Давно задаюсь этим же вопросом, я имею в виду травки. Почему-то стесняюсь распросить продавщиц на рынке.
Из травок постоянно делаю 觅西 (mi xi),кажется, так пишется. Такая травка, которая при готовке выделяет сок свекольного цвета. Её обычно делают с чесноком, вчера добавила предварительно пережаренный фарш, так мне понравилось даже больше.
Ещё постоянно делаю суп из 鸡毛菜 (ji mao cai), очень интересный вкус. В супчик добавляю 粉丝 (fen si, рисовая вермишель), грибочки, мяско (с куриным вкуснее, но и свинина подойдёт вполне), под конец эту самую травку, можно добавить яйцо. Мне нравится.
Недавно попробовала тушить мясо с засушенной травой, называется mei gan cao, к сожалению, не знаю, как пишется по-китайски. Очень вкусненькая травка. Её надо предварительно хорошо промыть, а то бывает с песочком и к тому же она солёная на вкус, попарить в горячей воде, потом тушить вместе с мясом, подольше желательно. Эта травка родом из Сичуан, только там она и растёт.
Про одуванчиковую траву ничего сказать не могу, очень похоже, что я её как-то делала, мне посоветовали на рынке её в суп добавить, мужу не очень понравилось.