где конкурировать, позвольте?
В Китае с китайским никакой язык не может полноценно конкурировать, особенно в такой сфере как мелкая и средняя международная торговля, вот попробуйте на литературном английском с простым лаобанем фабрики из провинции Гуандун пообщаться, уверяю, что студент 3-го курса кит.яза будет более успешен чем вы со своим литературным инглишем
конкурировать в литературном плане по красоте, эстетике и глубине художественного описания. конечно на китайском рынке он не востребован, я думаю вы прекрасно понимаете о чем я говорю. Если студент 3ого курса успешен в решении поставленных задач, то скажите на сколько нужны понимание менталитета китайцев, как составляющей успеха в ведении переговоров против ведения переговоров на английском?
Иногда приятно просто общаться с людьми и когда у них грамотная речь, богатый словарный запас, когда они красиво говорят, можно получать удовольствие от общения с человеком, не только решая задачи бизнеса, но и просто гоняя чаи, играя в 象棋 и т.п.
современный английский международного общения - который так и называют "международный английский" и есть тот самый "набор пластиковых фраз". чуть более продвинутый вариант, "американский английский" - по большому счёту тоже один из вариантов "пиджина". эти языки имеют мало общего с британским английским, а язык Шекспира для "владеющих международным английским" - такой же иностранный. сейчас всё более часто и чётко (в преподавании-изучении в том числе) разделяют международный, американский и собственно английский языки.
но, позвольте, современный китайский язык (как и любой язык) тоже можно разложить на набор пластиковых фраз. Меня интересует именно понимание менталитета китайцев - как критический фактор успеха в ведении переговоров? на столько это важно, например, по сравнению с ведением переговоров с применением западной бизнес-этики и пластиковых фраз на английском?
Например: если студент стоит 200$, профессионал чтоит 2000$, могут ли потери из-за не знания менталитета составлять более 1800$?