamin Franklin
500 William McKinley
1000 Grover Cleveland
5000 James Madison
10,000 Salmon P. Chase
100,000 Woodrow Wilson