Лелик! Я написал целую историю, почти до конца и рубанули на работе свет! В следующий раз буду писать в ворде, он хоть сохраняет!
Постараюсь восстановить написанное.
Хочется освежить в памяти благословенные Джетовские времена, а то скоро забудется все и никто даже не посмеется!
Начинаю цикл фукуйских баек.
К проблеме карпов и категории числа в японском языке
Под новый 1998 год по всея Японии гремели транс и "Продиджи", а в Хокурику, естественно, было угрюмо и омерзительно - хотя свежекупленная пожилая "Дайхацу Мира" еще была при памяти. В целях обкатки этого зверя прямо под Новый Год я принял решение прокатиться в Ниигату до друзей - тогда там было очень, просто очень много нашего брата.
То, как мы тогда отдыхали, развлекло бы читателя намного меньше, чем то, о чем я жажду рассказать. Кто-то разбудил и сказал, что звонили мне с работы, из фукуйского кэнчо. Я сказал, не может быть - законный отпуски и все дела, но на всякий случай перезвонил, и то, что я услышал, заставило гнать своего японского пони 500 километров до дому прямо сию секунду.
Мой друг-автомобилист, которого я оставил присматривать за апато, решил сделать приятное хозяину, и при отсутствии опыта в Японии, денег и карты местных магазинов, поступил по-русски сметливо.
Недалеко от апато находился призамковый пруд, где жили японские цветные карпы "кои". Как известно, японцы их выращивают, покупают за деньги и выпускают на радость старичкам и детям, которые в минуты отдыха кормят разноцветных рыбок хлебушком.
Карпы были жирные, жадные и глупые, а мой друг - голодным, одиноким и русским, что же тут удивляться, что на Новый Год меня должно было ожидать жаркое из карпа с майонезом, а человека - забытая зимой радость рыбалки.
Текст телефонного сообщения был примерно следующим: о-хэя ни вакаранай дзимбуцу га имас щи, о-фуро ни КОИ га имащта - для не-японистов переведу: у Вас в комнате незнакомый человек, а в ванной - КАРП! Я, естественно, подумал сначала, что в ванной у него коибито (любимая девушка) и хотел от души посмеяться над пуританами и выяснить, а что они вообще делали в моей ванной и как нарушали прайваси, но речь, как выяснилось, шла все же о карпе!
Доползя до Фукуи, в первую очередь я кинулся домой и начал трясти незадачливого автомобилиста о том, что произошло. Выяснилось, что он поймал рыбу, но зная о том, что японцы кушают только сырую, а значит очень свежую рыбу, решил до моего приезда сохранить ее живой и пустил в ванну! А хозяйка почему-то пришла сама, наверное потому что затопил соседей, и начала что-то говорить по-японски, а он ее по чуть-чуть корпусом оттеснял, когда понял, что двигаться она собирается в сторону ванной комнаты. Но она все же прорвалась и увидела, начала голосить и вызвала людей из кэнчо (администрация префектуры), которые привели откуда-то девочку, говорящую немного по-русски и начали спрашивать про все. Мой товарищ решил красиво соврать и сказал, что ловил рыбу в горной речке
- карпа-то цветного - специально для того, чтобы подарить хозяйке в прудик, который у нее внизу под домом (сообразил же гад, как сделать приятное!), ну и так далее.
Похолодевшие от дрянной погоды и от ужаса японские служащие смотрели и слушали, медленно осознавая произошедшее и подбирая подходящую реакцию. Ведь дело происходило в квартире их служащего! По словам моего друга, хозяйка забрала содержимое ванной, по словам хозяйки, это любезно сделали представители местных властей. После чего наступила развязка истории: "хаппики гурай". ВОСЕМЬ ШТУК! Ритуальных карпов было восемь! В моей ванной! Восемь разноцветных усатых чудовищ...
А ведь не поймешь-то, и так "кои", и так "кои".